Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtssache c-100 96 entschieden " (Duits → Nederlands) :

Der Europäische Gerichtshof hat in seiner Entscheidung vom 11.3.1999 in der Rechtssache C-100/96 entschieden, dass eine Zulassung nach der Richtlinie 91/414/EWG nicht erforderlich ist, wenn die Formulierung eines Pflanzenschutzmittels sowohl im Bezugs- als auch im Abgabestaat zugelassen ist (Doppelzulassung).

Het Hof van Justitie heeft in zijn arrest van 11 maart 1999 in zaak C-100/96 bepaald dat een toelating overeenkomstig Richtlijn 91/414/EEG niet noodzakelijk is, wanneer de formule van een gewasbeschermingsmiddel zowel in de lidstaat van invoer als in de lidstaat van uitvoer is toegelaten (dubbele toelating).


Der Europäische Gerichtshof hat in seiner Entscheidung vom 11.3.1999 in der Rechtssache C-100/96 entschieden, dass eine Zulassung nach der Richtlinie 91/414/EWG nicht erforderlich ist, wenn die Formulierung eines Pflanzenschutzmittels sowohl im Bezugs- als auch im Abgabestaat zugelassen ist (Doppelzulassung).

Het Hof van Justitie heeft in zijn arrest van 11 maart 1999 in zaak C-100/96 bepaald dat een toelating overeenkomstig Richtlijn 91/414/EEG niet noodzakelijk is, wanneer de formule van een gewasbeschermingsmiddel zowel in de lidstaat van invoer als in de lidstaat van uitvoer is toegelaten (dubbele toelating).


Die Tschechische Republik hat sowohl die Richtlinie 96/92/EG als auch die Richtlinie 2003/54/EG umgesetzt und wendet sie an; dabei hat sich das Land für die rechtliche und organisatorische Entflechtung bei den Übertragungs- und Verteilernetzen unter Ausnahme der kleinsten Verteilerunternehmen entschieden. Letztere sind von den Anforderungen der rechtlichen und organisatorischen Entflechtung ausgenommen, da sie über weniger als 100 000 Kunden verfügen oder im Jahr 1996 Stromnetz ...[+++]

Tsjechië heeft naast Richtlijn 96/92/EG ook Richtlijn 2003/54/EG ten uitvoer gelegd en past de desbetreffende wetgeving toe, waarbij is gekozen voor juridische en organisatorische ontvlechting voor transmissie- en distributienetten, uitgezonderd voor de kleinste distributieondernemingen, die wel onderworpen blijven aan boekhoudkundige ontvlechting, maar zijn vrijgesteld van de vereisten inzake juridische en organisatorische ontvlechting als zij minder dan 100 000 afnemers hebben of het verbruik op hun elektriciteitsnet in 1996 minder dan 3 TWh bedroeg.


Nach dem Urteil des Gerichts erster Instanz vom 19. Juni 1999 in der Rechtssache T-14/98 (Hautala gegen Rat) betreffend den Zugang zu einem Bericht der Gruppe "Ausfuhr konventioneller Waffen" auf den in der Antwort des Rates vom 10. März 1997 auf die schriftliche Anfrage Nr.P-3219/96 von Frau Hautala Bezug genommen wird, hat der Rat entschieden, daß in diesem besonderen Fall das öffentliche Interesse an einem abschließenden Urteil des Gerichtshofs zu einer wichtigen Grundsatzfrage höher einzustufen ist als das individuelle Interesse ...[+++]

Ingevolge het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van 19 juni 1999 in zaak T-14/98 (Hautala tegen de Raad) betreffende de toegang tot het verslag van de groep "Export van Conventionele Wapens" waarnaar wordt verwezen in het antwoord van de Raad van 10 maart 1997 op schriftelijke vraag nr. P-3219/96 van mevrouw Hautala, besloot de Raad dat in dit specifieke geval het openbare belang van het verkrijgen van een definitief vonnis van het Hof van Justitie over een belangrijke principiële kwestie prevaleert boven het individuele belang van mevrouw Hautala om toegang te krijgen tot het desbetreffende document, en dat derhalve krachtens art ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtssache c-100 96 entschieden' ->

Date index: 2021-07-26
w