Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedarfsorientierte Lieferung
Behelfsmäßig vorbereitetes Gelände
Gerade rechtzeitige Lieferung
Rechtzeitig

Vertaling van "rechtzeitig vorbereitet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
behelfsmäßig vorbereitetes Gelände

voorlopig ingericht vliegveld




bedarfsorientierte Lieferung | gerade rechtzeitige Lieferung

just in time leverantie | levering precies op tijd


der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet

de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. Es ist eine allgemein anerkannte Tatsache, dass jede Umstrukturierung, insbesondere eine größere Umstrukturierung, die erhebliche Auswirkungen hat, den Beteiligten erklärt und begründet werden sollte, wobei die Wahl der in Betracht gezogenen Maßnahmen im Verhältnis zu den Zielen und zu alternativen Möglichkeiten erläutert und die uneingeschränkte und angemessene Einbindung der Arbeitnehmervertreter auf allen Ebenen beachtet werden sollte; dies sollte rechtzeitig vorbereitet werden, damit die Akteure sich auf die Anhörungen vorbereiten können, bevor das Unternehmen eine Entscheidung fällt.

10. Het wordt alom erkend dat elke herstructureringsoperatie, vooral van een grote omvang en met een aanzienlijke weerslag, aan de belanghebbenden moet worden uitgelegd en gemotiveerd, onder andere wat betreft de keuze voor de beoogde maatregelen met betrekking tot de doelstellingen en tot alternatieve opties en met inachtneming van de volledige en passende betrokkenheid van werknemersvertegenwoordigers op alle niveaus, hetgeen tijdig moet gebeuren zodat de belanghebbenden zich op raadplegingen kunnen voorbereiden, voordat de ondernemingen een beslissing neemt.


Wenn die EIOPA technische Regulierungsstandards zur Anpassung delegierter Rechtsakte an die technischen Entwicklungen der Finanzmärkte vorbereitet und erstellt, sollte die Kommission dafür sorgen, dass dem Europäischen Parlament und dem Rat gleichzeitig, rechtzeitig und auf angemessene Weise Informationen über den Umfang dieser Entwürfe für technische Regulierungsstandards übermittelt werden.

Wanneer de EIOPA technische reguleringsnormen voorbereidt en opstelt voor de aanpassing van gedelegeerde handelingen aan technische ontwikkelingen op de financiële markten, moet de Commissie ervoor zorgen dat de informatie over de reikwijdte van deze voorstellen voor technische reguleringsnormen gelijktijdig, tijdig en op adequate wijze wordt toegezonden aan het Europees Parlement en aan de Raad.


Es handelt sich also um eine Herausforderung, auf die sich die europäische Gesellschaft vorbereiten muss. Wenn sie gut und rechtzeitig vorbereitet ist, kann diese Herausforderung für Europa zu einer Gelegenheit werden, sich schneller und auf der Grundlage eines stärkeren generationenübergreifenden sozialen Zusammenhalts zu entwickeln.

Het is derhalve een uitdaging waarop de Europese samenleving zich moet voorbereiden en die met een goede en vroegtijdige voorbereiding een kans voor Europa kan worden om sneller en met een grotere mate aan sociale samenhang tussen de generaties te gedijen.


stellt sicher, dass nach Alternativen gesucht wird oder dass rechtzeitig vor Auslaufen der Ausnahme ein Antrag auf Genehmigung des Wirkstoffs zur Vorlage gemäß Artikel 7 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 vorbereitet wird.

zorgt ervoor dat er alternatieven worden gezocht, of dat er een aanvraag voor de goedkeuring van de werkzame stof wordt voorbereid voor tijdige indiening, vóór het verstrijken van de afwijking, overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EU) nr. 528/2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn die EIOPA technische Regulierungsstandards zur Anpassung delegierter Rechtsakte an die technischen Entwicklungen der Finanzmärkte vorbereitet und erstellt, sollte die Kommission dafür sorgen, dass dem Europäischen Parlament und dem Rat gleichzeitig, rechtzeitig und auf angemessene Weise Informationen über den Umfang dieser Entwürfe für technische Regulierungsstandards übermittelt werden.

Wanneer de EIOPA technische reguleringsnormen voorbereidt en opstelt voor de aanpassing van gedelegeerde handelingen aan technische ontwikkelingen op de financiële markten, moet de Commissie ervoor zorgen dat de informatie over de reikwijdte van deze voorstellen voor technische reguleringsnormen gelijktijdig, tijdig en op adequate wijze wordt toegezonden aan het Europees Parlement en aan de Raad.


Aus der Krise lässt sich die Lehre ziehen, dass Maßnahmen nur dann ineinander greifen und wirksam sind, wenn sie rechtzeitig vorbereitet und auf Gemeinschaftsebene koordiniert werden.

Een les uit de crisis is dat maatregelen uitsluitend samenhangend en doeltreffend zijn wanneer zij goed van tevoren zijn voorbereid en op Gemeenschapsniveau worden gecoördineerd.


Maaten (ALDE), schriftlich (NL) Aufgrund mangelnder Fortschritte unter der vorhergehenden sozialistischen Regierung hat Rumänien noch erhebliche Probleme, um für einen EU-Beitritt im Jahr 2007 rechtzeitig vorbereitet zu sein.

Maaten (ALDE), schriftelijk. Roemenië heeft dankzij het gebrek aan voortgang onder de vorige socialistische regering nog grote problemen om op tijd klaar te zijn voor toetreding tot de EU in 2007.


Maaten (ALDE ), schriftlich (NL) Aufgrund mangelnder Fortschritte unter der vorhergehenden sozialistischen Regierung hat Rumänien noch erhebliche Probleme, um für einen EU-Beitritt im Jahr 2007 rechtzeitig vorbereitet zu sein.

Maaten (ALDE ), schriftelijk . Roemenië heeft dankzij het gebrek aan voortgang onder de vorige socialistische regering nog grote problemen om op tijd klaar te zijn voor toetreding tot de EU in 2007.


O. angesichts der bevorstehenden Erweiterung der Europäischen Union um neue Mitgliedstaaten und der neuen Herausforderungen, die diese für die innereuropäische, d.h. sowohl transnationale als auch insbesondere grenzübergreifende, Arbeitsmobilität bedeutet, auf die auch EURES rechtzeitig vorbereitet sein muss, um sie zu bewältigen,

O. overwegende dat de op handen zijnde uitbreiding van de EU nieuwe uitdagingen op het vlak van de arbeidsmobiliteit binnen Europa met zich meebrengt, niet alleen waar het gaat om de transnationale maar in het bijzonder ook wat de grensoverschrijdende mobiliteit betreft, en dat ook EURES op tijd op deze uitdagingen moet worden voorbereid om hierop te kunnen reageren,


Die Kontrollen und Überprüfungen vor Ort werden von der Kommission vorbereitet und durchgeführt; dies erfolgt in enger Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden des betreffenden Mitgliedstaats, die rechtzeitig über Gegenstand, Ziel und Rechtsgrundlage der Kontrollen und Überprüfungen unterrichtet werden, damit sie die erforderliche Unterstützung gewähren können.

De controles en verificaties ter plaatse worden door de Commissie voorbereid en geleid in nauwe samenwerking met de bevoegde autoriteiten van de betrokken Lid-Staat, die tijdig over voorwerp, doel en rechtsgrondslag van de controles en verificaties geïnformeerd worden teneinde alle nodige hulp te kunnen verstrekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtzeitig vorbereitet' ->

Date index: 2021-08-11
w