Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rede erwähnt habe » (Allemand → Néerlandais) :

Was den Beitrag der Europäischen Union angeht, hat ECHO an dieser Stelle bereits 30 Mio. EUR für die humanitäre Hilfe vorgesehen und es wird, wie ich auch in meiner einleitenden Rede erwähnt habe, in naher Zukunft von der Europäischen Union ein Paket geschnürt werden, welches vonseiten der Europäischen Union Unterstützung für die wirtschaftlichen Ziele des rechtmäßig gewählten Präsidenten und der rechtmäßig gewählten Regierung sowie für deren Ziele im Hinblick auf den Aufbau von Institutionen leisten wird.

En wat de bijdrage van de Europese Unie betreft, heeft ECHO nu al mensenrechtensteun ter waarde van 30 miljoen EUR in het vooruitzicht gesteld, en zoals ik al had aangegeven in mijn inleidende bijdrage zal de Europese Unie in de nabije toekomst een pakket samenstellen waarmee ze steun zal verlenen voor de economische doelstellingen van de legitiem gekozen president en regering en voor hun doelstellingen voor institutionele opbouw.


Im Hinblick auf unser Vorgehen bei der WTO, für das Herr Kommissar De Gucht zuständig ist – wie ich in meiner Rede erwähnt habe – haben wir jedoch ein Verfahren mit Mexiko und den Vereinigten Staaten begonnen, und zwar in Bezug auf neun Rohstoffe, unter denen sich keine Seltenerdmetalle befinden.

Wat de maatregelen in het kader van de WTO betreft, waarvoor commissaris De Gucht verantwoordelijk is – zoals ik al in mijn interventie gezegd heb – hebben wij echter samen met Mexico en de Verenigde Staten een procedure in gang gezet voor negen grondstoffen, waaronder zich geen zeldzame aardelementen bevinden.


Wie ich bereits in meiner vorhergehenden Rede erwähnt habe, glaube ich fest daran, dass die Europäische Kommission die nötige Empfänglichkeit und Entschlossenheit dazu aufbringen wird, sicherzustellen, dass die von uns im Ausschuss für regionale Entwicklung gefundenen und vorgeschlagenen Lösungen nicht nur Anregungen bleiben.

En zoals ik in mijn vorige interventie al heb gezegd, ben ik ervan overtuigd dat de Europese Commissie de nodige openheid en vastbeslotenheid zal tonen om de door ons in de Commissie regionale ontwikkeling gevonden oplossingen niet te laten stranden in het stadium van voorstel.


Aus diesem Grund konzentrieren wir uns auch auf Aspekte wie die Radikalisierung, die ich in meiner Rede erwähnt habe, wie das auch der Herr Kommissar getan hat.

En daarom maken we ons zorgen over een onderwerp als radicalisering, dat ik in mijn eerste interventie heb genoemd en dat ook door de commissaris is genoemd.


Zunächst möchte ich anmerken, dass ich diese Instrumente in meiner Rede erwähnt habe, als ich davon sprach, dass wir in diesem Bereich in Kürze einige Maßnahmen ergreifen werden.

Allereerst, refereerdeik in mijn toespraak aan deze instrumenten toen ik zeidat we binnen korte tijd verschillende initiatievenop dit vlak zouden invoeren.


Der Kläger verweist darauf, dass das I. E.C. vorher niemals die Möglichkeit erwähnt habe, den Titel als Buchprüfer zu erhalten, und dass erst in einem Brief vom 21. Dezember 1999 - nach dem Einreichen seiner Klage - die Rede von einem System der « Übergangsmöglichkeiten » (« passerelles ») zwischen dem I. E.C. und dem I. P.C. F. gewesen sei.

De verzoeker wijst erop dat het I. A.B. voorheen geen gewag maakte van de mogelijkheid om ook de titel van accountant te verkrijgen en dat er eerst in een brief van 21 december 1999 - na het instellen van zijn beroep - sprake is van een stelsel van « bruggen » (« passerelles ») tussen het I. A.B. en het B.I. B.F.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rede erwähnt habe' ->

Date index: 2022-02-15
w