Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extraterritoriale Anwendung einer Rechtsakte

Vertaling van "rechtsakte vorschlagen einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
extraterritoriale Anwendung einer Rechtsakte

extraterritoriale toepassing van rechtsregels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission reagiert auf die Finanzkrise mit einer Reihe von Vorschlägen für Rechtsakte, durch die für ein von mehr Verantwortung und Transparenz geprägtes Finanzsystem gesorgt werden soll.

Als reactie op de financiële crisis doet de Commissie een aantal regelgevingsvoorstellen met het oog op een maatschappelijk verantwoorder en transparanter financieel systeem.


Auf der Grundlage einer regelmäßigen Überprüfung der Rechtsakte der EU wurden mit Hilfe dieses Programms bislang etwa 200 Einzelmaßnahmen ermittelt. Dazu gehören neben Vorschlägen zur Vereinfachung und zur Verringerung der Verwaltungslasten auch die Aufhebung von Rechtsvorschriften, die nicht länger notwendig sind, sowie die Zurücknahme von Vorschlägen, über die im Parlament oder Rat keine Einigung erzielt werden konnte, und Bewertungen von Politikbere ...[+++]

Met dit doorlopend programma zijn op basis van een regelmatige doorlichting van het bestaande arsenaal aan EU-wetgeving tot nog toe ongeveer 200 individuele maatregelen vastgesteld, waaronder voorstellen voor vereenvoudiging en vermindering van lasten, het afschaffen van overbodige wetgeving, het intrekken van voorstellen waarover het Parlement en de Raad het niet eens kunnen worden en evaluaties van beleidsterreinen teneinde vast te stellen wat er verder kan worden ondernomen met het oog op vereenvoudiging en lastenvermindering zonde ...[+++]


36. verweist auf den Standpunkt des Parlaments zu anderen Vorschlägen zur Minimierung von Regulierungslasten, einschließlich der Erwägung anderer Möglichkeiten als Regulierung wie etwa freiwillige Maßnahmen; ist der Ansicht, dass die Kommission die Möglichkeit der Einführung einer „Phase des Weißbuchs“ in das Rechtsetzungsverfahren weiter untersuchen sollte; ist der Ansicht, dass das Einräumen der Möglichkeit für Interessenträger, Vorschlagsentwürfe und dazugehörende vorläufige Folgenabschätzungen zu kommentieren, die Qualität der v ...[+++]

36. herinnert aan zijn standpunt ten aanzien van andere voorstellen voor het beperken van de regeldruk, waarin ook andere opties dan regelgeving worden overwogen, zoals vrijwillige maatregelen; is van mening dat de Commissie de mogelijkheid om een "witboekfase" in het wetgevingsproces in te lassen verder moet onderzoeken; is van mening dat als belanghebbenden de mogelijkheid wordt geboden om commentaar te leveren op de ontwerpvoorstellen en op de daarmee gepaard gaande voorlopige effectbeoordelingen, de kwaliteit van de door de Commissie ingediende ontw ...[+++]


1. Nach einer ersten Aussprache über einen Vorschlag für einen Rechtsakt kann der Vorsitz vorschlagen, dass dieser ohne Änderung angenommen wird.

1. Na een eerste beraadslaging over een ontwerp van wetgevingshandeling kan de voorzitter voorstellen het ontwerp zonder amendementen goed te keuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Qualitätskontrolle der einzelnen Folgenabschätzungen betrifft, so teile ich die Ansicht, dass die Dienste, die Rechtsakte vorschlagen, einer unabhängigen Kontrolle unterzogen werden sollten.

Wat betreft kwaliteitsbeheersing van de afzonderlijke effectbeoordelingen, ben ik het ermee eens dat er een onafhankelijke controle moet worden uitgevoerd, los van de diensten die wetgeving voorstellen.


mit Schreiben vom 4. März 2011 ersuchten Sie den Rechtsausschuss, gemäß Artikel 37 Absatz 2 der Geschäftsordnung zur Angemessenheit der Rechtsgrundlage einer Reihe von Vorschlägen für Rechtsakte Stellung zu nehmen, zu denen in Ihrem Ausschuss als federführendem Ausschuss und/oder im Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten Anträge auf Änderung der Rechtsgrundlage eingereicht wurden.

Bij schrijven d.d. 4 maart 2011 heeft u de Commissie juridische zaken uit hoofde van artikel 37, lid 2, van het Reglement verzocht haar advies uit te brengen over de juiste rechtsgrond van diverse wetsvoorstellen waarop bij uw commissie als commissie ten principale en/of de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken amendementen zijn ingediend ten einde deze rechtsgrond te wijzigen.


Die Kommission reagiert auf die Finanzkrise mit einer Reihe von Vorschlägen für Rechtsakte, durch die für ein von mehr Verantwortung und Transparenz geprägtes Finanzsystem gesorgt werden soll.

Als reactie op de financiële crisis doet de Commissie een aantal regelgevingsvoorstellen met het oog op een maatschappelijk verantwoorder en transparanter financieel systeem.


Sodann würde die Angabe des Ursprungslands auf dem Etikett in gewisser Weise mit den Vorschlägen für horizontale Rechtsakte kollidieren, in denen derzeit nach einer Gesamtlösung für das Problem gesucht wird.

In tweede instantie zou de vermelding van het land van oorsprong op het etiket enigszins ingaan tegen voorstellen voor horizontale wetteksten waarmee op dit ogenblik naar een algemene oplossing voor dit probleem wordt gezocht.


(2b) Das in Absatz 2a genannte Netzwerk von Güterverkehrskorridoren wird auf der Grundlage von Vorschlägen für die Schaffung oder Änderung von Güterverkehrskorridoren und einer Entscheidung der Kommission mithilfe delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 20, 21 und 22 stufenweise geändert und erweitert.

2 ter. Het in lid 2 bis bedoelde netwerk van goederencorridors wordt stapsgewijs aangepast en aangevuld op basis van voorstellen voor de totstandbrenging of wijziging van goederencorridors, en nadat de Commissie een besluit heeft vastgesteld door middel van gedelegeerde handelingen overeenkomstig de artikelen 20, 21 en 22.


Im Rahmen der Erläuterungen der Kommission zu der oben genannten Mitteilung, die sowohl Vorschläge für Maßnahmen als auch Zusagen für die Unterbreitung von Vorschlägen für Rechtsakte in diesem Bereich enthält, erstattete das Mitglied der Kommission Herr VITORINO Bericht über die Ergebnisse einer Anhörung über Cyberkriminalität, die am 17. März in Brüssel stattgefunden hat, und skizzierte Pläne für ein Europäisches Forum für Cyberkriminalität, das unter dem belgischen Vorsitz geschaffen werden soll.

In zijn presentatie van bovengenoemde mededeling, die beleidsvoorstellen en toezeggingen voor wetgevingsvoorstellen op dit gebied bevat, bracht Commissielid VITORINO verslag uit over de openbare hoorzitting over computercriminaliteit die op 17 maart in Brussel heeft plaatsgevonden, en ontvouwde hij de plannen voor een Europees forum inzake computercriminaliteit dat tijdens het Belgische voorzitterschap zal worden opgericht.




Anderen hebben gezocht naar : extraterritoriale anwendung einer rechtsakte     rechtsakte vorschlagen einer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsakte vorschlagen einer' ->

Date index: 2021-10-03
w