Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedarfsorientierte Lieferung
Gerade rechtzeitige Lieferung
Rechtzeitig
Seine Rechte rechtzeitig geltend machen

Traduction de «rechtzeitig anlaufen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bedarfsorientierte Lieferung | gerade rechtzeitige Lieferung

just in time leverantie | levering precies op tijd


seine Rechte rechtzeitig geltend machen

tijdig zijn rechten verdedigen


der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet

de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sollte es erneut zu einer solchen Verzögerung kommen, würden mehr als 100 000 durch die EU finanzierte Projekte – in Schlüsselbereichen wie Unternehmensförderung, Energieeffizienz, Gesundheitsversorgung, Bildung und soziale Inklusion – nicht rechtzeitig anlaufen und Hunderttausende junger Menschen könnten im Jahr 2021 nicht von einem Erasmus+-Austausch profitieren.“

Als we weer zoveel vertraging oplopen, zullen meer dan 100 000 door de EU gefinancierde projecten – op belangrijke gebieden als bedrijfsondersteuning, energie-efficiëntie, gezondheidszorg, onderwijs en sociale inclusie – niet op tijd kunnen beginnen en zullen honderdduizenden jonge mensen in 2021 niet van een Erasmus+-uitwisseling kunnen profiteren”.


Das Programm muss unbedingt rechtzeitig anlaufen, damit die Umsetzungsquoten 2007 so hoch sind wie in der Vergangenheit.

Het is cruciaal dat we het programma op tijd gereed hebben, zodat de implementeringscijfers in 2007 even hoog zullen zijn als in het verleden.


Das Programm muss unbedingt rechtzeitig anlaufen, damit die Umsetzungsquoten 2007 so hoch sind wie in der Vergangenheit.

Het is cruciaal dat we het programma op tijd gereed hebben, zodat de implementeringscijfers in 2007 even hoog zullen zijn als in het verleden.


66. fordert die Kommission auf, die vollständige Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Union sicherzustellen, zu erleichtern und zu fördern, namentlich in den neuen Mitgliedstaaten angesichts der Tatsache, dass 2007 ein entscheidendes Jahr für die Umsetzung der neuen Strukturpolitik sein wird; fordert die Kommission auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um zu ermöglichen, dass die operationellen Programme für die neue Finanzierungsperiode gemäß den strategischen Leitlinien der Kohäsionspolitik für alle Mitgliedstaaten rechtzeitig bereitstehen und anlaufen;

66. verzoekt de Commissie te zorgen voor en faciliterend en stimulerend op te treden bij de volledige uitvoering van de EU-begroting, met name in de nieuwe lidstaten, gezien het feit dat 2007 een cruciaal jaar wordt voor de tenuitvoerlegging van het nieuwe structuurbeleid; verzoekt de Commissie alle nodige maatregelen te nemen om het mogelijk te maken dat de operationele programma's voor de nieuwe financieringsperiode, in overeenstemming met de strategische richtsnoeren voor de cohesie, in alle lidstaten gereed zullen zijn en op tijd kunnen worden uitgevoerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. ist enttäuscht darüber, trotz der Wichtigkeit der Kohäsionspolitik als Instrument der Solidarität, des wirtschaftlichem Wachstums und des zusätzlichen Nutzens der Gemeinschaftspolitik jedes Jahr ein Teil der Mittel aus dem Haushalt an die Mitgliedstaaten zurückfließen; fordert die Kommission auf, die vollständige Ausführung des Haushaltsplans der Gemeinschaft sicherzustellen, zu ermöglichen und zu fördern, namentlich in den neuen Mitgliedstaaten angesichts der Tatsache, dass 2007 ein ganz entscheidendes Jahr für die Umsetzung der neuen Strukturpolitik ist; fordert die Kommission auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um zu ermöglichen, dass die operationellen Programme für die neue Finanzierungsperiode gemäß den strategische ...[+++]

26. is teleurgesteld dat elk jaar een gedeelte van de kredieten op de begroting terugvloeit naar de lidstaten ondanks de betekenis van het cohesiebeleid als een instrument van solidariteit, economische groei en toegevoegde waarde van het beleid van de Gemeenschap; verzoekt de Commissie te zorgen voor de volledige uitvoering van de communautaire begroting, met name in de nieuwe lidstaten, en deze te vergemakkelijken en aan te moedigen, gezien het feit dat 2007 een cruciaal jaar wordt voor de tenuitvoerlegging van het nieuwe structuurbeleid; verzoekt de Commissie de noodzakelijke maatregelen te nemen om het mogelijk te maken dat de operationele programma's voor de nieuwe financieringsperiode, in overeenstemming met de strategische richtsnoe ...[+++]


66. fordert die Kommission auf, die vollständige Ausführung des Haushaltsplans der Gemeinschaft sicherzustellen, zu erleichtern und zu fördern, namentlich in den neuen Mitgliedstaaten angesichts der Tatsache, dass 2007 ein entscheidendes Jahr für die Umsetzung der neuen Strukturpolitik sein wird; fordert die Kommission auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um zu ermöglichen, dass die operationellen Programme für die neue Finanzierungsperiode gemäß den strategischen Leitlinien der Kohäsionspolitik für alle Mitgliedstaaten rechtzeitig bereitstehen und anlaufen;

66. verzoekt de Commissie te zorgen voor en faciliterend en stimulerend op te treden bij de volledige uitvoering van de communautaire begroting, met name in de nieuwe lidstaten, gezien het feit dat 2007 een cruciaal jaar wordt voor de tenuitvoerlegging van het nieuwe structuurbeleid; verzoekt de Commissie alle nodige maatregelen te nemen om het mogelijk te maken dat de operationele programma's voor de nieuwe financieringsperiode, in overeenstemming met de strategische richtsnoeren voor de cohesie, in alle lidstaten gereed zullen zijn en op tijd kunnen worden uitgevoerd;


Schließlich werden die Maßnahmen anhand der Regeln für die öffentliche Auftragsvergabe durchgeführt werden; in diesem Rahmen wird die Kommission sich darum bemühen, dass die erforderlichen vertraglichen Rahmenbedingungen rechtzeitig für das Anlaufen des ISA-Programms festgesetzt werden[27].

Tot slot zullen de voorschriften voor openbare aanbestedingen in acht worden genomen bij de uitvoering van acties, waarbij de Commissie zal trachten ervoor te zorgen dat de nodige contractuele kaders aanwezig zijn wanneer het ISA-programma van start gaat[27].


Darüber hinaus empfiehlt der Bewertungsbericht, dass bei künftigen Programmen die geeigneten vertraglichen Rahmenbedingungen rechtzeitig festgesetzt werden, damit ein verspätetes Anlaufen der Maßnahmen verhindert wird[15].

Voorts wordt er in de evaluatie voor gepleit bij toekomstige programma’s passende contractuele kaders op te zetten om het risico te vermijden van vertraging bij de start van acties[15].


Schließlich werden die Maßnahmen anhand der Regeln für die öffentliche Auftragsvergabe durchgeführt werden; in diesem Rahmen wird die Kommission sich darum bemühen, dass die erforderlichen vertraglichen Rahmenbedingungen rechtzeitig für das Anlaufen des ISA-Programms festgesetzt werden[27].

Tot slot zullen de voorschriften voor openbare aanbestedingen in acht worden genomen bij de uitvoering van acties, waarbij de Commissie zal trachten ervoor te zorgen dat de nodige contractuele kaders aanwezig zijn wanneer het ISA-programma van start gaat[27].


Darüber hinaus empfiehlt der Bewertungsbericht, dass bei künftigen Programmen die geeigneten vertraglichen Rahmenbedingungen rechtzeitig festgesetzt werden, damit ein verspätetes Anlaufen der Maßnahmen verhindert wird[15].

Voorts wordt er in de evaluatie voor gepleit bij toekomstige programma’s passende contractuele kaders op te zetten om het risico te vermijden van vertraging bij de start van acties[15].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtzeitig anlaufen' ->

Date index: 2024-05-18
w