Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtsauskünften ausfindigmachen sowie identifizierung verdächtiger personen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Unterstützung sollte die Erleichterung oder die unmittelbare Durchführung folgender Maßnahmen einschließen: fachliche Unterstützung, auch im Hinblick auf die Wiederherstellung der Funktionen des Informationssystems, Sicherung von Daten im Einklang mit den Grundsätzen des Schutzes persönlicher Daten, Erhebung von Beweismaterial, Erteilung von Rechtsauskünften, die Ermittlung der gefährdeten und/oder entnommenen Informationen und Ausfindigmachen sowie Identifizierung verdächtiger ...[+++]

Dergelijke bijstand dient onder meer te bestaan uit het vereenvoudigen of rechtstreeks uitvoeren van maatregelen als het verlenen van technisch advies o.m. met betrekking tot het herstel van de werking van het informatiesysteem, het bewaren van gegevens overeenkomstig de beginselen inzake de bescherming van persoonlijke gegevens, het verzamelen van bewijs, het verstrekken van juridische informatie, het identificeren van de in gevaar gebrachte en/of buitgemaakte informatie, en het lokaliseren en identificeren van ...[+++]


Mit der Antwort muss wirksam Abhilfe geschaffen werden, indem gegebenenfalls die folgenden Maßnahmen ermöglicht oder direkt durchgeführt werden: fachliche Beratung, auch im Hinblick auf die Wiederherstellung der Funktionen der Informationssysteme, Sicherung von Daten im Einklang mit den Grundsätzen des Schutzes persönlicher Daten, Erhebung von Beweismaterial, Erteilung von Rechtsauskünften und Ausfindigmachen sowie Identifizierung verdächtiger Personen.

Een dergelijke reactie moet doeltreffend zijn en dient, al naar gelang het geval, onder meer te bestaan uit het faciliteren of rechtstreeks uitvoeren van onderstaande maatregelen: het verlenen van technisch advies o.m. met betrekking tot het herstel van de werking van het informatiesysteem, het bewaren van gegevens overeenkomstig de beginselen inzake de bescherming van persoonlijke gegevens, het verzamelen van bewijs, het verstrekken van juridische informatie, en het lokaliseren en identificeren van verdachten.


Diese Unterstützung sollte die Erleichterung oder die unmittelbare Durchführung folgender Maßnahmen einschließen: fachliche Beratung, Sicherung von Daten, Erhebung von Beweismaterial, Erteilung von Rechtsauskünften und Ausfindigmachen verdächtiger Personen.

Dergelijke bijstand dient onder meer te bestaan uit het vereenvoudigen of rechtstreeks uitvoeren van maatregelen als het verlenen van technisch advies, het bewaren van gegevens, het verzamelen van bewijs, het verstrekken van juridische informatie, het identificeren van de beschadigde en/of buitgemaakte informatie, en het lokaliseren van verdachten.


Hauptziel der Strafregister ist es, vollständige strafrechtliche Daten über Personen zusammenzutragen, die zu verschiedenen Zwecken genutzt werden; unter anderem zur Identifizierung Verdächtiger, zur Unterstützung bei laufenden Strafermittlungsverfahren, bei Entscheidungen über das Strafmaß in Strafverfahren sowie zur Klärung und Bewertung der Ehrlichkeit und Eignung von Personen.

De uiteindelijke bedoeling van het strafregister is een volledig overzicht van het crimineel verleden van een persoon geven, dat voor verschillende doeleinden gebruikt kan worden, o.a. om verdachten te identificeren, lopend strafrechtelijk onderzoek te ondersteunen, zich een oordeel over de ernst van een veroordeling in strafzaken te vormen, en ook om de integriteit en bekwaamheid van een persoon na te gaan en te beoordelen.


Im Wesentlichen handelt es sich dabei um folgende Zwecke: (i) Risikoanalysen in Bezug auf Fluggäste und Identifizierung "unbekannter" Personen, d. h. Personen, die für die Strafverfolgungsbehörden von Interesse sein könnten und bisher nicht verdächtig waren, (ii) schnellere Verfügbarkeit als API-Daten und Verschaffung eines Vorteils für die Strafverfolgungsbehörden, damit diesen mehr Zeit für die Verarbeitung, Analyse und etwaige Folgemaßnahmen bleibt, ...[+++]

Het gaat voornamelijk om de volgende vormen van gebruik: (i) risicobeoordeling van passagiers en identificatie van "onbekende" personen, d.w.z. personen die mogelijk de belangstelling van de rechtshandhavingsinstanties kunnen wekken en die tot dusver niet verdacht waren, (ii) ze zijn vroeger beschikbaar dan API-gegevens en geven de rechtshandhavingsinstanties een voordeel doordat die meer tijd hebben voor verwerking, analyse en follow-upactie, (iii) uitzoeken aan welke personen bepaalde adressen, kredietkaarten e.d. die met strafbare feiten verbonden zijn toebehoren, en (iv) ...[+++]


w