Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Bessere Rechtsetzung
DQL
Direktion 7 - Qualität der Rechtsetzung
Direktion Qualität der Rechtsetzung
Effiziente Rechtsetzung
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Ergebnisorientierte Regulierung
Gute Regulierungspraxis
Intelligente Regulierung
Leistungsorientierte Regulierung
Ordnungspolitik
REFIT
Reform von Rechtsvorschriften
Regulierung
Regulierungsqualität
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Verbesserung des Rechtsrahmens
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «rechtsetzung sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]


Interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission über bessere Rechtsetzung

Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven | Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving


Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta | Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta

eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten


Direktion Qualität der Rechtsetzung | Direktion 7 - Qualität der Rechtsetzung | DQL [Abbr.]

directoraat 7 - Wetgevingskwaliteit | directoraat Wetgevingskwaliteit | DQL [Abbr.]


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam






sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Einführung eines ausgereiften und integrierten Systems für bessere Rechtsetzung sollte das mittel- bis langfristige Ziel aller Mitgliedstaaten sein.

Op middellange tot lange termijn zouden alle lidstaten naar de invoering van een volwaardig en geïntegreerd systeem voor betere regelgeving moeten streven.


Der allgemeine Prozess der besseren Rechtsetzung befindet sich noch im Anfangsstadium, und ob er letzten Endes erfolgreich sein wird, wird von vielen Faktoren abhängen, die sich nicht so leicht einschätzen lassen.

Het algemene proces voor betere regelgeving bevindt zich nog maar in de beginfase; het uiteindelijke succes is afhankelijk van diverse factoren, die moeilijk inschatbaar zijn.


Die Festlegung neuer Vorschriften und Normen sollte auf der Grundlage des Prinzips der „besseren Rechtsetzung“ erfolgen und damit so kostengünstig wie möglich sein.

Deze regels en normen zouden gebaseerd moeten zijn op de beginselen van betere regelgeving en dus zo kosteneffectief mogelijk.


Bis Ende des Jahres wird die Website „Beitrag zur Rechtsetzung“ voll funktionsfähig sein, sodass die Interessenträger an jeder Phase der Kommissionstätigkeit teilhaben können, wodurch die Transparenz erheblich gefördert wird.

Eind dit jaar zal de nieuwe website waar iedereen in elke fase van het wetgevingsproces zijn mening kan geven, volledig operationeel zijn. Dat zal de transparantie enorm verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dazu wird gehören, insgesamt zu bewerten, wie die Agenda für bessere Rechtsetzung bis zum Ende der Amtszeit dieser Kommission umgesetzt worden sein wird.

Een van de stappen is een complete evaluatie van de agenda voor betere regelgeving vóór het einde van de ambtstermijn van deze Commissie.


Sollte es der Austausch bewährter Verfahren bzw. Informationen zwischen den Mitgliedstaaten oder eine verbindliche Rechtsetzung sein?

Moet dit zijn in de vorm van uitwisseling van positieve praktijken/informatie tussen de lidstaten of moet er bindende wetgeving komen?


Wenn das Verbraucherbarometer ein Instrument zur Verbesserung der Entscheidungsfindung und Rechtsetzung sein soll, so sollte es nach Ansicht der Berichterstatterin nicht nur eine bessere Verbraucherschutzpolitik zum Ziel haben, sondern muss sich auf alle Politikbereiche mit Auswirkungen auf die Verbraucher beziehen, um so eine bessere Verankerung der Verbraucherinteressen in allen Bereichen der EU-Politik zu erreichen.

Uw rapporteur wijst erop dat het scorebord, op voorwaarde dat het bedoeld is als instrument om betere beleidsvorming en regelgeving te waarborgen, niet alleen moet worden gebruikt om een beter consumentenbeleid te verwezenlijken, maar dat het eveneens dient te worden verweven met alle vormen van beleid die gevolgen hebben voor de consumenten, en aldus te zorgen voor betere opneming van consumentenbelangen in iedere vorm van EU-beleid.


E. in der Erwägung, dass der GRR ein Instrument für bessere Rechtsetzung sein soll mit dem Ziel, Einheitlichkeit und gute Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften auf dem Gebiet des Vertragsrechts sicherzustellen; in der Erwägung, dass es jedoch nicht Ziel der besseren Rechtsetzung ist, den Handlungsspielraum der Rechtsetzungsbehörde der Europäischen Union zu begrenzen,

E. overwegende dat het de bedoeling is dat het CFR een instrument van betere regelgeving wordt om te zorgen voor de samenhang en goede kwaliteit van de communautaire wetgeving op het gebied van het verbintenissenrecht; overwegende echter dat betere regelgeving niet tot doel heeft de speelruimte van de Europese medewetgevers te beperken;


E. in der Erwägung, dass der GRR ein Instrument für bessere Rechtsetzung sein soll mit dem Ziel, Einheitlichkeit und gute Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften auf dem Gebiet des Vertragsrechts sicherzustellen; in der Erwägung, dass es jedoch nicht Ziel der besseren Rechtsetzung ist, den Handlungsspielraum der Rechtsetzungsbehörde der Europäischen Union zu begrenzen,

E. overwegende dat het de bedoeling is dat het CFR een instrument van betere regelgeving wordt om te zorgen voor de samenhang en goede kwaliteit van de communautaire wetgeving op het gebied van het verbintenissenrecht; overwegende echter dat betere regelgeving niet tot doel heeft de speelruimte van de Europese medewetgevers te beperken;


E. in der Erwägung, dass der GRR ein Instrument für bessere Rechtsetzung sein soll mit dem Ziel, Einheitlichkeit und gute Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften auf dem Gebiet des Vertragsrechts sicherzustellen; in der Erwägung, dass es jedoch nicht Ziel der besseren Rechtsetzung ist, den Handlungsspielraum der europäischen Rechtsetzungsbehörde zu begrenzen,

E. overwegende dat het de bedoeling is dat het CFR een instrument van betere regelgeving wordt om te zorgen voor de samenhang en goede kwaliteit van de communautaire wetgeving op het gebied van het verbintenissenrecht; overwegende echter dat betere regelgeving niet tot doel heeft de speelruimte van de Europese medewetgevers te beperken;


w