Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtsvorschriften umgesetzt haben " (Duits → Nederlands) :

Nachdem sie neun Mitgliedstaaten im Februar 2013 eine formelle Aufforderung zur Einhaltung der Rechtsvorschriften hatte zukommen lassen (siehe Pressemitteilung), hat die Kommission heute vier dieser Mitgliedstaaten, die die Anforderungen bezüglich der Gruppenhaltung von Sauen gemäß der Richtlinie immer noch nicht vollständig umgesetzt haben, eine mit Gründen versehene Stellungnahme übersandt: Belgien, Zypern, Griechenland und Frankreich .

Nadat de Commissie in februari 2013 negen lidstaten formeel om naleving had verzocht (zie persbericht), heeft zij vandaag met redenen omklede adviezen uitgebracht aan vier van deze lidstaten die nog altijd niet volledig uitvoering lijken te hebben gegeven aan de in de richtlijn neergelegde verplichting betreffende de groepshuisvesting van zeugen: België, Cyprus, Griekenland en Frankrijk .


In ihren Aufforderungsschreiben verlangt die Kommission nun Informationen darüber, wie Italien, Zypern und Griechenland wichtige Bestimmungen der Rechtsvorschriften zum einheitlichen europäischen Luftraum, insbesondere Artikel 9a der Verordnung (EG) Nr. 550/2004, umgesetzt haben. In dem Artikel heißt es, dass alle Mitgliedstaaten bis zum 4. Dezember 2012 funktionale Luftraumblöcke, wie sie in Artikel 2 Absatz 25 der Verordnung (EG) Nr. 549/2004 definiert sind, voll umgesetzt haben müssen.

In haar ingebrekestelling vraagt de Commissie Italië, Cyprus en Griekenland tekst en uitleg over de naleving van de wetgeving inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim en met name artikel 9 bis van Verordening (EG) nr. 550/2004 waarin is bepaald dat alle lidstaten de in artikel 2, punt 25, van Verordening (EG) nr. 549/2004 gedefinieerde FAB's uiterlijk op 4 december 2012 moesten hebben ingevoerd en de wettelijke verplichting hebben om een optimaal gebruik van het luchtruim in termen van capaciteit en vluchtefficitiëntie mogelijk te maken en in de hele Unie verbeterde luchtnavigatiediensten aan te bieden.


Da nicht alle Regionen die Rechtsvorschriften umgesetzt haben, hat die Kommission vor dem EuGH Klage erhoben.

Niet alle gewesten hebben de wetgeving ten uitvoer gelegd en de Commissie brengt België daarom voor het Hof van Justitie.


550 | Entsprechungstabelle Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, der Kommission den Wortlaut der innerstaatlichen Rechtsvorschriften, mit denen sie diese Richtlinie umgesetzt haben, sowie eine Entsprechungstabelle zu übermitteln.

550 | Transponeringstabel De lidstaten dienen de Commissie de tekst van de nationale bepalingen tot omzetting van de richtlijn mede te delen, alsmede een tabel ter weergave van het verband tussen die bepalingen en deze richtlijn.


Die Kommission hat Belgien und dem Vereinigten Königreich mit Gründen versehene Stellungnahmen - die letzte Stufe vor der Einreichung einer Klage vor dem Gerichtshof - zukommen lassen, weil sie EU-Rechtsvorschriften über Ro-Ro-Fahrgastschiffe nicht vollständig in nationales Recht umgesetzt haben.

De Commissie heeft met redenen omklede adviezen – de laatste stap voordat een zaak bij het Hof van Justitie aanhangig wordt gemaakt – naar België en het Verenigd Koninkrijk verstuurd omdat deze landen de EU-wetgeving inzake ro-ro-passagiersschepen niet volledig in nationaal recht hebben omgezet.


Das Einführen, Ausführen und Transportieren von falschem Geld gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe c) wird von sieben Mitgliedstaaten (Finnland, Griechenland, Luxemburg, Niederlande, Österreich, Portugal und Spanien, nach der endgültigen Annahme der Änderungen am Strafgesetzbuch) ausdrücklich geahndet, während die anderen Mitgliedstaaten diesen Artikel in allgemeiner formulierte Rechtsvorschriften umgesetzt haben (Belgien, Dänemark, Deutschland, Frankreich, Irland, Italien, Schweden, Vereinigtes Königreich).

Het in artikel 3, lid 1, onder c), bedoelde invoeren, uitvoeren en vervoeren van valse of vervalste munt wordt uitdrukkelijk strafbaar gesteld door zeven lidstaten (Oostenrijk, Finland, Griekenland, Luxemburg, Nederland, Portugal en Spanje, na definitieve goedkeuring van zijn wijzigingen van het strafrecht), terwijl de overige lidstaten dit artikel in meer algemene termen hebben omgezet (Duitsland, België, Denemarken, Frankrijk, Ierland, Verenigd Koninkrijk, Zweden).


Nach neunmonatiger Verzögerung und zwei Verwarnungen hat die Kommission heute beschlossen, sechs Mitgliedstaaten Belgien, Deutschland, Griechenland, Frankreich, Luxemburg und die Niederlande vor dem Europäischen Gerichtshof zu verklagen, weil sie neue Rechtsvorschriften zur elektronischen Kommunikation nicht vollständig umgesetzt haben.

Na negen maanden uitstel en twee waarschuwingen heeft de Commissie vandaag besloten zes lidstaten - België, Duitsland, Griekenland, Frankrijk, Luxemburg en Nederland - voor het Europees Hof van Justitie te dagen wegens het niet volledig ten uitvoer leggen van de nieuwe voorschriften inzake elektronische communicatie.


Bestimmte Mitgliedstaaten, die das Übereinkommen von 2000 ratifiziert haben, haben auch Rechtsvorschriften speziell zur Umsetzung des Rahmenbeschlusses verabschiedet (Spanien, Lettland, Portugal, Finnland), während andere den Rahmenbeschluss durch das Gesetz zur Ratifizierung des Übereinkommens von 2000 umgesetzt haben (Dänemark und die Niederlande).

Bepaalde lidstaten die de overeenkomst van 2000 hebben geratificeerd, hebben ook specifieke wetgeving aangenomen met het oog op de tenuitvoerlegging van het kaderbesluit (Spanje, Letland, Portugal en Finland), terwijl andere lidstaten het kaderbesluit hebben uitgevoerd via de wet tot ratificatie van de overeenkomst van 2000 (Denemarken en Nederland).


Irland und Luxemburg werden diese Vorschrift mit Inkrafttreten ihrer Rechtsvorschriften umgesetzt haben.

Ierland en Luxemburg zullen aan deze bepaling voldoen nadat hun wetgeving van kracht is geworden.


Die meisten berichterstattenden Mitgliedstaaten haben diese Vorschriften zumindest in entsprechende Rechtsvorschriften umgesetzt, mit Ausnahme von Frankreich, Österreich und Finnland, die das Verbot des Mischens gefährlicher Abfälle abgeschwächt haben.

De meeste rapporterende lidstaten hebben deze bepalingen in ieder geval omgezet in wetsteksten met uitzondering van Frankrijk, Oostenrijk en Finland, die het verbod op het vermengen van gevaarlijke afvalstoffen hebben afgezwakt.


w