Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diskriminierung aus Gründen der ethnischen Herkunft
Diskriminierung wegen der ethnischen Herkunft
Ethnische Herkunft
Herkunft
Herkunft getippter Dokumente ermitteln
Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln
Herkunft von Nahrungsfetten und -ölen
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden
Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden
Illegitimität
Kontrolle der Rechtmäßigkeit
Legitimität
Rechtmäßigkeit
Unrechtmäßigkeit
Ursprung getippter Dokumente ermitteln
Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln

Traduction de «rechtmäßigkeit herkunft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diskriminierung aus Gründen der ethnischen Herkunft | Diskriminierung wegen der ethnischen Herkunft

discriminatie op grond van etnische afstamming | discriminatie op grond van etnische origine


Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden | Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden

honing differentiëren afhankelijk van de regio


Herkunft von Nahrungsfetten und -ölen | Herkunft von über die Nahrung aufgenommenen Fetten und Ölen

oorsprong van dieetvetten en oliën


Ursprung getippter Dokumente ermitteln | Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln | Herkunft getippter Dokumente ermitteln | Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln

oorsprong van getypte documenten identificeren


in den Ofen umgeschmolzenes Roheisen eigener Herkunft (fremder Herkunft)

omgesmolten ruwijzer uit eigen bedrijf (afkomstig van andere ondernemingen)




Legitimität [ Illegitimität | Rechtmäßigkeit | Unrechtmäßigkeit ]

legitimiteit






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wird die Kommission angesichts der jüngsten Entwicklungen in anderen Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Schaffung oder Existenz von Datenbanken über rassische und ethnische Herkunft eine Untersuchung einleiten, um weitere Informationen über derartige Datenbanken zu sammeln und ihre Rechtmäßigkeit im Hinblick auf den Grundsatz der Nichtdiskriminierung zu prüfen?

Is de Commissie van plan om, gelet op de recente ontwikkelingen in andere lidstaten met betrekking tot de totstandbrenging van databanken met gegevens over ras en etnische afkomst, een onderzoek op te starten om verdere informatie te verzamelen over dergelijke databanken en om na te gaan of ze in overeenstemming zijn met het non-discriminatiebeginsel?


Erzeugnisse, für die „Nachhaltigkeitskriterien“ gelten, vom Erfordernis der legalen Herkunft auszuschließen, impliziert, dass sich Legalität und Nachhaltigkeit gegenseitig ausschließen könnten; die Rechtmäßigkeit muss jedoch eine Grundvoraussetzung für Nachhaltigkeit sein.

Het uitsluiten van producten die onderworpen zijn aan duurzaamheidscriteria in verband met de eis van legale herkomst, houdt in dat legaliteit en duurzaamheid elkaar zouden kunnen uitsluiten, maar legaliteit moet juist een onderliggende, maar absolute voorwaarde zijn voor duurzaamheid.


Gemäß der vorgeschlagenen Verordnung müssen die Produzenten das Risiko, illegal geschlagenes Holz und zugehörige Produkte auf den Markt zu bringen, minimieren, indem sie ihre Sorgfaltspflicht erfüllen, wenn sie diese Produkte auf den Markt der Europäischen Union bringen, indem Sie Informationen zur Herkunft und Rechtmäßigkeit der betreffenden Produkte einholen.

Volgens de voorgestelde verordening moeten ondernemingen het risico dat illegaal gekapt hout en houtproducten worden verkocht zo beperkt mogelijk houden door bij de afzet van deze producten op de markt in de Europese Unie het zorgvuldigheidsbeginsel in acht te nemen en inlichtingen te verzamelen over de herkomst en de wettigheid van de betrokken producten.


8. stellt fest, dass die legalen und administrativen Hürden, von denen Familienangehörige von Drittstaatsangehörigen betroffen sind, äußerst problematisch sind; weist darauf hin, dass die Rechtvorschriften des Vereinigten Königreichs unter Verstoß gegen die Richtlinie Familienangehörige aus Drittstaaten, die eine von einem anderen Land ausgestellte Aufenthaltskarte besitzen, ohne Visum nicht einreisen lassen, und dass die Verwaltungsverfahren im Vereinigten Königreich lange Verzögerungen und ausführliche Unterlagen erfordern, wenn es um die Beantragung von Aufenthaltskarten für Familienangehörige von Drittstaatsangehörigen geht, was die Wahrnehmung des Rechts auf Freizügigkeit ebenfalls stark beeinträchtigt; weist darauf hin, dass Drittst ...[+++]

8. merkt op dat de wettelijke en administratieve belemmeringen voor familieleden uit derde landen uiterst problematisch zijn; wijst erop dat de Britse wetgeving in strijd met de richtlijn een familielid uit een derde land met een verblijfsvergunning van een ander land verhindert zonder een visum het land in te komen, en dat de administratieve praktijken in het Verenigd Koninkrijk de uitoefening van het recht op vrij verkeer ernstig belemmeren door de langdurige wachttijden en de uitgebreide bewijsstukken die gelden voor de verwerking van aanvragen voor verblijfsvergunningen voor familieleden uit derde landen; vestigt de aandacht op het feit dat ingezetenen van derde landen in Estland met problemen worden geconfronteerd als zij proberen he ...[+++]


w