Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Das im Rechtszuge zunächst höhere Gericht
Eine allgemeine Formulierung
Im ersten Rechtszug zuständig
Im ersten Rechtszuge
In erster Instanz
Ist

Vertaling van "rechtszugs ‐ wenngleich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im ersten Rechtszug zuständig

in eerste aanleg bevoegd


im ersten Rechtszuge | in erster Instanz

in eerste aanleg


das im Rechtszuge zunächst höhere Gericht

het onmiddellijk hogere gerecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da dem Beschwerdeausschuss eine umfassende Kontrollbefugnis hinsichtlich der in einer Beurteilung enthaltenen Bewertungen und Noten eingeräumt wurde, ist es unerlässlich, dass das Gericht des ersten Rechtszugs ‐ wenngleich im Rahmen seiner begrenzten Kontrolle ‐ überprüft, ob und inwieweit der Beschwerdeausschuss dieser Pflicht einer umfassenden Kontrolle gemäß den einschlägigen Vorschriften nachgekommen ist.

Aangezien aan het beroepscomité een volledige controlebevoegdheid is verleend met betrekking tot de in een beoordelingsrapport toegekende beoordelingen en punten, is het bovendien noodzakelijk dat de rechter van eerste aanleg, zeker in het kader van zijn beperkte controle, nagaat of en in hoeverre dit comité deze plicht om overeenkomstig de toepasselijke regels over te gaan tot een volledige controle, is nagekomen.


Wenngleich der Wortlaut der vom Kassationshof gestellten präjudiziellen Frage ausdrücklich nur Artikel 479 des Strafprozessgesetzbuches erwähnt, hat der Hof in seinem Urteil Nr. 60/96 erkannt, dass « die Wortfolge ' einer beschränkten Kategorie von Personen ' [.] eine allgemeine Formulierung [ist], die die Tragweite nicht auf jene kein Anrecht auf einen doppelten Rechtszug habenden Personen beschränkt, die in Artikel 479 des Strafprozessgesetzbuches genannt werden », sondern auch die anderen Personen betrifft, die « in Anwendung der Vorschriften bezüglich des Zusammenhangs vo ...[+++]

Hoewel de bewoordingen van de prejudiciële vraag van het Hof van Cassatie uitdrukkelijk enkel artikel 479 van het Wetboek van Strafvordering vermelden, heeft het Hof in het arrest nr. 60/96 geoordeeld dat « de woorden ' een beperkte categorie van personen ' [.] een algemene formulering [zijn] waarvan de bewoordingen de draagwijdte niet beperken tot de enkele van een dubbele aanleg verstoken personen die in artikel 479 van het Wetboek van Strafvordering zijn vermeld », maar ook de andere personen betreffen « die voor hetzelfde rechtscollege worden gedagvaard met toepassing van de regels betreffende de samenhang » (overweging B.2.2).




Anderen hebben gezocht naar : im ersten rechtszug zuständig     im ersten rechtszuge     in erster instanz     rechtszugs ‐ wenngleich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtszugs ‐ wenngleich' ->

Date index: 2024-10-18
w