Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtsvorschriften gerechtfertigt erscheinen » (Allemand → Néerlandais) :

Der ersuchte Staat kann in Bezug auf die Entgegennahme von Informationen zu Bankkonten, von Zeugenaussagen oder Stellungnahmen und die Erlangung von Gegenständen eventuelle Zwangsmaßnahmen, einschließlich Durchsuchung und Beschlagnahme, anwenden, wenn sie nach den eigenen Rechtsvorschriften gerechtfertigt erscheinen.

Wat betreft het opvragen van informatie over bankrekeningen, getuigenissen en verklaringen en het verkrijgen van bewijsmiddelen, kunnen de eventuele dwangmiddelen, waaronder huiszoeking en inbeslagneming, door de aangezochte staat worden gebruikt als zij volgens de eigen wetgeving gerechtvaardigd lijken.


(10) Zwar mag die Beibehaltung verbindlicher Nennfüllmengen in Anbetracht der gewonnenen Erfahrungen für bestimmte Sektoren gerechtfertigt erscheinen, um den Bedürfnissen der Verbraucher entgegenzukommen, dennoch aber sollten die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften regelmäßig überprüft werden, um zu untersuchen, ob sie noch den Bedürfnissen der Verbraucher und der Hersteller entsprechen .

(10) Hoewel de handhaving van verplichte nominale hoeveelheden voor bepaalde sectoren gerechtvaardigd kan zijn op grond van de opgedane ervaring en om tegemoet te komen aan de behoeften van de consument, moet de Gemeenschapswetgeving niettemin op gezette tijden opnieuw worden geëvalueerd om te kunnen nagaan of zij nog altijd voldoet aan de behoeften van consumenten en producenten.


(10) Zwar mag die Beibehaltung verbindlicher Nennfüllmengen in Anbetracht der gewonnenen Erfahrungen für bestimmte Sektoren gerechtfertigt erscheinen, um den Bedürfnissen der Verbraucher entgegenzukommen, dennoch aber sollten die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften regelmäßig überprüft werden, um zu untersuchen, ob sie noch den Bedürfnissen der Verbraucher und der Hersteller entsprechen .

(10) Hoewel de handhaving van verplichte nominale hoeveelheden voor bepaalde sectoren gerechtvaardigd kan zijn op grond van de opgedane ervaring en om tegemoet te komen aan de behoeften van de consument, moet de Gemeenschapswetgeving niettemin op gezette tijden opnieuw worden geëvalueerd om te kunnen nagaan of zij nog altijd voldoet aan de behoeften van consumenten en producenten.


Die zur Zeit in einigen Mitgliedstaaten geltenden Rechtsvorschriften entbinden in bestimmten Fällen den Handel von der Verpflichtung, Mischfuttermittel in geschlossenen Verpackungen oder Behältnissen zu vermarkten. Zur Erleichtung der Durchführung der Richtlinie 79/373/EWG empfiehlt es sich daher, auf Gemeinschaftsebene diejenigen Ausnahmen festzulegen, die aus praktischen oder wirtschaftlichen Gründen allgemein gerechtfertigt erscheinen.

Overwegende dat de momenteel in enkele Lid-Staten geldende wetgevingen de handelaars in bepaalde gevallen vrijstellen van de verplichting om mengvoeders in gesloten verpakkingen of recipiënten in de handel te brengen ; dat derhalve, om de tenuitvoerlegging van Richtlijn 79/373/EEG te vergemakkelijken, op communautair niveau de afwijkingen moeten worden vastgesteld die om praktische of economische redenen verantwoord lijken;


w