Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtsvorschriften sollten diesen normen entsprechen » (Allemand → Néerlandais) :

Wir alle in diesem Haus wünschen hohe Normen für die Gesundheit von Tieren und die menschliche Gesundheit, und diese von Ihnen zugesagten neuen Rechtsvorschriften sollten diesen Normen entsprechen.

We willen in dit Huis allemaal hoge normen voor de diergezondheid en volksgezondheid, en deze nieuwe wetgeving die u belooft, moet daarvoor zorgen.


Bei elektronischen Siegeln, die diesen Normen entsprechen, wird davon ausgegangen, dass sie den Sicherheitsniveaus entsprechen, die in Anhang III festgelegt wurden.

Wanneer een elektronisch zegel aan dergelijke normen voldoet, wordt aangenomen dat er sprake is van overeenstemming met het in bijlage III vastgestelde veiligheidsniveau.


Bei elektronischen Siegeln, die diesen Normen entsprechen, wird davon ausgegangen, dass sie den Sicherheitsniveaus entsprechen, die in einem gemäß Absatz 6 erlassenen delegierten Rechtsakt festgelegt wurden.

Wanneer een elektronisch zegel aan dergelijke normen voldoet, wordt aangenomen dat er sprake is van overeenstemming met het veiligheidsniveau dat overeenkomstig lid 6 in een gedelegeerde handeling is vastgesteld.


Bei elektronischen Signaturen, die diesen Normen entsprechen, wird davon ausgegangen, dass sie den Sicherheitsniveaus entsprechen, die in einem gemäß Absatz 6 erlassenen delegierten Rechtsakt festgelegt wurden.

Wanneer een elektronische handtekening aan dergelijke normen voldoet, wordt aangenomen dat er sprake is van overeenstemming met het veiligheidsniveau dat in een gedelegeerde handeling op grond van lid 6 omschreven is.


(2) Die Mitgliedstaaten kontrollieren, ob die Erzeugnisse, für die gemeinsame Vermarktungsnormen festgelegt worden sind, diesen Normen entsprechen.

2. De lidstaten controleren of de producten waarvoor gemeenschappelijke handelsnormen zijn vastgesteld, in overeenstemming zijn met deze normen.


Dabei obliegt es den nationalen Gerichten, zu überprüfen, ob die mitgliedstaatlichen Rechtsvorschriften tatsächlich diesen Zielen entsprechen und ob die darin vorgesehenen Beschränkungen nicht im Hinblick auf diese Ziele unverhältnismäßig sind.

Het staat dienaangaande aan de nationale rechter om na te gaan of de regelingen van de lidstaten daadwerkelijk beantwoorden aan die doelstellingen en of de daaruit voortvloeiende beperkingen niet onevenredig zijn aan deze doelstellingen.


Produkte, die diesen Normen entsprechen, gelten als unbedenklich – sonst müssen die Hersteller ihre Produkte kostenaufwändigen Tests durch unabhängige Experten unterziehen.

Producten die voldoen aan deze normen worden als veilig beschouwd. Wanneer dit niet het geval is moeten fabrikanten hun producten aan dure onafhankelijke keuringen onderwerpen.


Diesen Vorschriften zufolge muss für Produkte, die weder den portugiesischen noch den von Portugal umgesetzten europäischen Normen entsprechen, zuvor die Stellungnahme des staatlichen Labors des Bauministeriums (Laboratório Nacional de Engenharia Civil - LNEC) eingeholt werden.

Deze Portugese regelgeving stelt een voorafgaand advies van het nationale laboratorium van het ministerie van Openbare Werken (LNEC) verplicht voor het op de markt brengen van de producten waarvoor geen nationale Portugese normen, noch in Portugal omgezette Europese normen gelden.


Die Europäische Union verweist darauf, für wie wichtig sie es arachtet, dass die Rechtsvorschriften in den Bereichen Medien und Wahlen den Europäischen Normen entsprechen, und fordert alle Parteien in Montenegro dringend auf, vor der Einleitung von Rechtsetzungsmaßnahmen die angebotene Beratung durch die OSZE und den Europarat in Anspruch zu nehmen, damit die Rechtsvorschriften diesen europäischen Normen entsprechen ...[+++]

De Europese Unie wijst erop dat zij er belang aan hecht dat de wetgeving op het gebied van media en verkiezingen strookt met de Europese normen en vraagt alle partijen in Montenegro met aandrang - alvorens wettelijke maatregelen te nemen - de door de OVSE en de Raad van Europa aangeboden adviezen te aanvaarden opdat de wetgeving aan deze normen voldoet.


Die Europäische Union erinnert daran, dass die Annahme und Umsetzung von Rechtsvorschriften, die den europäischen Normen entsprechen, eine entscheidende Voraussetzung für die Annäherung an Europa und den Beitritt zu den europäischen Institutionen darstellt.

De Europese Unie herinnert eraan dat de aanneming en de uitvoering van een met de Europese normen overeenstemmende wetgeving een belangrijke voorwaarde vormen voor de toenadering tot Europa en de toetreding tot de Europese instellingen.


w