Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschluss
Abschluss des Geschäftsjahres
Abschluss des Haushaltsjahres
Abschluss des Rechnungsjahres
Abschluss eines Abkommens
Abschluss eines Kanals
Abschlüsse erstellen
Erneuerung eines Abkommens
Geschäftsberichte erstellen
Internationales Rückverfolgungsinstrument
Jahresabschlüsse erstellen
Konsolidierter Abschluss
Methoden für den Abschluss einer Musiktherapie anwenden
Ratifizierung eines Abkommens

Vertaling van "rechtzeitigen abschlusses " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internationales Rechtsinstrument zur Ermöglichung der rechtzeitigen und zuverlässigen Identifikation und Rückverfolgung illegaler Kleinwaffen und leichter Waffen durch die Staaten | Internationales Rückverfolgungsinstrument

internationaal instrument waarmee staten tijdig en op betrouwbare wijze illegale handvuurwapens en lichte wapens kunnen identificeren en traceren | internationaal traceringsinstrument




Abschluss des Geschäftsjahres | Abschluss des Haushaltsjahres

einde van het boekjaar


Methoden für den Abschluss einer Musiktherapie anwenden

beëindigingsmethoden voor muziektherapie toepassen


Geschäftsberichte erstellen | Abschlüsse erstellen | Jahresabschlüsse erstellen

financiële jaarrekeningen opstellen | jaarrekeningen opstellen | jaarrekeningen voorbereiden




den Abschluss psychotherapeutischer Behandlungen unterstützen

patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen | patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen




Abschluss des Rechnungsjahres

afsluiting van het dienstjaar


Ratifizierung eines Abkommens [ Abschluss eines Abkommens | Erneuerung eines Abkommens ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
wirksame Vorkehrungen trifft, die einen reibungslosen und rechtzeitigen Abschluss der innerhalb seiner Systeme ausgeführten Geschäfte erleichtern;

doeltreffende regelingen moet hebben getroffen voor een efficiënte en tijdige afhandeling van volgens haar systemen uitgevoerde transacties;


Diese Schutzbestimmungen umfassen Vorkehrungen für die Regelung etwaiger nachteiliger Auswirkungen von Interessenkonflikten auf den Betrieb des geregelten Marktes oder seine Teilnehmer, für das Erkennen und Management der Risiken, denen diese ausgesetzt sind, und das Ergreifen wirksamer Maßnahmen zur Begrenzung dieser Risiken, für eine solide Verwaltung der technischen Abläufe ihrer Systeme, indem wirksame Notmaßnahmen für den Fall eines Systemzusammenbruchs getroffen werden, für transparente und nichtdiskretionäre Regeln und Verfahren für einen fairen und ordnungsgemäßen Handel, für die Festlegung objektiver Kriterien für die wirksame Ausführung von Aufträgen und für die Erleichterung eines reibungslosen und ...[+++]

Die waarborgen omvatten regelingen om de potentiële negatieve gevolgen van eventuele belangenconflicten voor de werking van de gereglementeerde markt of voor de marktdeelnemers te onderkennen en aan te pakken, om de risico's waaraan zij zijn blootgesteld te onderkennen en te beheren en doeltreffende maatregelen te nemen om deze te beperken, om te voorzien in deugdelijk beheer van de technische werking van hun systemen, inclusief het nemen van doeltreffende voorzorgsmaatregelen om met systeemstoringen samenhangende risico's te ondervangen, om te voorzien in transparante en niet-discretionaire regels en procedures voor een billijke en ordelijke handel en om objectieve criteria vast te stellen voor de efficiënte uitvoering v ...[+++]


9. schließt sich der Ansicht an, dass der Rahmen der Wahlen verbessert werden muss, und ist erfreut über die Maßnahmen – in Zusammenarbeit mit Sachverständigen der EU und der OSZE – im Hinblick auf die Entwicklung des Entwurfs eines neuen Wahlgesetzes; unterstreicht, dass die Transparenz des Wahlprozesses einen klaren Rechtsrahmen voraussetzt; fordert die Behörden der Ukraine auf, den rechtzeitigen Abschluss der Gesetzgebung – vor den Parlamentswahlen 2012 – sicherzustellen;

9. is het ermee eens dat het verkiezingskader verbetering behoeft en ziet bemoedigende tekenen in het werk ter vaststelling van een ontwerp voor een nieuwe kieswet dat in samenwerking met deskundigen van de EU en de OVSE wordt verricht; onderstreept dat doorzichtigheid van het verkiezingsproces een helder wettelijk kader vergt; verzoekt de Oekraïense autoriteiten om te zorgen voor een tijdige afronding van de wetgeving, ruim vóór de parlementsverkiezingen in 2012;


3. unterstützt einen pragmatischeren Ausbau der künftigen Beziehungen zu Russland unter Beibehaltung der Konzentration auf die vier gemeinsamen Räume und auf die Notwendigkeit des rechtzeitigen Abschlusses eines neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommens, wobei der Schwerpunkt auf konkrete Zusammenarbeit, gemeinsame Projekte sowie die Umsetzung der bislang eingegangenen Verpflichtungen und Vereinbarungen gelegt wird; bekräftigt seine Unterstützung für ein neues Abkommen, das über eine rein wirtschaftliche Zusammenarbeit hinausreicht und auch die Bereiche Demokratie, Rechtsstaatlichkeit sowie Achtung der Menschen- und Grundrechte um ...[+++]

3. steunt het voornemen de toekomstige betrekkingen met Rusland op pragmatischer wijze te ontwikkelen en daarbij in het bijzonder aandacht te blijven besteden aan de vier gemeenschappelijke ruimten en de noodzaak in de nabije toekomst te beschikken over een nieuwe overeenkomst tussen de EU en Rusland, en door vooral de nadruk te leggen op gecoördineerde praktische samenwerking, gemeenschappelijke projecten en tenuitvoerlegging van tot dusverre gedane toezeggingen en gesloten overeenkomsten; geeft nogmaals uiting aan zijn steun voor een nieuwe overeenkomst die niet alleen zuiver economische samenwerking omvat, maar eveneens de sectoren d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
95. vertritt die Auffassung, dass die derzeitige Krise die Europäische Union nicht von ihren Verpflichtungen in Bezug auf die Förderung der internationalen Entwicklung und die weltweite Bekämpfung der Armut entbinden darf; weist darauf hin, dass das Risiko eines Rückfalls in protektionistische Politikansätze vermieden werden muss; betont, dass die weltweit eingeleiteten Bemühungen zur Belebung der Konjunktur durch einen rechtzeitigen Abschluss der handelspolitischen Verhandlungen im Rahmen der Doha-Runde erheblich gestärkt werden könnten;

95. is van mening dat de huidige crisis niet ten koste mag gaan van de verantwoordelijkheden van de Europese Unie voor de bevordering van internationale ontwikkeling en de bestrijding van de armoede in de wereld; waarschuwt dat het gevaar van een terugval in een protectionistisch beleid vermeden moet worden; onderstreept dat de wereldwijde inspanningen om tot een herstel te komen veel gebaat zouden zijn bij een tijdige afronding van de besprekingen van de Doha-handelsronde;


e)wirksame Vorkehrungen trifft, die einen reibungslosen und rechtzeitigen Abschluss der innerhalb seiner Systeme ausgeführten Geschäfte erleichtern.

e)doeltreffende regelingen moet hebben getroffen voor een efficiënte en tijdige afhandeling van volgens haar systemen uitgevoerde transacties.


e) wirksame Vorkehrungen trifft, die einen reibungslosen und rechtzeitigen Abschluss der innerhalb seiner Systeme ausgeführten Geschäfte erleichtern.

e) doeltreffende regelingen moet hebben getroffen voor een efficiënte en tijdige afhandeling van volgens haar systemen uitgevoerde transacties.


3. begrüßt die Tatsache, dass die Vorbereitungskommission der Vereinten Nationen am 5. Oktober 2001 per Konsens das Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen, die Vereinbarung über die Beziehungen zu den Vereinten Nationen, die Haushaltsordnung und die Geschäftsordnung für die Versammlung der Vertragsstaaten angenommen hat und dass der Vorsitz den Fahrplan im Hinblick auf einen rechtzeitigen Abschluss der Arbeiten ausarbeitet;

3. neemt met tevredenheid kennis van de goedkeuring op 5 oktober 2001, met eenparigheid van stemmen, door de voorbereidende commissie van de VN van de overeenkomst inzake voorrechten en immuniteiten, de overeenkomst inzake de betrekkingen met de VN, de financiële reglementen en het reglement voor de assemblee van de staten die partij bij het Statuut zijn, alsmede van de voorbereiding door het Bureau van het traject "voor steun met het oog op de tijdige afronding van haar werkzaamheden";


Die Kommission und die Europäische Zentralbank nehmen im Hinblick auf den rechtzeitigen Abschluss einer Übereinkunft mit Europol Verhandlungen auf.

Daartoe zullen de Commissie en de Europese Centrale Bank met Europol onderhandelen over een akkoord dat te gelegener tijd moet worden gesloten.


Sie kommen ferner überein, auf den rechtzeitigen Abschluss dieses Dialogs hinzuarbeiten und dem AKP-EG-Ministerrat auf seiner nächsten Tagung über die erzielten Fortschritte Bericht zu erstatten.

Zij komen voorts overeen te streven naar tijdige afronding van deze dialoog en over de voortgang verslag uit te brengen aan de volgende vergadering van de ACS-EG-Raad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtzeitigen abschlusses' ->

Date index: 2024-07-18
w