Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtsausschuss vorstehenden empfehlungen einstimmig » (Allemand → Néerlandais) :

In seiner Sitzung vom 12. April 2011 beschloss der Rechtsausschuss die vorstehenden Empfehlungen einstimmig.

In haar vergadering van 12 april 2011 heeft de Commissie juridische zaken bovengenoemde aanbevelingen met algemene stemmen goedgekeurd.


In seiner Sitzung vom 12. April 2011 beschloss der Rechtsausschuss die vorstehenden Empfehlungen einstimmig.

In haar vergadering van 12 april 2011 heeft de Commissie juridische zaken bovengenoemde aanbevelingen met algemene stemmen goedgekeurd.


In seiner Sitzung vom 12. April 2011 beschloss der Rechtsausschuss die vorstehenden Empfehlungen einstimmig.

In haar vergadering van 12 april 2011 heeft de Commissie juridische zaken bovengenoemde aanbevelingen met algemene stemmen goedgekeurd.


Der Rechtsausschuss hat daher in seiner Sitzung vom 2. Mai 2007 einstimmig beschlossen, im Lichte des Vorstehenden zu empfehlen, dass Artikel 34 Absatz 2 Buchstabe b EU-Vertrag als Rechtsgrundlage für den Beschluss des Rates zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität herangezogen wird.

Op haar vergadering van 2 mei 2007 besloot de Commissie juridische zaken met algemene stemmen u aan te bevelen het onderhavige initiatief het met het oog op de aanneming van het besluit van de Raad inzake de intensivering van de grens¬overschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit (2007/0804 (CNS)) te baseren op artikel 34, lid 2, sub b van het Verdrag betreffende de Europese Unie.


Angesichts der vorstehenden Überlegungen hat der Rechtsausschuss in seiner Sitzung vom 25. November 2004 auf Vorschlag des Berichterstatters für die Rechtsgrundlagen, Herrn Medina Ortega, somit einstimmig beschlossen, dass Artikel 181 a EGV die angemessene Rechtsgrundlage ist.

Op haar vergadering van 25 november 2004 besloot de Commissie juridische zaken, gezien bovenstaande overwegingen en op voorstel van de rapporteur voor rechtsgrondslagen, Manuel Medina Ortega, met algemene stemmen dat artikel 181 A van het EG-Verdrag de passende rechtsgrondslag is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsausschuss vorstehenden empfehlungen einstimmig' ->

Date index: 2025-08-22
w