Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtsverbindlichen charakter denn » (Allemand → Néerlandais) :

Mit Artikel 312 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) erhält der Finanzrahmen jedoch rechtsverbindlichen Charakter, denn dort „werden die jährlichen Obergrenzen der Mittel für Verpflichtungen je Ausgabenkategorie und die jährliche Obergrenze der Mittel für Zahlungen festgelegt“.

Maar in artikel 312 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie wordt aan het meerjarig financieel kader ook een juridisch bindende waarde verleend om "de jaarlijkse maximumbedragen aan kredieten voor vastleggingen per uitgavencategorie (.) alsmede het jaarlijkse maximumbedrag van de kredieten voor betalingen" vast te stellen.


Bei den laufenden Verhandlungen wird alles unternommen, um der Verpflichtung zum Schutz der Daten europäischer Fluggäste einen stärkeren rechtsverbindlichen Charakter zu verleihen, denn darum ging es ja in der Zusatzfrage.

Bij de lopende onderhandelingen wordt alles in het werk gesteld om het bindende karakter van dat kader zodanig te versterken dat de privacy van de gegevens van Europese passagiers wordt beschermd, het punt dat in de extra vraag wordt aangekaart.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsverbindlichen charakter denn' ->

Date index: 2025-06-26
w