Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtssicherheit geboten werden " (Duits → Nederlands) :

Mit der vorliegenden Richtlinie soll der Schutz solcher Reiseleistungen diesen Entwicklungen angepasst, die Transparenz erhöht und den Reisenden und Unternehmern mehr Rechtssicherheit geboten werden.

Deze nieuwe richtlijn heeft ten doel de reikwijdte van de bescherming aan te passen aan deze nieuwe ontwikkelingen, te zorgen voor meer transparantie, en reizigers en handelaren meer rechtszekerheid te bieden.


Mit der vorliegenden Richtlinie soll der Schutz solcher Reiseleistungen diesen Entwicklungen angepasst, die Transparenz erhöht und den Reisenden und Unternehmen der Tourismusbranche („Unternehmern“) mehr Rechtssicherheit geboten werden.

De nieuwe richtlijn moet de bescherming uitbreiden tot deze nieuwe producten, zorgen voor meer transparantie, en reizigers en handelaars meer rechtszekerheid bieden.


91. begrüßt die bereits getätigten Bemühungen, Forschung im Energiesektor als Priorität des Programms Horizont 2020 aufzunehmen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, diesen Planungsbereich voll auszunutzen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Erforschung und die Entwicklung innovativer Technologien im Energiesektor zu unterstützen und bereits bestehende Technologien, die nicht in den Rahmen von Horizont 2020 oder unter Projekte des Europäischen Innovations- und Technologieinstituts (EIT) fallen, zu verbessern; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Synergien zwischen Forschungsprogrammen der EU und der Einzelstaaten zu schaffen und dabei anzuerkennen, dass Forschung die einzige Möglichkeit ist, Emissionen zu re ...[+++]

91. is ingenomen met de inspanningen om dit tot prioriteit van het Horizon 2020-programma te maken en roept de lidstaten op de mogelijkheden van het onder de programma vallende aandachtsgebied volledig uit te buiten; vraagt de Commissie en de lidstaten tevens om steun te bieden aan onderzoek naar en de ontwikkeling van innovatieve energietechnologieën , alsmede om de bestaande technologieën die buiten het kader van 'Horizon 2020' en de EIT-projecten vallen te verbeteren; verzoekt de lidstaten synergieën tot stand te brengen tussen Europese en nationale onderzoeksprogramma's aangezien onderzoek de enige manier is om emissie terug te dringen, de continuïteit van de energievoorziening te verbeteren, de concurrentiepositie van de EU-industrie ...[+++]


91. begrüßt die bereits getätigten Bemühungen, Forschung im Energiesektor als Priorität des Programms Horizont 2020 aufzunehmen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, diesen Planungsbereich voll auszunutzen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Erforschung und die Entwicklung innovativer Technologien im Energiesektor zu unterstützen und bereits bestehende Technologien, die nicht in den Rahmen von Horizont 2020 oder unter Projekte des Europäischen Innovations- und Technologieinstituts (EIT) fallen, zu verbessern; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Synergien zwischen Forschungsprogrammen der EU und der Einzelstaaten zu schaffen und dabei anzuerkennen, dass Forschung die einzige Möglichkeit ist, Emissionen zu re ...[+++]

91. is ingenomen met de inspanningen om dit tot prioriteit van het Horizon 2020-programma te maken en roept de lidstaten op de mogelijkheden van het onder de programma vallende aandachtsgebied volledig uit te buiten; vraagt de Commissie en de lidstaten tevens om steun te bieden aan onderzoek naar en de ontwikkeling van innovatieve energietechnologieën , alsmede om de bestaande technologieën die buiten het kader van 'Horizon 2020' en de EIT-projecten vallen te verbeteren; verzoekt de lidstaten synergieën tot stand te brengen tussen Europese en nationale onderzoeksprogramma's aangezien onderzoek de enige manier is om emissie terug te dringen, de continuïteit van de energievoorziening te verbeteren, de concurrentiepositie van de EU-industrie ...[+++]


Nur so kann den in der Union notierten Emittenten aus den betreffenden Drittländern Rechtssicherheit geboten und das Risiko, dass diese eine Überleitungsrechnung zu den International Financial Reporting Standards (IFRS) erstellen müssen, vermieden werden.

Dit is noodzakelijk om uitgevende instellingen van de desbetreffende derde landen met een beursnotering in de Unie rechtszekerheid te bieden en om het risico te vermijden dat zij zich verplicht zouden kunnen zien hun financiële overzichten aan de IFRS aan te passen.


Durch eine stärkere Einbindung der Kommission sollte die Einhaltung der Binnenmarktvorschriften der EU gefördert und dadurch den Marktteilnehmern mehr Rechtssicherheit geboten werden.

Door grotere betrokkenheid van de Commissie wordt de naleving van de interne-marktvoorschriften van de EU waarschijnlijk vergemakkelijkt met het gevolg dat de juridische zekerheid van marktdeelnemers toeneemt.


Durch den Vereinfachungsprozess sollten den Teilnehmern Stabilität und Rechtssicherheit geboten werden.

Het vereenvoudigingsproces zou stabiliteit en rechtszekerheid moeten verschaffen aan de deelnemende partijen.


Die einzelnen Entscheidungen der Nutzer hinsichtlich der für die gebotene Sorgfalt anzuwendenden Instrumente und Maßnahmen sollten durch die Anerkennung von bewährten Verfahren sowie durch ergänzende Maßnahmen zur Förderung von sektorspezifischen Verhaltensregeln, Mustervertragsklauseln und Leitlinien unterstützt werden, um die Rechtssicherheit zu erhöhen und die Kosten zu senken.

De specifieke keuzes van gebruikers wat betreft instrumenten en maatregelen om de passende zorgvuldigheid in acht te nemen, moeten worden ondersteund door de erkenning van beste praktijken alsmede door aanvullende maatregelen ter ondersteuning van sectorspecifieke gedragscodes, modelcontractclausules en richtsnoeren, teneinde de rechtszekerheid te verhogen en de kosten te verlagen.


In Übereinstimmung mit den vom Gerichtshof aufgestellten Grundsätzen sollte Patienten, Angehörigen der Gesundheitsberufe, Gesundheitsdienstleistern und Sozialversicherungsträgern größere Rechtssicherheit in Bezug auf die Kostenerstattung für Gesundheitsdienstleistungen geboten werden, ohne dass das finanzielle Gleichgewicht der Systeme der Gesundheitsversorgung und der sozialen Sicherheit der Mitgliedstaaten beeinträchtigt wird.

Overeenkomstig de in de rechtspraak van het Hof van Justitie vastgestelde beginselen en zonder afbreuk te doen aan het financiële evenwicht van de stelsels van gezondheidszorg en sociale zekerheid van de lidstaten, dient te worden gezorgd voor een grotere rechtszekerheid ten aanzien van de terugbetaling van kosten voor gezondheidszorg, zowel voor de patiënten als voor de gezondheidswerkers, zorgaanbieders en socialezekerheidsinstellingen.


514 | Dank der Präzisierungen des Geltungsbereichs und der Begriffsbestimmungen lässt sich leichter entscheiden, ob ein gegebenes Produkt in den Geltungsbereich fällt und welche Maßnahmen zur Erreichung der Konformität getroffen werden müssen. Durch die Harmonisierung der Verfahren für die Konformitätsbewertung wird den Herstellern Rechtssicherheit in Bezug auf die Art und Weise geboten, in der sie den Behörden in der Gemeinschaft den Nachweis der Konformität zu erbringen ...[+++]

514 | De verduidelijking van het toepassingsgebied en de definities maakt het gemakkelijker te beslissen of een product binnen het toepassingsgebied valt en welke maatregelen voor het bereiken van de conformiteit moeten worden genomen. Het harmoniseren van de conformiteitsbeoordelingsprocedures geeft de fabrikanten rechtszekerheid over wat zij als conformiteitsbewijs moeten voorleggen aan de autoriteiten in de Gemeenschap.


w