Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einheiten mit eigener Rechtspersönlichkeit
Gesellschaft mit Rechtspersönlichkeit
Rechtspersönlichkeit
Rechtsstatus
Rechtsstellung
Rechtsträger
Vereinigung mit Rechtspersönlichkeit

Traduction de «rechtspersönlichkeit verleiht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einbürgerung die gleichzeitig die staatsbürgerlichen Rechte verleiht

grote naturalisatie


Einbürgerung die nicht gleichzeitig die staatsbürgerlichen Rechte verleiht

kleine naturalisatie


Gesellschaft mit Rechtspersönlichkeit

vennootschap met rechtspersoonlijkheid


Vereinigung mit Rechtspersönlichkeit

vereniging met rechtspersoonlijkheid




Rechtsstellung [ Rechtspersönlichkeit | Rechtsstatus | Rechtsträger ]

rechtstoestand [ juridisch statuut | rechtspersoonlijkheid | rechtsvorm ]


Einheiten mit eigener Rechtspersönlichkeit

rechtspersoonlijkheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. in der Erwägung, dass Artikel 47 EUV der Union Rechtspersönlichkeit verleiht, wodurch sich Rechte und Pflichten nach dem Völkerrecht ergeben; in der Erwägung, dass die EU die Ziele der Charta der Vereinten Nationen teilt und ihre Grundsätze achtet; in der Erwägung, dass der Vertrag von Lissabon insgesamt es der Union ermöglicht, eine internationale Rolle zu übernehmen, die ihrem bedeutenden wirtschaftlichen Gewicht und ihren ehrgeizigen Zielen entspricht, und, wie in der Europäischen Sicherheitsstrategie 2003 skizziert, als internationaler Akteur aufzutreten, der Mitverantwortung für die globale Sicherheit tragen und in einer einhe ...[+++]

F. overwegende dat artikel 47 VEU de Unie rechtspersoonlijkheid verleent, hetgeen internationaalrechtelijke rechten en plichten met zich brengt; overwegende dat de EU de doelstellingen en beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties onderschrijft, respectievelijk eerbiedigt; overwegende dat het Verdrag van Lissabon als geheel de Unie in staat stelt om een internationale rol op zich te nemen die aansluit bij haar prominente economische positie en haar ambities, en om haar taak te vervullen als wereldspeler, zoals omschreven in de Europese Veiligheidsstrategie van 2003, die in staat is mede de verantwoordelij ...[+++]


F. in der Erwägung, dass Artikel 47 EUV der Union Rechtspersönlichkeit verleiht, wodurch sich Rechte und Pflichten nach dem Völkerrecht ergeben; in der Erwägung, dass die EU die Ziele der Charta der Vereinten Nationen teilt und ihre Grundsätze achtet; in der Erwägung, dass der Vertrag von Lissabon insgesamt es der Union ermöglicht, eine internationale Rolle zu übernehmen, die ihrem bedeutenden wirtschaftlichen Gewicht und ihren ehrgeizigen Zielen entspricht, und, wie in der Europäischen Sicherheitsstrategie 2003 skizziert, als internationaler Akteur aufzutreten, der Mitverantwortung für die globale Sicherheit tragen und in einer einhei ...[+++]

F. overwegende dat artikel 47 VEU de Unie rechtspersoonlijkheid verleent, hetgeen internationaalrechtelijke rechten en plichten met zich brengt; overwegende dat de EU de doelstellingen en beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties onderschrijft, respectievelijk eerbiedigt; overwegende dat het Verdrag van Lissabon als geheel de Unie in staat stelt om een internationale rol op zich te nemen die aansluit bij haar prominente economische positie en haar ambities, en om haar taak te vervullen als wereldspeler, zoals omschreven in de Europese Veiligheidsstrategie van 2003, die in staat is mede de verantwoordelijk ...[+++]


H. in der Erwägung, dass der Vertrag der EU eine einheitliche Rechtspersönlichkeit verleiht, die es ihr gestatten wird, der Europäischen Menschenrechtskonvention beizutreten, und es dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte (EGMR) in Straßburg ermöglichen wird zu prüfen, ob Rechtsakte der EU mit der Konvention vereinbar sind,

H. overwegende dat het Verdrag de EU één enkele rechtspersoonlijkheid verleent, zodat zij kan toetreden tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, en het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (EHRM) in Straatsburg de handelingen van de EU aan het Mensenrechtenverdrag kan toetsen,


H. in der Erwägung, dass der Vertrag der EU eine einheitliche Rechtspersönlichkeit verleiht, die es ihr gestatten wird, der Europäischen Menschenrechtskonvention beizutreten, und es dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte (EGMR) in Straßburg ermöglichen wird zu prüfen, ob Rechtsakte der EU mit der Konvention vereinbar sind,

H. overwegende dat het Verdrag de EU één enkele rechtspersoonlijkheid verleent, zodat zij kan toetreden tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, en het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (EHRM) in Straatsburg de handelingen van de EU aan het Mensenrechtenverdrag kan toetsen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass der Vertrag von Lissabon der EU Rechtspersönlichkeit verleiht, was eine Neuerung darstellt, die beträchtliche Auswirkungen auf die Vertretung der Union bei den Vereinten Nationen nach sich ziehen wird,

F. overwegende dat het Verdrag van Lissabon de EU de status van rechtspersoon verleent, een novum dat aanzienlijke gevolgen zal hebben voor de vertegenwoordiging van de Unie in de Verenigde Naties,


Art. 103 - Dem Vermögen, das in den Gütern, Rechten und Pflichten besteht, die aufgrund des am 13. März 1991 koordiniertien Gesetzes über die Beseitigung oder die Umstrukturierung von Einrichtungen öffentlichen Interesses oder sonstigen Dienststellen des Staates, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom (noch nicht im BS veröffentlicht) und durch den Königlichen Erlass vom (von der Wallonischen Regierung angenommen aber noch nicht von dem Föderalstaat verabschiedet) bezüglich der Übertragung auf die Wallonische Region der Güter, Rechte und Pflichten des bei dem " Centre de Recherche agronomique" Gembloux mit eigener Rechtspersönlichkeit konstituierten Vermögens und bezüglich der Beseitigung dieses Vermögens, auf die Wallonische Region übertragen wurden, ...[+++]

Art. 103. Het patrimonium, dat bestaat uit de goederen, rechten en verplichtingen die aan het Waalse Gewest overgedragen zijn krachtens de wet betreffende de afschaffing of de herstructurering van instellingen van openbaar nut en andere overheidsdiensten, gecoördineerd op 13 maart 1991 en laatst gewijzigd bij de wet van (nog niet bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad ) en bij het koninklijk besluit van (aangenomen door de Waalse Regering en nog niet door de Federale Regering) betreffende de overdracht aan het Waalse Gewest van de goederen, rechten en verplichtingen van het patrimonium dat als rechtspersoon opgericht is bij het " Cent ...[+++]


Laut Artikel 9 Absatz 2 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 muss die Ordonnanz, die einer dezentralisierten Dienststelle Rechtspersönlichkeit verleiht, deren Zusammensetzung, Zuständigkeit, Arbeitsweise und Beaufsichtigung regeln.

Naar luid van artikel 9, tweede lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 dient de ordonnantie die aan een gedecentraliseerde dienst de rechtspersoonlijkheid verleent, hun samenstelling, bevoegdheid, werking en toezicht te regelen.


c) öffentliche Produzenten mit besonderem Statut, das ihnen Rechtspersönlichkeit verleiht;

b) cooeperatieve verenigingen en personenvennootschappen met rechtspersoonlijkheid die marktproducent zijn met als hoofdfunctie de produktie van goederen en niet-financiële diensten;


a) öffentliche Körperschaften, die für die Allgemeinheit nichtmarktbestimmte Güter bereitstellen und finanzieren. Nicht dazu zählen öffentliche Produzenten in der Rechtsform von Kapitalgesellschaften oder mit besonderem Statut, das ihnen Rechtspersönlichkeit verleiht, oder in Form von Quasi-Kapitalgesellschaften, sofern sie den nichtfinanziellen oder finanziellen Kapitalgesellschaften zugeordnet werden (32);

a) overheidsinstellingen (m.u.v. overheidsproducenten die georganiseerd zijn in de vorm van een naamloze vennootschap of een quasi-vennootschap, of met een statuut dat hun rechtspersoonlijkheid verleent, wanneer ze tot de niet-financiële of financiële sector behoren) die een geheel van activiteiten, hoofdzakelijk bestaande uit de levering van niet-marktgoederen en -diensten, ten behoeve van de samenleving beheren en financieren (31);


c) öffentliche Institutionen mit besonderem Statut, das ihnen Rechtspersönlichkeit verleiht;

b) cooeperatieve verenigingen en personenvennootschappen met rechtspersoonlijkheid met als hoofdfunctie financiële intermediatie en/of het verlenen van financiële hulpdiensten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtspersönlichkeit verleiht' ->

Date index: 2023-07-11
w