Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln
Vorgeschlagene Dauer der Haltbarkeit
Vorgeschlagene Zwischendividende
Vorgeschlagenes Informatikprojekt

Traduction de «rechtsverbindlich vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln

voorgestelde choreografische taal ontwikkelen


vorgeschlagene Dauer der Haltbarkeit

aanbevolen bewaartijd


vorgeschlagene Zwischendividende

voorgesteld interimdividend


vorgeschlagenes Informatikprojekt

voorstel voor automatiseringsproject
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hieraus sollten auch Vorschläge für Mindeststandards für die Netzsicherheit hervorgehen, die nach Genehmigung durch die Regulierungsbehörden und die Kommission als rechtsverbindlich vorgeschlagen werden sollten.

Dit mechanisme zou eveneens verantwoordelijk zijn voor het voorstellen van minimumnormen voor netwerkzekerheid, die na goedkeuring door de toezichthoudende instanties en door de Commissie, zullen worden voorgesteld als juridisch bindend.


Hält sie die Fortschritte gemessen an Geltungsbereich und Qualität der nationalen Strategien für unzureichend, so prüft sie unverzüglich, ob ein rechtsverbindliches Instrument vorgeschlagen werden sollte.

Indien zij van mening is dat de vooruitgang in verhouding tot de dekking en de kwaliteit van de nationale strategieën onvoldoende is, zal de Commissie onverwijld een voorstel voor een juridisch bindend instrument in overweging nemen.


Die Kommission wird der Annahme rechtsverbindlicher Maßnahmen für den grenzüberschreitenden Informationsaustausch im Bereich der Straßenverkehrssicherheit (2008 vorgeschlagene Richtlinie) Vorrang einräumen, damit Verstöße von Ausländern (Nichtanlegen des Sicherheitsgurts, Geschwindigkeitsüberschreitungen, Alkohol am Steuer und Überfahren einer roten Ampel) besser festgestellt und geahndet werden können.

De Commissie zal prioritair juridisch bindende maatregelen opstellen betreffende de grensoverschrijdende uitwisseling van informatie inzake verkeersveiligheid (in 2008 voorgestelde richtlijn) met het oog op de identificatie en sanctionering van buitenlandse overtreders voor het niet dragen van de veiligheidsgordel, snelheidsovertredingen, rijden onder invloed en het negeren van verkeerslichten.


Hieraus sollten auch Vorschläge für Mindeststandards für die Netzsicherheit hervorgehen, die nach Genehmigung durch die Regulierungsbehörden und die Kommission als rechtsverbindlich vorgeschlagen werden sollten.

Dit mechanisme zou eveneens verantwoordelijk zijn voor het voorstellen van minimumnormen voor netwerkzekerheid, die na goedkeuring door de toezichthoudende instanties en door de Commissie, zullen worden voorgesteld als juridisch bindend;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die ERGEG hat bereits Transparenzleitlinien vorgeschlagen und der Kommission empfohlen, sie rechtsverbindlich zu machen.

De ERGEG heeft reeds richtsnoeren inzake transparantie voorgesteld en heeft de Commissie geadviseerd deze juridisch bindend te maken.


In dem gegenwärtig in der IMO erörterten Entwurf eines Übereinkommens werden konkrete rechtsverbindliche internationale Vorschriften zum Recycling von Schiffen vorgeschlagen, die jedoch noch nicht in Kraft sind.

In het kader van het ontwerpverdrag waarover op dit moment binnen de IMO wordt onderhandeld, worden bindende internationale bepalingen voorgesteld voor de recycling van schepen, maar op dit moment zijn die er nog niet.


Die ERGEG hat bereits Transparenzleitlinien vorgeschlagen und der Kommission empfohlen, sie rechtsverbindlich zu machen.

De ERGEG heeft reeds richtsnoeren inzake transparantie voorgesteld en heeft de Commissie geadviseerd deze juridisch bindend te maken.


3. fordert den Rat und die Regierungen der Europäischen Union auf, die von verschiedenen Nichtregierungsorganisationen vorgeschlagenen Modellübereinkommen für die Kennzeichnung/Ermittlung von Waffen (wie von GRIP und anderen spezialisierten Nichtregierungsorganisationen vorgeschlagen), den Waffenhandel (wie vom Fund for Peace und anderen NRO vorgeschlagen) und den Waffentransfer (nach dem Vorbild des von der "Arias Foundation" und anderen NRO vorgeschlagenen Vertrags für den Waffenhandel) als Grundlage für ein rechtsverbindliches internationales Ins ...[+++]

3. dringt er bij de Raad en de EU-regeringen op aan de modelovereenkomsten over het registreren en traceren van wapens (zoals voorgesteld door GRIP en andere gespecialiseerde niet-gouvernementele organisaties), over de tussenhandel in wapens (zoals voorgesteld door het Fund for Peace en andere NGO's) en over wapentransacties (bijvoorbeeld het model van de wapenhandelovereenkomst zoals voorgesteld door de Arias-stichting en andere NGO's) nauwkeurig te bestuderen, als basis voor juridische bindende internationale instrumenten op dit gebied;


3. fordert den Rat und die Regierungen der EU auf, die von verschiedenen Nichtregierungsorganisationen vorgeschlagenen Modellübereinkommen für die Kennzeichnung/Ermittlung von Waffen (wie von GRIP und anderen spezialisierten Nichtregierungsorganisationen vorgeschlagen), den Waffenhandel (wie vom Fund for Peace und anderen NRO vorgeschlagen) und den Waffentransfer (nach dem Vorbild des von der „Arias Foundation“ und anderen NRO vorgeschlagenen Vertrags für den Waffenhandel) als Grundlage für ein rechtsverbindliches internationales Inst ...[+++]

3. dringt er bij de Raad en de EU-regeringen op aan steun te verlenen aan de modelovereenkomsten over het registreren en traceren van wapens (zoals voorgesteld door GRIP en andere gespecialiseerde niet-gouvernementele organisaties), over de tussenhandel in wapens (zoals voorgesteld door het Fund for Peace en andere NGO's) en over wapentransacties (bijvoorbeeld het model van de wapenhandelovereenkomst zoals voorgesteld door de Arias-stichting en andere NGO's) als basis voor juridische bindende internationale instrumenten op dit gebied;


Das vorgeschlagene rechtsverbindliche Übereinkommen enthält Regeln für die Zulassung von Drittstaat-Angehörigen zum Zweck einer abhängigen oder selbständigen Erwerbstätigkeit, eines Studiums, einer nicht auf die Erzielung von Gewinn gerichteten Tätigkeit und der Familienzusammenführung.

De voorgestelde overeenkomst bevat regels voor de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op arbeid in loon dienst, activiteiten als zelfstandige, studie, niet-winstgevende activiteiten en gezinshereniging.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsverbindlich vorgeschlagen' ->

Date index: 2025-05-03
w