Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtsakte vorschlagen kann " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie kann diesbezüglich der Kommission mögliche Verbesserungen der betreffenden bindenden Rechtsakte vorschlagen;

In dit verband kan het Agentschap de Commissie voorstellen doen voor eventuele verbeteringen van deze bindende rechtshandelingen;


1. Nach einer ersten Aussprache über einen Vorschlag für einen Rechtsakt kann der Vorsitz vorschlagen, dass dieser ohne Änderung angenommen wird.

1. Na een eerste beraadslaging over een ontwerp van wetgevingshandeling kan de voorzitter voorstellen het ontwerp zonder amendementen goed te keuren.


Sie besagt, dass die Kommission fallweise, wenn die Situation nach dem Inkrafttreten des Vertrags dafür reif ist, die Überprüfung der gegenwärtig zum dritten Pfeiler gehörenden Rechtsakte vorschlagen kann, um sie in Rechtsakte umzuwandeln, die im Mitentscheidungsverfahren mit dem Parlament und nach den Verfahren, die dieses Hohe Haus meines Erachtens zu Recht anstrebt, erlassen werden.

Daar staat dat de Commissie, per geval en indien de situatie na de vankrachtwording daartoe aanleiding geeft, het voorstel kan doen voor herziening van middelen die nu tot de derde pijler behoren om hen in middelen om te zetten die onder de volledige medebeslissing van het Parlement vallen en waarvoor de procedures gelden waarop dit Parlement naar mijn mening terecht hoopt.


16. Anfang 2011 wird die Kommission als einen ersten Schritt eine Mitteilung vorlegen und zugleich einen Rechtsakt über die Normung (unter anderem auch im IKT-Sektor) vorschlagen, um die Normenfestsetzung zu beschleunigen und zu modernisieren, damit für Interoperabilität gesorgt und die Innovation auf den schnelllebigen globalen Märkten gefördert werden kann .

16. Begin 2011 zal de Commissie bij wijze van eerste stap een mededeling presenteren die vergezeld zal gaan van een wetgevingsvoorstel inzake normalisatie, dat onder meer ook de ICT-sector zal omvatten, teneinde de normalisatie te versnellen en te moderniseren om interoperabiliteit en innovatie in zich snel ontwikkelende mondiale markten te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Ergibt sich aus den Ergebnissen eines Verfahrens dass dieses Verfahren mit Blick auf die in Artikel 1 genannten Zwecke nur in begrenztem Umfang Ressourcenersatz bewirkt, obwohl Ressourcen ersetzt werden, kann die Kommission einen Rechtsakt vorschlagen, mit dem dieses spezielle Verfahren in den Anhang I übernommen wird.

3. Wanneer, ondanks het feit dat vervanging van hulpbronnen plaatsvindt, uit de resultaten van een handeling blijkt dat de vervanging met het oog op de doelstellingen van artikel 1 slechts beperkt is , kan de Commissie een wetgevingsvoorstel indienen, waardoor die specifieke handeling aan de lijst van bijlage I wordt toegevoegd.


(3) Ergibt sich aus den Ergebnissen eines Verfahrens dass dieses Verfahren mit Blick auf die in Artikel 1 genannten Zwecke nur in begrenztem Umfang Ressourcenersatz bewirkt, obwohl Ressourcen ersetzt werden, kann die Kommission einen Rechtsakt vorschlagen, mit dem dieses spezielle Verfahren in den Anhang I übernommen wird.

3. Wanneer, ondanks het feit dat vervanging van hulpbronnen plaatsvindt, uit de resultaten van een handeling blijkt dat de vervanging met het oog op de doelstellingen van artikel 1 slechts beperkt is , kan de Commissie een wetgevingsvoorstel indienen, waardoor die specifieke handeling aan de lijst van bijlage I wordt toegevoegd.


3. Ergibt sich aus den Ergebnissen eines Verfahrens, dass dieses Verfahren mit Blick auf die in Artikel 1 genannten Zwecke nur in begrenztem Umfang Ressourcenersatz bewirkt, obwohl Ressourcen ersetzt werden, kann die Kommission einen Rechtsakt vorschlagen, mit dem dieses spezielle Verfahren in den Anhang I übernommen wird.

3. Wanneer, ondanks het feit dat vervanging van hulpbronnen plaatsvindt, uit de resultaten van een handeling blijkt dat de vervanging met het oog op de doelstellingen van artikel 1 slechts beperkt is, kan de Commissie een wetgevingsvoorstel indienen waardoor die specifieke handeling aan de lijst van bijlage I wordt toegevoegd.


Sollten die Sozialpartner nicht reagieren, kann die Kommission ihrerseits einen Rechtsakt vorschlagen.

Als de sociale partners niets doen, kan de Commissie zelf wetgeving voorstellen.


Am Ende des Konsultationsprozesses kann die Kommission auch Rechtsakte vorschlagen, wie etwa eine PVC-Richtlinie, oder eine Kombination rechtlicher und politischer Instrumente wie die Anpassung bestehender Richtlinien, Empfehlungen an die Mitgliedstaaten und weitergehende freiwillige Verpflichtungen.

Aan het einde van het overlegproces kan de Commissie ook wetgevende maatregelen voorstellen, zoals een PVC-richtlijn of een combinatie van instrumenten, zoals de aanpassing van bestaande richtlijnen, aanbevelingen aan de lidstaten en striktere vrijwillige verbintenissen.


Der Rat ersuchte die Kommission, rasch eine Mitteilung ggf. zusammen mit Vorschlägen für Rechtsakte vorzulegen, so daß der Rat auf seiner Tagung im Juni über die Anwendung der bestehenden Rechte der Passagiere und deren Erweiterung beraten kann.

De Raad verzocht de Commissie snel een mededeling voor te leggen met daarbij, in voorkomend geval, wetsvoorstellen op basis waarvan de Raad tijdens zijn zitting van juni een debat zou kunnen houden over de toepassing van de bestaande rechten van de passagiers en over de uitbreiding daarvan.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsakte vorschlagen kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsakte vorschlagen kann' ->

Date index: 2021-02-17
w