Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
DSIF
Doktor der Rechtswissenschaft
Dr.jur.
Jura
Jus
Recht
Rechtswissenschaft
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens

Traduction de «rechtswissenschaft eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Rechtswissenschaft [ Recht ]

juridische wetenschap [ recht ]




Doktor der Rechtswissenschaft | Dr.jur. [Abbr.]

doctor in de rechten




Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. in der Erwägung, dass die justizielle Aus- und Fortbildung mit einer Debatte über die traditionelle Rolle der Justiz, ihre Modernisierung und die Möglichkeit, sie zu öffnen und zu erweitern, verknüpft werden sollte; in der Erwägung, dass dazu auch eine Fremdsprachenausbildung und die Förderung des Studiums der vergleichenden Rechtswissenschaft und des internationalen Rechts gehören sollte;

G. overwegende dat de justitiële opleiding moet worden verbonden aan een debat over de traditionele rol van de magistratuur en de modernisering ervan, hoe deze open te trekken en haar horizon te verruimen; overwegende dat dit ook inhoudt dat een talenopleiding wordt aangeboden en dat de studie van vergelijkend recht en internationaal recht wordt bevorderd;


G. in der Erwägung, dass die juristische Aus- und Fortbildung mit einer Debatte über die traditionelle Rolle der Justiz, ihre Modernisierung und die Möglichkeit, sie zu öffnen und zu erweitern, verknüpft werden sollte; in der Erwägung, dass dazu auch eine Fremdsprachenausbildung und die Förderung des Studiums der vergleichenden Rechtswissenschaft und des internationalen Rechts gehören sollte;

G. overwegende dat de justitiële opleiding moet worden verbonden aan een debat over de traditionele rol van de magistratuur en de modernisering ervan, hoe deze open te trekken en haar horizon te verruimen; overwegende dat dit ook inhoudt dat een talenopleiding wordt aangeboden en dat de studie van vergelijkend recht en internationaal recht wordt bevorderd;


Nach meinem Hochschulabschluss in Rechtswissenschaft im Jahr 1977 nahm ich erfolgreich an einem Auswahlverfahren für Richter an Zivil- und Strafgerichten teil und war als solcher acht Jahre tätig.

Na het behalen van mijn meesterstitel in de rechten in 1977 ben ik geslaagd voor een concours als rechter bij een rechtbank voor civiele en strafrechtelijke zaken en acht jaar lang in die functie actief geweest.


Es soll darüber hinaus ein Forum bieten, auf dem sich Rechtsanwender und Rechtswissenschafter austauschen können .

Het zal ook als forum dienen voor gedachtewisseling en discussie tussen juristen, academici en andere beoefenaars van juridische beroepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es soll darüber hinaus ein Forum bieten, auf dem sich Rechtsanwender und Rechtswissenschafter austauschen können.

Het zal ook als forum dienen voor gedachtewisseling en discussie tussen juristen, academici en andere beoefenaars van juridische beroepen.


Das Institut kann einen wichtigen Beitrag zur europäischen Rechtswissenschaft und zur Verbesserung der Umsetzung von Unionsrecht im Dienste der Bürger und der Wirtschaft der Union leisten.

Het Instituut kan een belangrijke toegevoegde waarde hebben voor het Europees juridisch onderzoek, en daarbij de uitvoering van EU-wetgeving verbeteren en bijdragen aan de toepassing daarvan ten behoeve van burgers en ondernemingen.


Im April 2010 hatte die Kommission die mit Vertretern der Rechtsberufe und der Rechtswissenschaft aus der gesamten EU besetzte Gruppe einberufen, um Möglichkeiten zur Verbesserung des Vertragsrechts in der EU zu erörtern (IP/10/595).

In april 2010 heeft de Commissie de groep, samengesteld uit beoefenaars van juridische beroepen, voormalige rechters en academici, bijeengeroepen om na te gaan hoe het contractenrecht in de EU kan worden verbeterd (IP/10/595).


I. in der Erwägung, dass das Nebeneinanderbestehen verschiedener Rechtssysteme in der Union als Stärke angesehen werden sollte, die Rechtssystemen überall auf der Welt als Inspiration gedient hat; in der Erwägung, dass Divergenzen zwischen Rechtssystemen dennoch kein Hindernis für die Fortentwicklung des Europarechts darstellen dürfen; in der Erwägung, dass die ausdrückliche und konzeptionelle Divergenz zwischen Rechtssystemen kein Problem an sich darstellt; in der Erwägung, dass es jedoch notwendig ist, die nachteiligen rechtlichen Folgen dieser Divergenz für die Bürger zu bewältigen; in der Erwägung, dass das Konzept der regulatorischen Angleichung oder eines von den ...[+++]

I. overwegende dat het naast elkaar bestaan van verschillende rechtstelsels in de Europese Unie te zien is als een kracht die de inspiratie voor rechtstelsels over heel de wereld geleverd heeft, maar dat de uiteenlopende kenmerken van de verschillende rechtstelsels geen belemmering voor de verdere ontwikkeling van het Europees recht mogen vormen ; dat het uiteenlopen van de verschillende rechtstelsels op detailpunten en in algemene opzet op zich geen probleem vormt, maar dat wel de nadelige rechtsgevolgen die de onderlinge verschillen voor de burger met zich meebrengen, aan de orde gesteld moeten worden; dat het begrip regelgevende we ...[+++]


14. ersucht Experten aus dem Bereich Soziologie, Wirtschafts- und Rechtswissenschaft sowie Philosophie, Anthropologie, Neurowissenschaft, Kindesentwicklung und Geriatrie/Gerontologie, eine klarere Definition der einzelnen Bezeichnungen auszuarbeiten, um sie verständlicher zu machen und potenziellen Missbrauch zu beschränken, und plädiert für die Einleitung eines Querschnitts-Forschungsprogramms auf europäischer Ebene, in dessen Rahmen die Formen, die Intensität und die Motive der Beteiligung an der offiziell noch nicht anerkannten inf ...[+++]

14. verzoekt de deskundigen op het gebied van sociale, economische en juridische wetenschappen, maar ook op het gebied van filosofie, antropologie en neurowetenschappen, specialisten op het gebied van de ontwikkeling van het kind en van geriatrie/gerontologie om een duidelijker definitie uit te werken van de verschillende benamingen, teneinde het inzicht daarin te vergemakkelijken en om potentieel misbruik te beperken; pleit voor de lancering van een multidisciplinair Europees onderzoeksprogramma voor de bestudering van de verschillende vormen en het vóórkomen van en de innerlijke motivatie voor deelneming aan informeel, niet-commerciee ...[+++]


Geboren 1945; Lizentiatin der Rechtswissenschaft an der Universität Lund; Hovrättsassessor am Svea Hovrätt, Stockholm; Rechtsberaterin und Leiterin des Rechtsreferats in der Handelsabteilung des Außenministeriums; Richterin am Gericht erster Instanz vom 18. Januar 1995 bis 6. Oktober 2006.

geboren in 1945; licentiaat in de rechtswetenschappen, universiteit van Lund; rechter (assessor) in het Hof van Beroep te Stockholm; juridisch adviseur en directeur-generaal voor juridische zaken bij de afdeling handel van het Ministerie van Buitenlandse zaken; rechter in het Gerecht van eerste aanleg van 18 januari 1995 tot en met 6 oktober 2006.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtswissenschaft eine' ->

Date index: 2024-02-01
w