Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... wird aufgehoben und ersetzt durch ...

Traduction de «rechtsakten ersetzt wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Letztbegünstigter,d.h.die Person,deren Schaden ersetzt wird

uiteindelijke begunstigde,d.w.z.de persoon wiens schade wordt vergoed


... wird aufgehoben und ersetzt durch ...

... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...


diese Mitteilung ersetzt die Mitteilung vom ..., die damit hinfällig wird

Deze mededeling komt in de plaats van ..., die vervalt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die vorgeschlagene Anpassung der einschlägigen Vorschriften mit der Folge, dass das Regelungsverfahren mit Kontrolle durch die angemessenen Vorschriften zu delegierten Rechtsakten ersetzt wird, ist zufriedenstellend, so dass es nicht notwendig ist, Änderungsanträge zu diesem Vorschlag vorzulegen.

De voorgestelde aanpassing van de bepalingen waarin verwezen wordt naar de regelgevingsprocedure met toetsing, te weten vervanging door bepalingen inzake gedelegeerde handelingen, is bevredigend en het is derhalve niet noodzakelijk amendementen op dit voorstel in te dienen.


In der Einleitung von Absatz 2 und in Absatz 3 wird das Wort „Durchführungsmaßnahmen“ durch die Worte „delegierten Rechtsakten“ ersetzt.

in het inleidende deel van lid 2 en in lid 3 wordt „uitvoeringsmaatregelen” vervangen door „gedelegeerde handelingen”.


In der Einleitung von Absatz 2 und in Absatz 3 wird das Wort „Durchführungsmaßnahmen“ durch die Worte „delegierten Rechtsakten“ ersetzt.

in het inleidende deel van lid 2 en in lid 3 wordt „uitvoeringsmaatregelen” vervangen door „gedelegeerde handelingen”;


Dieses System ist nun durch eine zweigleisige Struktur ersetzt worden, die aus delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten besteht (wobei die ersteren ein Vetorecht des Parlaments beinhalten), durch die die Kommission in die Lage versetzt wird, Umsetzungs- und Durchführungsbefugnisse wahrzunehmen.

Het hele stelsel is nu vervangen door een tweelagenstructuur, met gedelegeerde handelingen (waarover het Parlement vetorecht heeft) en uitvoeringshandelingen; hierdoor beschikt de Commissie nu over uitvoeringsbevoegdheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses System ist nun durch eine zweigleisige Struktur ersetzt worden, die aus delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten besteht (wobei die ersteren ein Vetorecht des Parlaments beinhalten), durch die die Kommission in die Lage versetzt wird, Umsetzungs- und Durchführungsbefugnisse wahrzunehmen.

Het stelsel wordt nu vervangen door een tweelagenstructuur, met gedelegeerde handelingen (waarover het Parlement vetorecht heeft) en uitvoeringshandelingen; hierdoor beschikt de Commissie nu over uitvoeringsbevoegdheden.


Durch Anhang I des Vorschlags für eine Verordnung des Rates zur Anpassung der Bestimmungen über die in Rechtsakten des Rates nach dem Zustimmungsverfahren vorgesehenen Ausschüsse zur Unterstützung der Kommission bei der Ausübung von Durchführungsbefugnissen wird Artikel 47 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 in der Weise angepasst, dass das Beratungsverfahren des Typs I gemäß dem Beschluss 87/373/EWG durch das neue Beratungsverfahren nach Artikel 3 des Beschlusses 1999/468/EG ersetzt ...[+++]

In bijlage I van het Voorstel voor een verordening van de Raad tot aanpassing van de bepalingen betreffende de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden die zijn vastgelegd in volgens de instemmingsprocedure goedgekeurde besluiten van de Raad wordt de raadplegingsprocedure van type I ex Besluit 87/373/EEG in artikel 47, lid 2 van Verordening nr. 1260/1999 vervangen door de nieuwe raadplegingsprocedure als bedoeld in artikel 3 van Besluit 1999/468/EG.


In allen bei Inkrafttreten dieser Verordnung geltenden Rechtsakten der Gemeinschaft wird der Ausdruck "Europäische Rechnungseinheit" durch den Ausdruck "ECU" ersetzt.

In alle communautaire besluiten die bij de inwerkingtreding van deze verordening van toepassing zijn wordt de uitdrukking "Europese rekeneenheid" vervangen door "Ecu".




D'autres ont cherché : wird aufgehoben und ersetzt durch     rechtsakten ersetzt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsakten ersetzt wird' ->

Date index: 2021-10-31
w