Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Eine rechtliche Verpflichtung beinhaltender Rechtsakt
Internationaler Rechtsakt
Ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.
Menschenrechte verteidigen
R
RECHTSAKT
Rechtsakt
Rechtsakt
Rechtsakt EG
Rechtsakt der EU
Rechtsakt der Europäischen Union
Rechtsakt der Gemeinschaft
Rechtsakt der Union
Rechtsakt ohne Gesetzescharakter
Rechtsverbindlicher Rechtsakt
Zwingender Rechtsakt

Vertaling van "rechtsakts verteidigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rechtsakt der EU [ Rechtsakt der Europäischen Union | Rechtsakt der Gemeinschaft | Rechtsakt EG ]

handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]


eine rechtliche Verpflichtung beinhaltender Rechtsakt | rechtsverbindlicher Rechtsakt | zwingender Rechtsakt

besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit


Rechtsakt | Rechtsakt der Union

rechtshandeling | rechtshandeling van de Unie


Diese[r] [RECHTSAKT] ist an die Mitgliedstaaten gerichtet. | Diese[r] [RECHTSAKT] ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.

[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen


Rechtsakt ohne Gesetzescharakter (EU)

niet-wetgevingsbesluit (EU)






Rechtsakt der Gemeinschaft

communautair rechtsinstrument




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Zur Gewährleistung der Rechtssicherheit, dass alle Parteien die Gelegenheit haben, ihre Rechte und berechtigten Interessen zu verteidigen, wird der Kommission die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 56 delegierte Rechtsakte zu erlassen, mit denen die Vorschriften für das Löschungsverfahren ergänzt werden.

2. Om ervoor te zorgen dat alle partijen rechtens de gelegenheid hebben op te komen voor hun rechten en rechtmatige belangen, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 56 gedelegeerde handelingen vast te stellen tot aanvulling van de regels inzake de annuleringsprocedure.


Er ist der Auffassung, dass das Parlament in den Verfahren vor dem Gerichtshof grundsätzlich die Gültigkeit der von ihm erlassenen Rechtsakte verteidigen sollte. Dies entspricht der Vermutung der Rechtmäßigkeit und dem Prinzip der loyalen Zusammenarbeit mit dem Mitgesetzgeber (dem Rat).

Hij is van mening dat in beginsel het Parlement de geldigheid van zijn besluiten behoort te verdedigen in gevallen die voor het Hof van Justitie komen, in overeenstemming met het wettigheidsvermoeden en het beginsel van loyale samenwerking met de medewetgever (de Raad).


Es ist allgemein anerkannt, dass das Parlament, sobald es einen Rechtsakt verabschiedet hat, die Aufgabe hat, die Gültigkeit dieses Rechtsakts vor dem Gerichtshof zu verteidigen.

Algemeen wordt er van uitgegaan dat wanneer het Parlement een rechtsbesluit heeft goedgekeurd, het verantwoordelijk is voor het verdedigen van de geldigheid ervan voor het Hof van Justitie.


Sollte die Konferenz der Präsidenten zu dem Schluss kommen, dass das Parlament keine Stellungnahme vor dem Gerichtshof einreichen bzw. dem Verfahren nicht beitreten sollte, um die Gültigkeit eines im Wege der Mitentscheidung verabschiedeten Rechtsakts zu verteidigen, müsste das Plenum mit der Angelegenheit befasst werden.

Indien de Conferentie van voorzitters tot de slotsom komt dat het Parlement geen opmerkingen dient in te dienen noch tussenbeide dient te komen bij het Hof om de geldigheid van een via codecisie tot stand gekomen rechtsbesluit te verdedigen, moet de kwestie worden verwezen naar de plenaire vergadering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. In beiden Fällen entsprach die Entscheidung des Präsidenten der gängigen Praxis, die Gültigkeit eines im Wege der Mitentscheidung erlassenen Rechtsakts gemäß den vom Rechtsausschuss festgelegten Kriterien zu verteidigen.

11. In beide gevallen is het besluit van de Voorzitter ontleend aan de ontstane praktijk de geldigheid te verdedigen van rechtsbesluiten die zijn goedgekeurd via codecisie, in overeenstemming met de criteria die zijn vastgesteld door de Commissie juridische zaken.


10. Der Berichterstatter sind jedoch zwei Fälle bekannt, in denen der Rechtsausschuss dem Präsidenten empfahl, die Gültigkeit eines im Wege der Mitentscheidung erlassenen Rechtsakts nicht vor dem Gerichtshof zu verteidigen.

10. De rapporteur kent niettemin twee gevallen waarin de Commissie juridische zaken de Voorzitter heeft geadviseerd de geldigheid van een via codecisie goedgekeurd besluit niet voor het Hof van Justitie te verdedigen.


Der Ministerrat ist der Meinung, Artikel 4 der Satzung der « Confédération nationale de la construction » gestatte es ihr nicht, die Interessen ihrer Mitglieder vor Gericht zu verteidigen, und der angefochtene Rechtsakt beeinträchtige nicht die Vorrechte dieser ersten Klägerin in bezug auf die berufliche Organisation der Unternehmer.

De Ministerraad is van mening dat artikel 4 van de statuten van de Nationale Confederatie van het Bouwbedrijf haar niet toestaat ter verdediging van de belangen van haar leden in rechte te treden en dat de aangevochten akte geen afbreuk doet aan de prerogatieven van die eerste verzoekster wat betreft de in het geding zijnde beroepsorganisatie van de aannemers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsakts verteidigen' ->

Date index: 2024-10-18
w