Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtswirksam eingereichtes Schriftstück
Verfahrensdokument

Traduction de «rechtswirksam eingereichte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechtswirksam eingereichtes Schriftstück | Verfahrensdokument

rechtsgeldig afgegeven processtuk


Wertpapier, gegen das Einspruch eingereicht worden ist

effect waartegen verzet is aangetekend


Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend


umgewandelte Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht worden waren

omgezette aanvragen op grond van de voormalige overlegprocedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Ist die Kanzlei geschlossen, können Verfahrensschriftstücke zu jeder Tages- und Nachtzeit beim diensthabenden Pförtner am Eingang des Gerichtshofs der Europäischen Union, rue du Fort Niedergrünewald, Luxemburg, rechtswirksam eingereicht werden.

5. Wanneer de griffie gesloten is, kunnen processtukken op elk uur van de dag en de nacht worden neergelegd bij de dienstdoende bewaker bij de ingang van het Hof van Justitie van de Europese Unie, rue du Fort Niedergrünewald, Luxemburg.


11 Hierzu hat das Gericht entschieden, dass die erst am 26. April 2006 rechtswirksam eingereichte Klage als verspätet zu betrachten sei, da die Frist zur Erhebung einer Nichtigkeitsklage gegen die angefochtene Entscheidung am 6. März 2006 abgelaufen sei.

11 Dienaangaande was het Gerecht van oordeel dat het beroep, dat eerst op 26 april 2006 geldig was ingesteld, te laat was ingesteld, aangezien de termijn voor de instelling van een beroep tot nietigverklaring tegen het litigieuze besluit op 6 maart 2006 was verstreken.


11 Hierzu hat das Gericht entschieden, dass die erst am 26. April 2006 rechtswirksam eingereichte Klage als verspätet zu betrachten sei, da die Frist zur Erhebung einer Nichtigkeitsklage gegen die angefochtene Entscheidung am 6. März 2006 abgelaufen sei.

11 Dienaangaande was het Gerecht van oordeel dat het beroep, dat eerst op 26 april 2006 geldig was ingesteld, te laat was ingesteld, aangezien de termijn voor de instelling van een beroep tot nietigverklaring tegen het litigieuze besluit op 6 maart 2006 was verstreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtswirksam eingereichte' ->

Date index: 2024-04-04
w