Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechung getragen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz Die Kosten werden dort getragen, wo sie anfallen

principe costs lie where they fall
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. begrüßt die Richtlinien über die Auftragsvergabe und Verbringung, mit denen für mehr Wettbewerb und Transparenz gesorgt und der Technologietransfer erleichtert werden soll; spricht sich – auf der Grundlage gemeinsamer Initiativen – für eine größere Konsolidierung der Nachfrage durch gemeinsame FT-Projekte oder durch eine Bündlung der Nachfrage für gemeinsame Kapazitäten aus, wobei die Interessen der Verteidigungsindustrie, auch der KMU, berücksichtig werden sollten und der Tatsache Rechung getragen werden sollte, dass es nicht immer wirtschaftlich effizient oder machbar ist, dass die Verteidigungsindustrien der einzelnen Mitgliedsta ...[+++]

10. is ingenomen met de richtlijnen over aanbestedingen en overdrachten, die tot doel hebben de mededinging en transparantie te vergroten en de overdracht van technologie te vereenvoudigen; moedigt een versterking van de vraag aan door middel van initiatieven voor bundelen en delen, zoals gezamenlijke onderzoeks- en technologieprojecten of de bundeling van de vraag voor gedeelde capaciteiten, rekening houdend met de zorgen van de defensie-industrie – kleine en middelgrote ondernemingen inbegrepen – en wetend dat het voor de defensie- ...[+++]


9. Die Kommission wird ermächtigt, gemäß Artikel 26 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um die Liste der in das Gefahrstoffinventar gemäß Anhang I aufzunehmenden Stoffe zu aktualisieren, damit in dieser Liste mindestens die Stoffe vermerkt sind, die in Anhang I und II des Hongkong‑Übereinkommens aufgeführt sind, und damit den einschlägigen Unionsvorschriften Rechung getragen wird, die vorsehen, dass die Verwendung bzw. der Einbau von Gefahrstoffen stufenweise eingestellt oder eingeschränkt werden .

9. De Commissie wordt gemachtigd om overeenkomstig artikel 26 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de actualisering van de lijst van items voor de inventaris van gevaarlijke materialen in bijlage I, teneinde erop toe te zien dat de lijst ten minste alle in de bijlagen I en II bij het Verdrag van Hongkong vermelde stoffen bevat en om rekening te houden met alle desbetreffende wetgeving van de Unie ten aanzien ...[+++]


9. Die Kommission wird ermächtigt, gemäß Artikel 26 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um die Liste der in das Gefahrstoffinventar gemäß Anhang I aufzunehmenden Stoffe zu aktualisieren, damit in dieser Liste mindestens die Stoffe vermerkt sind, die in Anhang I und II des Hongkong-Übereinkommens aufgeführt sind, und damit den einschlägigen Unionsvorschriften Rechung getragen wird, die vorsehen, dass die Verwendung bzw. der Einbau von Gefahrstoffen stufenweise eingestellt oder eingeschränkt werden.

9. De Commissie wordt gemachtigd om overeenkomstig artikel 26 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de actualisering van de lijst van items voor de inventaris van gevaarlijke materialen in bijlage I, teneinde erop toe te zien dat de lijst ten minste alle in de bijlagen I en II bij het Verdrag van Hongkong vermelde stoffen bevat en om rekening te houden met alle desbetreffende wetgeving van de Unie ten aanzien ...[+++]


Damit soll den von der ICAO formulierten Prinzipien für die Vorfinanzierung von Infrastrukturprojekten (siehe hierzu den Unterabsatz „Pre-funding of projects" in „ICAO´s Policies on Charges for Airports and Air Navigation Services Doc 9082/7") Rechung getragen werden (Änderungsantrag 12).

Op deze wijze wordt rekening gehouden met de beginselen die de ICAO heeft geformuleerd voor de voorfinanciering van infrastructuurprojecten (zie daartoe het hoofdstuk "Pre-funding of projects" in "ICAO´s Policies on Charges for Airports and Air Navigation Services Doc 9082/7") (amendement 12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Der Hohe Vertreter legt die Auswahlverfahren für das Personal des EAD fest, die im Wege eines transparenten, auf das Leistungsprinzip gestützten Verfahrens durchgeführt werden, damit Personal gewonnen wird, das in Bezug auf Befähigung, Leistung und Integrität höchsten Ansprüchen genügt, während gleichzeitig eine angemessene geografische Streuung und ein ausgewogenes Geschlechterverhältnis gewährleistet und der bedeutsamen Präsenz von Staatsangehörigen aus allen Mitgliedstaaten im EAD Rechung getragen wird.

8. De hoge vertegenwoordiger stelt de selectieprocedures voor het EDEO-personeel vast, die worden afgewikkeld volgens een transparante, op verdienste gebaseerde procedure, teneinde personeel in dienst te nemen dat voldoet aan de hoogste normen inzake geschiktheid, efficiëntie en integriteit, onder waarborging van een passend geografisch en genderevenwicht, en van een adequate vertegenwoordiging van onderdanen uit alle lidstaten.


Zunächst jedoch muss auf dem Gipfel in Laeken (Dezember 2001) – auch im Hinblick auf die Tagesordnung der Regierungskonferenz – folgenden Aspekten Rechung getragen werden:

Doch reeds nu moet, met het oog op de agenda van de IGC, tijdens de komende Top van Laken (in december 2001) rekening worden gehouden met het volgende:


Mit dieser Liste wird der jüngsten EU-Erweiterung in vollem Maße Rechung getragen und die Umsetzung nachhaltigerer Mobilitätskonzepte angestrebt, indem die Investitionen auf den Eisenbahn- und den Binnenschiffsverkehr konzentriert werden.

In die lijst is ten volle rekening gehouden met de nieuwe uitbreiding van de Unie. Voorts is het de bedoeling meer duurzame mobiliteitssystemen tot stand te brengen door de investeringen te concentreren op het vervoer per spoor of over de waterwegen.


Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit hat 2004 und 2006 in zwei wissenschaftlichen Gutachten die Überprüfung der geltenden Rechtsvorschriften angeregt, damit den neu entwickelten Technologien Rechung getragen werden kann.

In 2004 en 2006 is in twee wetenschappelijke adviezen van de Europese Autoriteit voor voedsel­veiligheid al voorgesteld om de bestaande wetgeving te herzien, teneinde rekening te houden met de nieuwe technologieën.


Der Rat billigte den Entwurf eines Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses zur Änderung von Anhang II und von Protokoll 37 zum EWR-Abkommen, mit dem einer Reihe neuer EU-Recht­setzungsakte Rechung getragen werden soll ( Dok. 6759/09 ).

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een ontwerp-besluit van het Gemengd Comité van de Europese Economische Ruimte tot wijziging van bijlage II van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte en tot wijziging van Protocol 37 daarbij, teneinde rekening te houden met een aantal nieuwe wetgevingsbesluiten van de EU ( 6759/09 ).


Diese Formen der Bildung sollten anerkannt und gewürdigt werden, und diesem Umstand werde in dem neuen Programm "Erasmus für alle" in der Tat Rechung getragen.

Deze vormen van onderwijs moeten worden erkend en gewaardeerd en dat is inderdaad wat er gebeurt in het programma "Erasmus voor iedereen".




Anderen hebben gezocht naar : rechung getragen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechung getragen werden' ->

Date index: 2024-01-29
w