Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
ACV
ADP
Durchführung
Durchführung des Budgets
Durchführung des EKG
Elektrokardiographie
KAROLUS
Qualität der Durchführung der Maßnahmen
Qualität der Durchführung der Präventionsmaßnahmen
Qualität der Programmimplementierung
Qualität der Programmumsetzung
Rechtzeitig
SDÜ
Schengener Durchführungsübereinkommen

Vertaling van "rechtzeitige durchführung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]




Schengener Durchführungsübereinkommen | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen | SDÜ [Abbr.]

Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen | Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Schengenovereenkomst | Schengenuitvoeringsovereenkomst | SUO [Abbr.]


Qualität der Durchführung der Maßnahmen | Qualität der Durchführung der Präventionsmaßnahmen | Qualität der Programmimplementierung | Qualität der Programmumsetzung

kwaliteit van de uitvoering van de actie | kwaliteit van interventieimplementatie


Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (1979) [ ADP ]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ADP | OTI ]


Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ ACV ]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]




Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ AADP ]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]




Elektrokardiographie | Durchführung des EKG (Herzstromkurve)

elektrocardiografie | onderzoek van de hartslagcurves
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
besteht darauf, dass diese Situation nicht verhindern sollte, dass Wahlen abgehalten werden, wie sie verfassungsmäßig geplant sind; betont, dass eine erfolgreiche und rechtzeitige Durchführung der Wahlen für die langfristige Stabilität und Entwicklung des Landes entscheidend ist.

benadrukt dat de huidige situatie geen belemmering mag vormen voor het houden van verkiezingen, zoals overeenkomstig de bepalingen van de grondwet gepland; benadrukt dat regelmatig verlopen en op tijd gehouden verkiezingen cruciaal zullen zijn voor de stabiliteit en de ontwikkeling van het land op lange termijn.


Um die rechtzeitige Durchführung des Spezifischen Programms sicherzustellen, hat der Wissenschaftliche Rat des mit dem Beschluss 2007/134/EG eingerichteten ERC mit Blick auf die im Einklang mit Artikel 7 des Beschlusses 2013/743/EU zu verabschiedenden Maßnahmen bereits vorläufige Stellungnahmen erarbeitet.

Om te zorgen voor de tijdige uitvoering van het specifiek programma, heeft de bij Besluit 2007/134/EG opgerichte Wetenschappelijke Raad van de ERC reeds voorlopige standpunten vastgesteld in afwachting van de overeenkomstig artikel 7 van Besluit 2013/743/EU goed te keuren maatregelen.


Eurostat routinemäßig in die Qualitätsbewertung der statistischen Datenquellen einbeziehen, die bei Nachhaltigkeitsprüfungen verwendet werden, und die rechtzeitige Durchführung der Analyse für die Verhandlungsführer gewährleisten;

Eurostat systematisch te betrekken bij de beoordeling van de kwaliteit van de voor de duurzaamheidseffectbeoordeling gebruikte statistische gegevensbronnen en ervoor te zorgen dat de analyse ten behoeve van de onderhandelaars tijdig wordt uitgevoerd; en


Um die einheitliche, rechtzeitige Durchführung dieses Beschlusses und der betreffenden Programme zu gewährleisten, muss sichergestellt sein, dass die Agentur ihre Aufgaben im Zusammenhang mit der Durchführung dieser Programme vorbehaltlich des Inkrafttretens der Programme und ab dem Zeitpunkt ihres Inkrafttretens ausführen kann.

Voor een samenhangende, tijdige uitvoering van dit besluit en van de betrokken programma’s is het noodzakelijk dat het Agentschap zijn taken in verband met de uitvoering van deze programma’s opneemt onder voorbehoud van en met ingang van de datum van inwerkingtreding van die programma’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit die einheitliche, rechtzeitige Durchführung dieses Beschlusses und der betreffenden Programme gewährleistet ist, muss sichergestellt sein, dass die Agentur ihre Aufgaben im Zusammenhang mit der Durchführung dieser Programme vorbehaltlich des Inkrafttretens der Programme und ab dem Zeitpunkt ihres Inkrafttretens ausführen kann.

Om te zorgen voor een consistente en tijdige uitvoering van dit besluit en van de betrokken programma’s, moet worden gewaarborgd dat het Agentschap zijn taken in verband met de uitvoering van die programma’s onder voorbehoud van de inwerkingtreding van de programma’s en met ingang van de datum van inwerkingtreding ervan kan uitvoeren.


Von dem Gipfeltreffen muss ein ehrgeiziges Signal für die konkrete und rechtzeitige Durchführung der Maßnahmen ausgehen, die in dem Rahmen für starkes, nachhaltiges und ausgewogenes Wachstum vereinbart wurden, insbe­sondere hinsichtlich der Pläne zur Haushaltskonsolidierung, der Reform der Finanzmarkt­regulierung, des sozialen Zusammenhalts, der Schaffung von Arbeitsplätzen und der Notwendigkeit weiterer Strukturreformen.

De G20 van Seoul moet een ambitieus signaal afgeven over de concrete en tijdige uitvoering van maatregelen die in het raamwerk voor sterke, duurzame en evenwichtige groei zijn afgesproken, vooral met betrekking tot plannen voor begrotings­consolidatie, de hervorming van de financiële regelgeving, de sociale cohesie en het scheppen van banen, alsook de noodzaak van verdere structurele hervormingen.


Aufbauend auf dieser gemeinsamen Stellungnahme legte eine interne Bewertungskommission ein gleichermaßen und gerecht auf alle Vorhaben anwendbares Szenario fest, das sowohl eine wirtschaftliche Haushaltsführung als auch die weitere Förderung der Projekte des Mehrjahresprogramms ermöglicht und der Verantwortung der Mitgliedstaaten für die rechtzeitige Durchführung der Vorhaben Rechnung trägt.

Op basis van deze gezamenlijke visies heeft een intern evaluatiepanel een scenario ontwikkeld dat op gelijke en billijke wijze kon worden toegepast op alle projecten waarbij een gezond financieel beheer wordt verzoend met voortgezette ondersteuning voor de projecten uit het meerjarenprogramma en waarbij de lidstaten tegelijk worden aangespoord de projecten tijdig af te werken.


Um eine wirksame und rechtzeitige Durchführung des Programms zu gewährleisten, sollte dieser Beschluss ab dem 1. Januar 2007 gelten –

Teneinde de doeltreffende en tijdige uitvoering van het programma te verzekeren, is dit besluit met ingang van 1 januari 2007 van toepassing,


Eine sorgfältige Gestaltung und rechtzeitige Durchführung solcher Maßnahmen ist umso wichtiger in Anbetracht der Herausforderungen, die die geplante Steuerreform mit sich bringen wird, zumal sie zu einem weiteren deutlichen Rückgang der Steuerquote führen dürfte.

De zorgvuldige uitstippeling en tijdige tenuitvoerlegging van dergelijke maatregelen is des te belangrijker vanwege de uitdagingen die voortvloeien uit de geplande belastinghervorming, die tot een verdere belangrijke vermindering van de belastingdruk zou moeten leiden.


Der EWR-Rat nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, daß bereits Expertengespräche mit den MOE-Ländern aufgenommen wurden, bei denen die EFTA-Länder als Beobachter teilnehmen, und vertritt die Auffassung, daß dieser pragmatische Ansatz die rechtzeitige Durchführung der auf der Tagung des Europäischen Rates in Essen festgelegten Strategie zur Verwirklichung eines europäischen Kumulationssystems erleichtert.

De EER-Raad stelde met voldoening vast dat met de Middeneuropese landen al besprekingen op deskundigenniveau hebben plaatsgevonden waaraan de EVA- landen als waarnemer deelnemen, en was van mening dat deze pragmatische aanpak een tijdige tenuitvoerlegging van de door de Europese Raad van Essen omschreven strategie voor een Europese cumulatie vergemakkelijkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtzeitige durchführung' ->

Date index: 2022-10-02
w