Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Knollen
Nicht ausgeblasen
Nicht voll
Nicht voll ausgefüllt
Nicht voll eingezahltes Wertpapier
Nicht voll flexibler Flugschein

Traduction de «rechtsgrundlage nicht voll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Knollen | nicht ausgeblasen | nicht voll | nicht voll ausgefüllt

niet uitgeblazen | niet vol


nicht voll eingezahltes Wertpapier

niet volgestort effect


nicht voll flexibler Flugschein

niet volledig flexibel vervoersbiljet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. bedauert, dass das Parlament beschlossen hat, die Möglichkeiten des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens bei den Verhandlungen mit dem Rat über die Rechtsgrundlage nicht voll auszuschöpfen; ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass den Fällen, in denen ein Legislativvorschlag anerkanntermaßen in den Zuständigkeitsbereich mehrerer Ausschüsse fällt, besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; vertritt die Auffassung, dass in diesen besonderen Fällen das Mandat für Verhandlungen mit dem Rat vom Plenum erteilt werden sollte, um breite Unterstützung sicherzustellen, die Verhandlungsposition des Parlaments zu stärken und Transpar ...[+++]

12. betreurt dat het Parlement heeft besloten om tijdens de onderhandelingen met de Raad over de rechtsgronden de mogelijkheden die de gewone wetgevingsprocedure biedt niet volledig te benutten; is in dit verband van mening dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan gevallen waarin is erkend dat een wetgevingsvoorstel binnen het bevoegdheidsgebied van meer dan één commissie valt; is van mening dat in deze bijzondere gevallen het mandaat voor de onderhandelingen met de Raad moet worden verkregen van de plena ...[+++]


Diesbezüglich ist es bedauerlich, dass Artikel 349 AEUV nicht als Rechtsgrundlage genannt wird, obwohl der Wortlaut des Textes und die entsprechenden Begründungen voll und ganz den Zielen dieses Artikels entsprechen.

De rapporteur voor advies betreurt dan ook dat het desbetreffende artikel 349 VWEU niet als rechtsgrond in het voorstel is opgenomen, ook al beantwoorden de tekst en de daarin opgenomen motivering perfect aan het beoogde doel. De opname ervan in een meervoudige rechtsgrond is dan ook een minimumvereiste om het afwijkende karakter van de voorgestelde specifieke maatregelen te onderbouwen.


12. wiederholt seine am 10. März geäußerte tiefe Besorgnis hinsichtlich des Mangels einer Rechtsgrundlage; fordert die Kommission auf, die Zuständigkeitsverteilung zwischen dem Rat und der Kommission im Hinblick auf den Abschnitt des ACTA über die strafrechtliche Belangung zu klären, und zwar auch in Bezug auf dessen Paraphierung; beharrt darauf, dass ihm Nachweise vorgelegt werden, dass die Rechtsgrundlage für die Verhandlungen über das ACTA vollständig mit dem Vertrag von Lissabon vereinbar ist, bevor das Übereinkommen paraphiert ...[+++]

12. herhaalt zijn diepe bezorgdheid die het in zijn resolutie van 10 maart heeft uitgesproken over het ontbreken van een rechtsgrondslag; vraagt de Commissie te verduidelijken hoe bevoegdheden met betrekking tot de afdeling Handhaving via het strafrecht van ACTA verdeeld zijn tussen de Raad en de Commissie, ook wat de parafering van de overeenkomst betreft; dringt erop aan dat het Parlement bewijzen worden voorgelegd waaruit blijkt dat de rechtsgrond voor de onderhandelingen over ACTA in overeenstemming is met het Verdrag van Lissab ...[+++]


11. wiederholt seine am 10. März geäußerte tiefe Besorgnis hinsichtlich des Mangels einer Rechtsgrundlage; fordert die Kommission auf, die Zuständigkeitsverteilung zwischen dem Rat und der Kommission im Hinblick auf den Abschnitt des ACTA über die strafrechtliche Belangung zu klären, und zwar auch in Bezug auf dessen Paraphierung; beharrt darauf, dass ihm Nachweise vorgelegt werden, dass die Rechtsgrundlage für die Verhandlungen über das ACTA vollständig mit dem Vertrag von Lissabon vereinbar ist, bevor das Übereinkommen paraphiert ...[+++]

11. herhaalt zijn diepe bezorgdheid die het in zijn resolutie van 10 maart heeft uitgesproken over het ontbreken van een rechtsgrondslag; vraagt de Commissie te verduidelijken hoe bevoegdheden met betrekking tot de afdeling Handhaving via het strafrecht van ACTA verdeeld zijn tussen de Raad en de Commissie, ook wat de parafering van de overeenkomst betreft; dringt erop aan dat het Parlement bewijzen worden voorgelegd waaruit blijkt dat de rechtsgrond voor de onderhandelingen over ACTA in overeenstemming is met het Verdrag van Lissab ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. unterstreicht die zunehmende Verantwortlichkeit der EU für den westlichen Balkan; begrüßt in diesem Zusammenhang die Entsendung der EULEX-Mission in den Kosovo, damit alle Bestimmungen des Ahtisaari-Plans insbesondere im Hinblick auf die Stärkung der demokratischen Institutionen, die Achtung der Menschen- und Minderheitenrechte und der Rechtstaatlichkeit umgesetzt werden; weist jedoch auf die unsichere Rechtsgrundlage dieser Mission hin und fordert die Kommission auf, die Koordinierung mit UNMIK zu verbessern, damit die Mission nach Ablauf des Übergangszeitraums voll einsatzfä ...[+++]

30. onderstreept de toegenomen verantwoordelijkheden van de EU op de westelijke Balkan; is in dit verband verheugd over de uitvoering van de EULEX-missie in Kosovo met het oog op uitvoering van alle bepalingen in het plan-Ahtisaari, met name inzake de consolidering van de democratische instellingen en de eerbiediging van de mensenrechten en de rechten van minderheden alsmede van de rechtsstaat; onderstreept evenwel dat de rechtsgrondslag van deze missie onzeker is, en verzoekt de Commissie de coördinatie met UNMIK te verbeteren om na de overgangsperiode volledig operation ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsgrundlage nicht voll' ->

Date index: 2023-11-12
w