Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aeusserung
Ansprache
Art zu sprechen
Aussprache
Dialekt
Gespraech
Konversation
Lage der Union
Parlamentarische Rede
Parlamentsdebatte
Rede
Rede zur Lage der Union
Rede-
Rede-Coach
Redekunst
Reden
Redezeit
Rhetorik-Coach
Rhetorik-TrainerIn
Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten
Sitzungsprotokoll
Sprech-
Sprech-oder Ausdrucksweise
Sprechen
Sprechfaehigkeit
Sprechvermoegen
Stenografisches Protokoll
Stenographisches Protokoll
Vortrag

Traduction de «rede eher eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gas, das die Verbrennung anderer Materialien eher verursacht oder begünstigt als Luft

gas dat de verbranding van ander materiaal in grotere mate veroorzaakt of bevordert dan lucht


Rede-Trainer/in | Rhetorik-Coach | Rede-Coach | Rhetorik-TrainerIn

coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep


Aeusserung | Art zu sprechen | Dialekt | Gespraech | Konversation | Rede | Rede- | Redekunst | Reden | Sprech- | Sprechen | Sprechfaehigkeit | Sprech-oder Ausdrucksweise | Sprechvermoegen | Vortrag

spraak | taal


Parlamentsdebatte [ Aussprache | parlamentarische Rede | Redezeit | Sitzungsprotokoll | stenografisches Protokoll | stenographisches Protokoll ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten

betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven


Lage der Union | Rede zur Lage der Union

State of the Union


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herr Rasmussen, obwohl Ihre Rede eher an die Kommission gerichtet war, möchte ich zu Ihnen sagen, dass ich Ihnen in dem Punkt zustimme, dass kein Marktsegment von Regulierung und Aufsicht ausgeschlossen werden soll.

Mijnheer Rasmussen, ik wil u zeggen, dat ook al waren uw opmerkingen met name aan de Commissie gericht, ik het met u eens was toen u benadrukte dat geen enkele marktsector aan regelgeving of toezicht mag ontkomen.


Es ist wahr, dass Ihre Rede eher eine Wahlkampfrede als alles andere war, doch ich möchte, und das ist der Kern der Sache, dass Sie alles in Ihren Kräften Stehende tun, um den Konsens zwischen den spanischen politischen Kräften in den europäischen Institutionen wieder herzustellen, der verloren gegangen ist, Herr Ministerpräsident, nicht durch Initiativen von Seiten .

Het is waar dat uw toespraak meer op een verkiezingstoespraak leek dan op iets anders, maar toch wil ik dat u, en daar gaat het om, uw uiterste best doet de eensgezindheid tussen de Spaanse politieke krachten binnen de Europese instellingen te herstellen. Die eensgezindheid is verdwenen, minister-president, niet als gevolg van initiatieven van deze kant van de .


– Herr Präsident! Ich bin dem Rat, insbesondere Minister Roche, gegenüber sehr gutgläubig, und habe seine Rede eher dahingehend interpretiert, dass er für das volle Mitspracherecht des Europäischen Parlaments in allen Bereichen ist, die wir hier angesprochen haben.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb veel vertrouwen in de Raad en met name in minister Roche.


Weil die Definition in diesem Fall möglichst breit gefasst ist, sollte eher von Informationen als von Dokumenten die Rede sein.

Omdat hier een zo'n breed mogelijke definitie gehanteerd wordt is het beter te spreken van informatie dan van documenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies zeigt sehr deutlich, dass bei dem, was derzeit zur Diskussion steht, keine Rede von einer großzügigen Behandlung der in der Mehrheit eher armen Länder sein kann, die den ihnen zustehenden Platz an der Seite der heutigen Mitgliedstaaten der Union einnehmen werden.

Dit illustreert duidelijk dat hetgeen wordt voorgesteld in generlei opzicht een buitensporig genereuze behandeling kan worden genoemd van de vooral veeleer arme landen die nu de plaats krijgen die hun toekomt naast de huidige leden van de Unie.


Der Standpunkt des Ministerrats, dem zufolge eine Diskriminierung, wenn denn schon davon die Rede sein könnte, eher darauf zurückzuführen sei, dass im Gesetz vom 19. Oktober 1998 eine Übergangsbestimmung fehle, der zufolge der neue Paragraph 3 von Artikel 6 des Gesetzes vom 3. Juli 1967 auf Situationen von Verschlimmerung in der Vergangenheit anwendbar gemacht worden wäre, kann demnach nicht akzeptiert werden.

De zienswijze van de Ministerraad dat wanneer er al van een discriminatie sprake zou kunnen zijn, deze veeleer zou voortvloeien uit het ontbreken, in de wet van 19 oktober 1998, van een overgangsbepaling volgens welke de nieuwe paragraaf 3 van artikel 6 van de wet van 3 juli 1967 van toepassing zou zijn gemaakt op situaties van verergering uit het verleden, kan bijgevolg niet worden aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rede eher eine' ->

Date index: 2023-01-23
w