Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bessere Rechtsetzung
COCOM
DQL
Direktion 7 - Qualität der Rechtsetzung
Direktion Qualität der Rechtsetzung
Effiziente Rechtsetzung
Ergebnisorientierte Regulierung
Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen
Gute Regulierungspraxis
Intelligente Regulierung
Leistungsorientierte Regulierung
Ordnungspolitik
REFIT
Reform von Rechtsvorschriften
Regulierung
Regulierungsqualität
Verbesserung des Rechtsrahmens
Wassenaar-Arrangement

Traduction de «rechtsetzung sowie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]


Interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission über bessere Rechtsetzung

Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven | Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving


Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta | Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta

eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten


Direktion Qualität der Rechtsetzung | Direktion 7 - Qualität der Rechtsetzung | DQL [Abbr.]

directoraat 7 - Wetgevingskwaliteit | directoraat Wetgevingskwaliteit | DQL [Abbr.]


Akademische und vergleichbare Fachkräfte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie Hygiene

Milieu- en bedrijfsartsen en specialisten op het gebied van de milieu- en arbeidshygiëne


Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen

gevaarlijke goederen klaarmaken en in en uit voertuigen laden


Nicht akademische Kontrolleure und Beauftragte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie verwandte Berufe

Milieu-inspecteurs, inspecteurs arbeidshygiëne e.d.


Wassenaar-Arrangement [ COCOM | Koordinierungsausschuss für multilaterale Ausfuhrkontrollen | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ]

Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]


Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening


Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen

Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darin werden eine Strategie dargelegt und alle Maßnahmen zur Rechtsetzung sowie Maßnahmen anderer Art angegeben, die zur Überwindung der Hindernisse für eine grenzübergreifende elektronische Beschaffung nötig sind und die Interoperabilität der elektronischen Beschaffungssysteme gewährleisten.

Zij zal een strategie formuleren en specificeren welke wettelijke en andere maatregelen nodig zijn om belemmeringen voor grensoverschrijdende elektronische overheidsopdrachten weg te nemen en voor de interoperabiliteit van elektronische systemen voor overheidsopdrachten te zorgen.


Dabei werden Themen wie Binnenmarkt und bessere Rechtsetzung sowie Normung und Zugang zu Finanzierungsquellen behandelt.

Hierbij komen onderwerpen aan de orde als de interne markt en betere regelgeving, normalisatie en toegang tot financiering.


Auf diese Weise ist sichergestellt, dass die Grundsätze der besseren Rechtsetzung sowie der Subsidiarität berücksichtigt werden.

Hierdoor worden de beginselen van betere regelgeving en subsidiariteit gerespecteerd.


15. fordert eine engere Einbindung von Interessenträgern, einschließlich Sozialpartnern, Wirtschaftsverbänden, Verbraucherschutzorganisationen, Umwelt- und Sozialverbänden, nationalen, regionalen und lokalen Behörden in Subsidiaritäts- und Verhältnismäßigkeitsprüfungen, Bewertungen des Verwaltungsaufwands (unter Einbeziehung der positiven Wirkungen wie auch der Kosten der Einhaltung von Rechtsvorschriften),die Wahl der Rechtsgrundlage, die Bewertung der Leistungsfähigkeit und die Ex-post-Bewertung der Rechtsetzung sowie die Überwachung der Umsetzung und Durchsetzung des Unionsrechts auf nationaler Ebene; vertritt die Auffassung, dass di ...[+++]

15. dringt aan op nauwere betrokkenheid van belanghebbenden, waaronder de sociale partners, ondernemersorganisaties, consumentenorganisaties, milieuorganisaties, maatschappelijke organisaties en nationale, regionale en lokale overheden bij de subsidiariteits- en evenredigheidstoetsing, de beoordeling van de administratieve lasten (waaronder de positieve effecten en de kosten verbonden aan de naleving van wetgeving), de keuze van de rechtsgrondslag, geschiktheidscontrole en evaluatie achteraf, en bij het toezicht op de tenuitvoerlegging en handhaving van EU-wetgeving op nationaal niveau; meent dat deze controles en evaluaties verbeterd k ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission sagt zu, als Beitrag zu ihrem Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung (REFIT) jährlich einen Überblick – einschließlich einer jährlichen Aufwandserhebung – über die Ergebnisse der Bemühungen der Union zur Vereinfachung der Rechtsvorschriften und zur Vermeidung von Überregulierung sowie zur Verringerung des Verwaltungsaufwands vorzulegen.

Als bijdrage aan haar programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (REFIT) verbindt de Commissie zich ertoe jaarlijks een overzicht te presenteren, waaronder een jaarlijks lastenoverzicht, van de resultaten die de Unie heeft geboekt bij het vereenvoudigen van wetgeving, het vermijden van overregulering en het verminderen van administratieve lasten.


Werden sie auf wirksame und transparente Weise und in begründeten Fällen verwendet, sind sie wesentliche Instrumente für eine bessere Rechtsetzung und tragen dazu bei, dass die Rechtsvorschriften einfach und auf dem neuesten Stand sind sowie wirksam und zügig umgesetzt werden.

Indien zij op doelmatige en transparante wijze en in gerechtvaardigde gevallen worden gebruikt, vormen zij wezenlijke instrumenten voor beter wetgeven, daar zij bijdragen aan eenvoudige, bijgewerkte wetgeving en aan een doelmatige en snelle uitvoering daarvan.


48. ist der Ansicht, dass eine bessere Rechtsetzung ebenfalls eine Schlüsselkomponente der Antwort auf die Globalisierung ist, und fordert daher die Kommission auf, die Beratungen mit den wichtigsten Partnern über eine Zusammenarbeit bei der Rechtsetzung sowie die Konvergenz und Äquivalenz von Bestimmungen weiter voranzutreiben;

48. is van mening dat een betere regelgeving een sleutelelement vormt van het antwoord op de globalisering, en verzoekt de Commissie daarom met de belangrijkste partners te discussiëren over samenwerking op het vlak van regelgeving, convergentie en gelijkwaardigheid van de regels;


Sie werden das Gewissen der EU sein und als Barometer im Bereich der Rechtsetzung fungieren, das eine Warnung aussendet, wenn eine der Institutionen in bürokratische Routine verfällt und gegen die Regeln guter EU-Rechtsetzung sowie gegen solche Grundsätze der Rechtsetzung wie Zweckmäßigkeit, Subsidiarität, Kohäsion, Transparenz, Verhältnismäßigkeit und Vorhersehbarkeit verstößt.

Zulke wetgeving moet rekening houden met principes als doeltreffendheid, subsidiariteit, cohesie, transparantie, evenredigheid en voorspelbaarheid.


Sie werden das Gewissen der EU sein und als Barometer im Bereich der Rechtsetzung fungieren, das eine Warnung aussendet, wenn eine der Institutionen in bürokratische Routine verfällt und gegen die Regeln guter EU-Rechtsetzung sowie gegen solche Grundsätze der Rechtsetzung wie Zweckmäßigkeit, Subsidiarität, Kohäsion, Transparenz, Verhältnismäßigkeit und Vorhersehbarkeit verstößt.

Zulke wetgeving moet rekening houden met principes als doeltreffendheid, subsidiariteit, cohesie, transparantie, evenredigheid en voorspelbaarheid.


14. hebt die Notwendigkeit hervor, die Vereinfachung und Konsolidierung der EU-Gesetzgebung zu beschleunigen und mehr Anstrengungen hinsichtlich einer besseren Rechtsetzung sowie der unverzüglichen Umsetzung und korrekten Durchführung der EU-Gesetzgebung zu unternehmen; fordert die Kommission auf, die wirksame Durchführung der Interinstitutionellen Vereinbarung aus dem Jahr 2003 über bessere Rechtsetzung, einschließlich der Entwicklung angemessener Mechanismen für eine Konsultation der Beteiligten, als vorrangig zu betrachten;

14. benadrukt dat de vereenvoudiging en consolidatie van de EU-wetgeving moet worden bespoedigd en dat meer inspanningen moeten worden geleverd voor betere regelgeving en voor de onmiddellijk omzetting en correcte uitvoering van de EU-wetgeving; verzoekt de Commissie de effectieve uitvoering van het Interinstitutioneel akkoord van 2003 "Beter wetgeven", met inbegrip van de ontwikkeling van adequate mechanismen voor de raadpleging van belanghebbenden, als prioriteit te beschouwen;


w