Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rede hat mir gut gefallen » (Allemand → Néerlandais) :

– (IT) Herr Buzek! Ihre Rede hat mir sehr gefallen, insbesondere der Teil über die institutionelle, aber auch soziale Rolle des Parlaments, die Sie als Quintessenz des europäischen demokratischen Systems bezeichnet haben.

- (IT) Mijnheer Buzek, ik heb uw toespraak met veel waardering aangehoord, en vooral het gedeelte over de institutionele, maar tevens sociale rol van het Parlement, die u als het hart van het Europees democratisch systeem kenschetste.


Herr Farage, Ihr Beitrag hat mir gut gefallen, aber ich muss Ihnen eines sagen: Sie als Brite waren ganz froh, dass ich da war, um Sangatte zu schließen, denn immerhin war ich es, der Sangatte geschlossen hat, und Sie hatten mich dazu aufgefordert.

Mijnheer Farage, ik bewonderde uw toespraak, maar ik ga een ding tegen u zeggen: de Britten waren heel blij dat ik Sangatte sloot, omdat toch ik degene was die Sangatte sloot en u degene was die mij erom vroeg.


Einiges in Ihrer gestrigen Rede hat mir gut gefallen, z. B. als Sie von einer starken, politischen und glaubwürdigen Kommission sprachen, die sich auf die Fülle der Ressourcen stützen muss, die die Kommissionsbeamten verkörpern, diese müssen motiviert und begeistert werden.

Uw rede van gisteren bevatte zaken die mij bevielen, zoals wanneer u sprak over een sterke, geloofwaardige en politiek georiënteerde Commissie die gegrond moet zijn op de grote schat aan personele middelen die de ambtenaren van de Commissie vertegenwoordigen, en die moeten worden gemotiveerd en geënthousiasmeerd.


Ich hatte ihn nach einem Interview mit der Süddeutschen Zeitung, das mir gut gefallen hat, angerufen und gesagt: „Das ist ein schönes Interview.

Hij had een interview gegeven aan een Zuid-Duitse krant, en wat hij daarin zei, beviel mij.


Jacques Delors hat vor einigen Tagen bei einer großen Rede am European College of Parma einen Satz gesagt, der mir sehr gut gefallen hat: „Finding a balance between the market and social policy means recognizing social issues as a development factor and not as a by-product of the market economy.“

Jacques Delors heeft een paar dagen geleden in een grootse toespraak voor het European College of Parma iets gezegd wat me heel goed beviel: “Het evenwicht vinden tussen sociale waarden en de macht van de markteconomie betekent erkennen dat sociale vraagstukken een ontwikkelingsfactor zijn, en geen bijproduct van de economie”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rede hat mir gut gefallen' ->

Date index: 2021-03-18
w