Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtsakten einbezogen werden » (Allemand → Néerlandais) :

In diese Initiative könnten auch die KMU-bezogenen Elemente in anderen Politikbereichen und Rechtsakten einbezogen werden, um unnötigen Verwaltungsaufwand weiter zu verringern, die Beteiligung von KMU an EU-Programmen zu steigern, den Zugang der KMU zu öffentlichen Aufträgen weiter zu erhöhen und die Hindernisse für den grenzüberschreitenden Handel zu verringern, um so Innovation und Wachstum weiter zu stärken.

Zo kunnen de diverse MKB-aspecten van uiteenlopende beleidstakken en wet- en regelgeving worden gebundeld, met als doel de nodeloze administratieve belasting verder af te bouwen, het MKB meer aan EU-programma's te laten deelnemen, een betere toegang van het MKB tot overheidsopdrachten en een verdere sloop van obstakels voor de grensoverschrijdende handel. Dit alles zal voor meer innovatie en groei helpen te zorgen.


Um die Transparenz der Konsultationen und der übermittelten Dokumente zu gewährleisten, sollten Bestimmungen aus der Interinstitutionellen Vereinbarung zu praktischen Regelungen zur Verwendung von delegierten Rechtsakten einbezogen werden.

Om de transparantie van het overleg en van de toegezonden documenten te waarborgen, wordt voorgesteld daarin ook bepalingen op te nemen uit de Gemeenschappelijke Visie op de praktische regeling voor het gebruik van gedelegeerde handelingen.


11. unterstreicht, dass die Fachausschüsse des Parlaments in angemessener Weise in die laufenden Diskussionen über die künftige Regelung der Komitologie gemäß dem Vertrag von Lissabon einbezogen werdenssen, um einen reibungslosen Übergang vom gegenwärtigen System zur neuen Regelung zu erleichtern; ist der Auffassung, dass bei delegierten Rechtsakten und Durchführungsmaßnahmen die parlamentarische Kontrolle gewährleistet sein muss;

11. onderstreept dat de gespecialiseerde commissies van het Parlement in voldoende mate moeten worden betrokken bij de lopende discussies over de toekomstige comitologieregeling op basis van het Verdrag van Lissabon, om zo een soepele overgang te bevorderen van het huidige systeem naar de toekomstige bepalingen; is van mening dat de parlementaire controle van gedelegeerde handelingen en uitvoeringsmaatregelen moet zijn gewaarborgd;


27. ist der Auffassung dass, eine "stärkere Einbindung der Regional- und Kommunalbehörden in die Politik der Union" vielmehr zu bewerkstelligen ist, indem das Fachwissen und die Erfahrung der regionalen und lokalen Ebene der Mitgliedstaaten frühzeitig in die Vorbereitung von Rechtsakten einbezogen werden, wobei die Kommission nichts daran hindert, den Ausschuss der Regionen als das Forum der Regionen und Kommunen rechtzeitig um entsprechende Erhebungen und Stellungnahmen zu bitten, insbesondere zu den zu erwartenden Folgekosten von legislativen Vorhaben auf der jeweiligen Ebene;

27. is van oordeel dat een "grote betrokkenheid van de regionale en lokale autoriteiten bij het beleid van de Unie" veeleer moet worden bewerkstelligd door bij de voorbereiding van wetgeving tijdig gebruik te maken van de vakkennis en ervaring op regionaal en lokaal niveau, waarbij niets de Commissie hoeft te beletten het Comité van de regio's als forum van de regio's en gemeenten tijdig om studies en adviezen te verzoeken, met name over de kosten die wetgevingsvoorstellen op het desbetreffende niveau naar verwachting met zich mee zullen brengen;


In die Überprüfung werden alle Aspekte der Verordnung einbezogen, einschließlich des Funktionierens der Verfahren für die Annahme von Rechtsakten im Rahmen des Mechanismus.

De evaluatie betreft alle onderdelen van deze verordening, ook het functioneren van de procedures voor het vaststellen van handelingen op grond van het mechanisme.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsakten einbezogen werden' ->

Date index: 2024-05-04
w