Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsanwalt
Anwalt
EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum
EU-Wachstumsstrategie
Elektronische Liste der Rechtsanwälte
Fachanwalt Verkehrsrecht
Fachanwältin Medizinrecht
Initiative für das Wachstum in Europa
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Wien
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
Liste der Rechtsanwälte
Nationale Vereinigung demokratischer Rechtsanwälte
OSZE
Rechtsanwalt
Schlussakte von Helsinki
Strategie Europa 2020
Vereinigung Schwarzer Rechtsanwälte
Wachstumsstrategie der EU
Wachstumsstrategie der Europäischen Union

Vertaling van "rechtsanwälte in europa " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


elektronische Liste der Rechtsanwälte

elektronische lijst van de advocaten






Amtsanwalt | Fachanwältin Medizinrecht | Fachanwalt Verkehrsrecht | Rechtsanwalt/Rechtsanwältin

bedrijfsjurist | bestuursjuriste | advocaat | bestuursjurist


Standesordnung der Rechtsanwälte in der Europäischen Gemeinschaft

Gedragscode voor advocaten in de Europese Gemeenschap


Nationale Vereinigung demokratischer Rechtsanwälte

NADEL | Nationale vereniging van democratische advocaten


Vereinigung Schwarzer Rechtsanwälte

BLA | Black Lawyers Association


OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]


EU-Wachstumsstrategie [ EU-Strategie für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum | EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Initiative für das Wachstum in Europa | Strategie Europa 2020 | Wachstumsstrategie der EU | Wachstumsstrategie der Europäischen Union ]

EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission hat insbesondere durch das GROTIUS-Programm ein Projekt des CCBE über die Frage der Errichtung einer Datenbank der Rechtsanwälte in Europa finanziert, die den Bürgern der Europäischen Union zugänglich gemacht werden könnte.

De Commissie heeft in het kader van het Grotius-programma een project van de CCBE gefinancierd dat bestond in het onderzoeken van de haalbaarheid van een Europese databank van advocaten, die in alle lidstaten van de Europese Unie toegankelijk zou kunnen worden gemaakt voor het grote publiek.


Rechtsmittelführerin: Canon Europa NV (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte P. De Baere und P. Muñiz)

Rekwirante: Canon Europe NV (vertegenwoordigers: P. De Baere, avocat, P. Muñiz, advogado)


Im November letzten Jahres veranstaltete die Kommission die Konferenz „Assises de la Justice“ (IP/13/1117), an der Richter, Rechtsanwälte, Wissenschaftler, politische Entscheidungsträger und Unternehmensvertreter aus ganz Europa teilnahmen und die Zukunft der Justizpolitik erörterten.

In november 2013 heeft de Europese Commissie een 'Assises de la Justice' georganiseerd (IP/13/1117). Daarbij zijn rechters, juristen, wetenschappers, beleidsmakers en vertegenwoordigers van het bedrijfsleven uit heel Europa bijeengekomen om de toekomst van het justitiebeleid te bespreken.


Rechtsmittelführerin: Polimeri Europa SpA (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte M. Siragusa, F. M. Moretti und L. Nascimbene)

Rekwirante: Polimeri Europa SpA (vertegenwoordigers: M. Siragusa, F. M. Moretti, L. Nascimbene, avvocati)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62007CJ0550 - EN - Urteil des Gerichtshofes (Große Kammer) vom 14. September 2010. Akzo Nobel Chemicals Ltd und Akcros Chemicals Ltd gegen Europäische Kommission. Rechtsmittel - Wettbewerb - Beweisaufnahme - Nachprüfungsbefugnisse der Kommission - Schutz der Vertraulichkeit von Kommunikation - Beschäftigungsverhältnis zwischen einem Rechtsanwalt und einem Unternehmen - Austausch von E-Mails. Rechtssache C-550/07 P.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62007CJ0550 - EN - Arrest van het Hof (Grote kamer) van 14 september 2010. Akzo Nobel Chemicals Ltd en Akcros Chemicals Ltd tegen Europese Commissie. Hogere voorziening - Mededinging - Maatregelen van instructie - Verificatiebevoegdheden van Commissie - Bescherming van vertrouwelijkheid van communicatie - Arbeidsverhouding tussen advocaat en onderneming - E-mailuitwisselings. Zaak C-550/07 P.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62007CJ0550 - EN - Urteil des Gerichtshofes (Große Kammer) vom 14. September 2010. Akzo Nobel Chemicals Ltd und Akcros Chemicals Ltd gegen Europäische Kommission. Rechtsmittel - Wettbewerb - Beweisaufnahme - Nachprüfungsbefugnisse der Kommission - Schutz der Vertraulichkeit von Kommunikation - Beschäftigungsverhältnis zwischen einem Rechtsanwalt und einem Unternehmen - Austausch von E-Mails. Rechtssache C-550/07 P.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62007CJ0550 - EN - Arrest van het Hof (Grote kamer) van 14 september 2010. Akzo Nobel Chemicals Ltd en Akcros Chemicals Ltd tegen Europese Commissie. Hogere voorziening - Mededinging - Maatregelen van instructie - Verificatiebevoegdheden van Commissie - Bescherming van vertrouwelijkheid van communicatie - Arbeidsverhouding tussen advocaat en onderneming - E-mailuitwisselings. Zaak C-550/07 P.


Rechtsmittelführerinnen: KME Germany AG, vormals KM Europa Metal AG, KME France SAS, vormals Tréfimetaux SA, KME Italy SpA, vormals Europa Metalli SpA (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte M. Siragusa, A. Winckler, G. Rizza, T. Graf und M. Piergiovani sowie R. Elderkin, Barrister)

Rekwiranten: KME Germany AG, voorheen KM Europa Metal AG, KME France SAS, voorheen Tréfimétaux SA, KME Italy SpA, voorheen Europa Metalli SpA (vertegenwoordigers: M. Siragusa, avvocato, A. Winckler, avocat, G. Rizza, avvocato, T. Graf, Rechtsanwalt, M. Piergiovanni, avvocato, R. Elderkin, Barrister)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62004TO0184 - EN - Beschluss des Gerichts Erster Instanz (Dritte Kammer) vom 13. Januar 2005. Sulvida - Companhia de alienação de terrenos, Ldª gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. Offensichtliche Unzulässigkeit - Untätigkeitsklage - Vorschlag einer Richtlinie - Unmöglichkeit der Vertretung der Klägerin durch einen Rechtsanwalt, der nicht Dritter ist. Rechtssache T-184/04.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62004TO0184 - EN - Beschikking van het Gerecht van eerste aanleg (Derde kamer) van 13 januari 2005. Sulvida - Companhia de alienação de terrenos, Ldª tegen Commissie van de Europese Gemeenschappen. Kennelijke niet-ontvankelijkheid - Beroep wegens nalaten - Voorstel voor richtlijn - Onmogelijkheid voor verzoekster zich te laten vertegenwoordigen door advocaat die geen derde is. Zaak T-184/04.


Die Kommission hat insbesondere durch das GROTIUS-Programm ein Projekt des CCBE über die Frage der Errichtung einer Datenbank der Rechtsanwälte in Europa finanziert, die den Bürgern der Europäischen Union zugänglich gemacht werden könnte.

De Commissie heeft in het kader van het Grotius-programma een project van de CCBE gefinancierd dat bestond in het onderzoeken van de haalbaarheid van een Europese databank van advocaten, die in alle lidstaten van de Europese Unie toegankelijk zou kunnen worden gemaakt voor het grote publiek.


Was die verschiedenen Berufssparten anbelangt, so geht aus den jüngsten Schätzungen hervor, daß es sich bei den Berufen, in denen während der kommenden fünf Jahre ein deutlicher Anstieg der Beschäftigtenzahlen in Europa zu verzeichnen sein wird, um solche Berufe handelt, die eine hohe Qualifikation erfordern (Rechtsanwälte, Manager, Fachleute und Techniker) und die voraussichtlich eher im Dienstleistungsbereich als in der Fertigungsindustrie entstehen werden.

Wat de werkgelegenheidscategorieën betreft, wijzen recente ramingen uit dat, in de komende vijf jaar, de werkgelegenheid in Europa aanzienlijk zal toenemen in die sectoren waar een hoog niveau van kwalificatie is vereist (juristen, managers, specialisten en technici) en waarschijnlijk eerder in de dienstensector dan in de verwerkende industrie.


w