Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkannte Rechte oder Anwartschaften
Rechte oder Anwartschaftsrechte
Rechte oder Vermoegenswerte zusammenfassen
Vorbeifahren rechts oder links erlaubt

Vertaling van "rechts oder wenigstens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rechte oder Anwartschaftsrechte

verworven of in opbouw zijnde rechten


anerkannte Rechte oder Anwartschaften

verkregen rechten of rechten in wording


Rechte oder Vermoegenswerte zusammenfassen

rechten of activa opnieuw oroeperen


vorbeifahren rechts oder links erlaubt

rechts of links voorbijrijden toegelaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Die Mitgliedstaaten haben das Recht, Bestandserhaltungsmaßnahmen zu erlassen, die keine Auswirkungen auf Fischereifahrzeuge anderer Mitgliedstaaten haben und für die Gewässer unter ihrer Hoheit oder Gerichtsbarkeit gelten und zur Einhaltung ihrer Verpflichtungen nach Artikel 13 Absatz 4 der Richtlinie 2008/56/EG, Artikel 4 der Richtlinie 2009/147/EG oder Artikel 6 der Richtlinie 92/43/EWG erforderlich sind, vorausgesetzt, diese Maßnahmen sind mit den Zielen des Artikels 2 dieser Richtlinie vereinbar, erreichen die Ziele der entspr ...[+++]

1. De lidstaten zijn gemachtigd om instandhoudingsmaatregelen vast te stellen die geen gevolgen hebben voor de vissersvaartuigen van andere lidstaten, die van toepassing zijn in de wateren onder hun soevereiniteit of jurisdictie en die noodzakelijk zijn met het oog op de naleving van hun verplichtingen uit hoofde van artikel 13, lid 4, van Richtlijn 2008/56/EG, artikel 4 van Richtlijn 2009/147/EG of artikel 6 van Richtlijn 93/42/EEG, mits die maatregelen verenigbaar zijn met de in artikel 2 bedoelde doelstellingen, de doelstellingen verwezenlijken van de toepasselijke wetgeving van de Unie die zij beogen uit te voeren en ten minste even ...[+++]


- Bei der Auswahl der zu beseitigenden Hemmnisse sollten im Interesse einer effektiven Ressourcennutzung klare Prioritäten gesetzt werden, indem man sich entweder auf bestimmte Zielmärkte (ausgenommen die am wenigsten entwickelten Länder), bestimmte Industriezweige und/oder inhaltliche Bereiche, wie beispielsweise Hemmnisse im Bereich der Rechte des geistigen Eigentums, konzentriert.

- sterkere prioritering bij de keuze van de belemmeringen waarop de aandacht moet worden gericht, teneinde een zo goed mogelijk gebruik te maken van onze middelen in bepaalde doelmarkten (maar met uitsluiting van de minst ontwikkelde landen), in belangrijke sectoren en/of op belangrijke gebieden zoals intellectuele-eigendomsrechten.


« Verstoßen die Artikel 63, 165 und 167 des Zivilgesetzbuches, an sich oder in Verbindung miteinander, indem sie je nach der Auslegung, die ihnen verliehen wird, die Wirksamkeit der Beschwerde gegen die Entscheidung des Standesbeamten zur Weigerung, die Trauung vorzunehmen, von dem von den Ehewilligen gewählten Datum der Eheschließung und/oder vom Vorliegen einer Aufschiebung um zwei Monate, gegebenenfalls um drei Monate verlängert, abhängen lassen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit anderen, überstaatlichen Gesetzesbestimmungen wie der Europäischen Menschen ...[+++]

« Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, naar gelang van de eraan gegeven interpretatie, het daadwerkelijke karakter van het beroep tegen de beslissing van de ambtenaar van de burgerlijke stand om de voltrekking van het huwelijk te weigeren, doen afhangen van de door de huwelijkskandidaten gekozen huwelijksdatum en/of van het bestaan van een uitstel, van twee maanden, eventueel verlengd met drie maanden, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere ...[+++]


33. verweist auf das Problem der Umsetzung der Bestimmungen zu Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz in Fällen der Schwarzarbeit; betont, dass das Recht auf Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz für jeden Arbeitnehmer und jeden selbständig Erwerbstätigen besteht und dass ihm Wirksamkeit verliehen wird, indem die derzeit geltenden Vorschriften besser umgesetzt werden; schlägt vor, dass die Mitgliedstaaten die Möglichkeit prüfen, eine jährlich oder wenigstens einmal während der Vertragslaufzeit stattfindende, unentgeltl ...[+++]

33. merkt op dat de uitvoering van de bepalingen inzake gezondheid en veiligheid op het werk problematisch is in het geval van werknemers die zwartwerk verrichten; onderstreept dat het recht op gezondheid en veiligheid op het werk voor elke werknemer of zelfstandige geldt, en dat door betere uitvoering van de bestaande regels invulling aan dit recht moeten geven; stelt voor dat de lidstaten de mogelijkheid bezien om alle werknemers vertrouwelijke medische onderzoeken aan te bieden, die kosteloos één maal per jaar of eenmaal per contract worden verricht, om hun el ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. verweist auf das Problem der Umsetzung der Bestimmungen zu Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz in Fällen der Schwarzarbeit; betont, dass das Recht auf Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz für jeden Arbeitnehmer und jeden selbständig Erwerbstätigen besteht und dass ihm Wirksamkeit verliehen wird, indem die derzeit geltenden Vorschriften besser umgesetzt werden; schlägt vor, dass die Mitgliedstaaten die Möglichkeit prüfen, eine jährlich oder wenigstens einmal während der Vertragslaufzeit stattfindende, unentgeltl ...[+++]

34. merkt op dat de uitvoering van de bepalingen inzake gezondheid en veiligheid op het werk problematisch is in het geval van werknemers die zwartwerk verrichten; onderstreept dat het recht op gezondheid en veiligheid op het werk voor elke werknemer of zelfstandige geldt, en dat door betere uitvoering van de bestaande regels invulling aan dit recht moeten geven; stelt voor dat de lidstaten de mogelijkheid bezien om alle werknemers vertrouwelijke medische onderzoeken aan te bieden, die kosteloos één maal per jaar of eenmaal per contract worden verricht, om hun el ...[+++]


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Urteilen vom 24. Februar 2016 in Sachen M.A. und K. N'G. gegen den Standesbeamten der Stadt Namur beziehungsweise L.V.D. und K.D. gegen den Standesbeamten der Gemeinde Sambreville, deren Ausfertigungen am 7. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « Verstoßen die Artikel 63, 165 und 167 des Zivilgesetzbuches, an sich oder in Verbindung miteinander, indem sie je nach der Auslegung, die ihnen verliehen wird, die Wirksamkeit der Bes ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee vonnissen van 24 februari 2016 in zake respectievelijk M.A. en K. N'G. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Namen en L.V.D. en K.D. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Sambreville, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, naar gelang v ...[+++]


22. ist der Ansicht, dass die Annahme eines ganzheitlichen Ansatzes zur Bekämpfung von Ungleichheiten unter anderem den Kampf gegen die Auswirkungen der Liberalisierungspolitik auf Armut und Ungleichheit umfasst; weist zum Beispiel erneut darauf hin, dass die am wenigsten entwickelten Länder noch immer Schwierigkeiten haben, den Rückgang der Handelssteuern infolge der Handelsliberalisierung auszugleichen; betont ebenso, dass in einer weitgehend globalisierten Wirtschaft die Verhandlungsmacht der Arbeitnehmer durch Liberalisierungsprozesse geschwächt wird und dies die Einhaltung der in der Allgemeinen Erklärung der Menschen ...[+++]

22. is van mening dat de goedkeuring van een holistische benadering om ongelijkheden het hoofd te bieden onder andere inhoudt dat de gevolgen van de liberaliseringsagenda voor armoede en ongelijkheid moeten worden aangepakt; herinnert er bijvoorbeeld aan dat de minst ontwikkelde landen (MOL ' s) moeilijkheden ondervinden bij het compenseren van de teruglopende handelsbelastingen als gevolg van de handelsliberalisering; benadrukt evenzo dat de onderhandelingspositie van werknemers in een grotendeels gemondialiseerde economie is verzwakt door de liberalisering, hetgeen de eerbiediging van de rechten ...[+++]


Wird der Rat infolge der Verzögerung des Inkrafttretens des Vertrags über eine Verfassung für Europa und angesichts der Aussicht auf eine neue Erweiterungsrunde, die die einstimmige Beschlussfassung noch schwieriger gestalten wird, die erforderlichen rechtlichen Änderungen vorantreiben, damit Beschlüsse zur Verwirklichung des Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts oder wenigstens im Bereich der Einwanderung, in dem dringend eine neue Politik entwickelt werden muss, mit qualifizierter Mehrheit gefasst werden können?

In het licht van de vertraging van de inwerkingtreding van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa en in het vooruitzicht van een nieuwe uitbreiding die het nemen van unanieme beslissingen nog moeilijker zal maken, wil ik vragen of de Raad voornemens is de aanzet te geven voor de nodige juridische wijzigingen om met gekwalificeerde meerderheid te kunnen besluiten over de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, of ten minste over kwesties op het gebied van immigratie, waar dringend nieuwe beleidsmaatregelen moeten worden ontw ...[+++]


Wird der Rat infolge der Verzögerung des Inkrafttretens des Vertrags über eine Verfassung für Europa und angesichts der Aussicht auf eine neue Erweiterungsrunde, die die einstimmige Beschlussfassung noch schwieriger gestalten wird, die erforderlichen rechtlichen Änderungen vorantreiben, damit Beschlüsse zur Verwirklichung des Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts oder wenigstens im Bereich der Einwanderung, in dem dringend eine neue Politik entwickelt werden muss, mit qualifizierter Mehrheit gefasst werden können?

In het licht van de vertraging van de inwerkingtreding van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa en in het vooruitzicht van een nieuwe uitbreiding die het nemen van unanieme beslissingen nog moeilijker zal maken, wil ik vragen of de Raad voornemens is de aanzet te geven voor de nodige juridische wijzigingen om met gekwalificeerde meerderheid te kunnen besluiten over de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, of ten minste over kwesties op het gebied van immigratie, waar dringend nieuwe beleidsmaatregelen moeten worden ontw ...[+++]


Die Maßnahmen dürfen das Funktionieren des Binnenmarkts oder die Tätigkeiten mit grenzüberschreitender Wirkung in einem bestimmten Wirtschaftszweig nur so weit wie unbedingt erforderlich einschränken. Vorrangig sind Maßnahmen zu wählen, die das Funktionieren des Binnenmarkts am wenigsten stören und gegebenenfalls sind bestehende sektorale Schutzmaßnahmen des EU-Rechts anzuwenden.

De maatregelen mogen de toepassing van de interne markt of het grensoverschrijdende EU-beleid in de betrokken sector alleen beperken voorzover nodig om de situatie te verhelpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechts oder wenigstens' ->

Date index: 2021-12-20
w