Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtmäßigen interessen ihrer " (Duits → Nederlands) :

Insbesondere sollten Entscheidungen von Hostingdiensteanbietern über die Entfernung oder Sperrung von Inhalten, die sie speichern, den Grundrechten und rechtmäßigen Interessen ihrer Nutzer ebenso gebührend Rechnung tragen wie der zentralen Rolle, die diese Anbieter beim Ermöglichen einer öffentlichen Debatte sowie der Verbreitung und dem Erhalt von Informationen, Meinungen und Ideen nach geltendem Recht meist spielen.

In het bijzonder moeten besluiten van aanbieders van hostingdiensten om door hen opgeslagen inhoud te verwijderen of ontoegankelijk te maken, terdege rekening houden met de grondrechten en de rechtmatige belangen van de gebruikers ervan, alsook met de centrale rol die deze dienstverleners spelen bij het faciliteren van het publieke debat en de verspreiding en kennisneming van feiten, meningen en ideeën overeenkomstig het recht.


Da sie den Arbeitnehmern eine gewisse Stabilität der Beschäftigung bieten und langfristig einen vorhersehbaren Eintritt in den Ruhestand verheißen, während sie gleichzeitig den Arbeitgebern eine gewisse Flexibilität in ihrer Personalplanung bieten, sind diese Klauseln über die automatische Beendigung von Arbeitsverhältnissen Niederschlag eines Ausgleichs zwischen divergierenden, aber rechtmäßigen Interessen, der sich in einen komplexen Kontext von Beziehungen des Arbeitslebens einfügt und eng mit politischen Entscheidungen im Bereich ...[+++]

Doordat zij de werknemers een zekere arbeidsstabiliteit verzekeren, en op de lange termijn een vooruitzicht op pensioen, maar tegelijkertijd de werkgevers een zekere flexibiliteit in het personeelsbeheer bieden, zijn deze clausules de afspiegeling van een evenwicht tussen de uiteenlopende, maar legitieme belangen binnen een complexe context van arbeidsverhoudingen, dat nauw verband houdt met politieke keuzen op het gebied van pensioen en werkgelegenheid.


Die Betreiber von E-Mail-Diensten und andere Diensteanbieter sollten daher die Möglichkeit haben, rechtlich gegen Spam-Versender vorzugehen, um auf diese Weise die Interessen ihrer Kunden als Teil ihrer eigenen rechtmäßigen Geschäftsinteressen zu schützen.

De aanbieders van e-maildiensten en andere aanbieders van diensten moeten derhalve over de mogelijkheid beschikken om een rechtsvordering in te leiden tegen spammers en zo de belangen van hun klanten als onderdeel van hun eigen rechtmatige ondernemingsbelangen, te verdedigen.


Die Betreiber von E-Mail-Diensten und andere Diensteanbieter sollten daher die Möglichkeit haben, rechtlich gegen Spam-Versender vorzugehen, um auf diese Weise die Interessen ihrer Kunden als Teil ihrer eigenen rechtmäßigen Geschäftsinteressen zu schützen.

De aanbieders van e-maildiensten en andere aanbieders van diensten moeten derhalve over de mogelijkheid beschikken om een rechtsvordering in te leiden tegen spammers en zo de belangen van hun klanten als onderdeel van hun eigen rechtmatige ondernemingsbelangen, te verdedigen.


1. UNTERSTREICHT, dass die Zollbehörden der Europäischen Gemeinschaft als die wesentliche Stelle, die Überblick über die Warenein- und -ausfuhr und die internationale Lieferkette hat, angesichts der raschen Ausweitung des Handels ein dauerhaftes Gleichgewicht zwischen Sicherheitsanliegen und dem Schutz der Gesellschaft und der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten einerseits und der Erleichterung des rechtmäßigen Handels u ...[+++]

1. BENADRUKT dat de douaneautoriteiten van de Europese Gemeenschap - als belangrijkste instantie die zicht heeft op de in- en uitvoer van goederen en op de internationale toeleveringsketen - in een context van snel groeiende handel voortdurend evenwicht moeten bewaren tussen de zorg voor veiligheid en beveiliging en de bescherming van de maatschappij en van de financiële belangen van de Europese Gemeenschap en de lidstaten, enerzijds, en de facilitering van legale handel en de bevordering van het concurrentievermogen van de Europese economie, anderzijds;


die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit durch Erleichterung des rechtmäßigen Handels, insbesondere durch Weiterentwicklung der Dienste im Rahmen des Einheitlichen Portals (Single Window) und neuer Kontrollmethoden (systemgestütztes Konzept); die Verbesserung von Schutz und Sicherheit, insbesondere bei der Bekämpfung von Nachahmung und Produktpiraterie, die Fähigkeit, in Krisensituationen rasch zu reagieren, sowie den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaft und ihrer ...[+++]

een verhoogd concurrentievermogen door facilitering van de legale handel, met name door de verdere ontwikkeling van eenloketdiensten en nieuwe controlemethodes (systeemgebaseerde aanpak); meer veiligheid en beveiliging, in het bijzonder met betrekking tot de bestrijding van namaak en piraterij, op het vermogen om prompt te reageren op crises, alsmede op de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschap en de lidstaten en de bestrijding van fraude; een betere samenwerking met economische actoren, andere overheidsinstanties, internationale organisaties en derde landen;


Das im gemeinsamen Raum ohne Binnengrenzen bestehende Schutzniveau für natürliche und juristische Personen, Waren und Güter aller Art, Vermögen, Dienstleistungen und sämtliche rechtmäßigen Handelsgeschäfte sowie Rechte des geistigen und künstlerischen Eigentums gegen eine Beeinträchtigung ihrer Interessen und ihrer Integrität durch:

Het niveau van bescherming dat natuurlijke en rechtspersonen, goederen en diensten van elke aard, kapitaal, diensten en alle legale handelstransacties alsmede intellectuele of artistieke eigendomsrechten in de ruimte van vrij verkeer genieten tegen inbreuken op hun belangen of bedreigingen van hun integriteit door:


Sie ruft insbesondere die kroatische Bevölkerungsgruppe in Bosnien auf, zur Verteidigung ihrer legitimen Interessen mit den rechtmäßigen Institutionen von Bosnien und Herzegowina zusammenzuarbeiten.

Zij roept met name het Bosnisch-Kroatische volk op binnen de wettige instituties van Bosnië en Herzegovina te opereren, teneinde hun legitieme belangen veilig te stellen.


Vertretung und Wahrung der Interessen sämtlicher Verbraucher, einschließlich der Nutzer öffentlicher und privater Dienstleistungen, und insbesondere solcher Verbraucher, die aufgrund ihrer schwachen Verhandlungsposition und des Informationsmangels gegenüber den professionellen Anbietern benachteiligt sind; bei Bedarf Vertretung der rechtmäßigen Ansprüche vor Gericht und in internationalen Gremien; Beistand gegenüber öffentlichen ...[+++]

Vertegenwoordiging en bescherming van de belangen van álle consumenten, met inbegrip van gebruikers van overheids- en particuliere diensten, in het bijzonder zij die vanwege hun zwakke onderhandelingspositie en een gebrek aan informatie ten opzichte van vakmensen benadeeld zijn; verdediging, indien noodzakelijk, van wettelijke rechten tegenover gewone en administratieve gerechtelijke instanties en binnen internationale organisaties; bijstand bij betrekkingen met aanbieders van publieke en particuliere goederen en diensten (artikel 2 van de statuten).


Dieser gemeinsame Rahmen hat folgenden Zweck: 1. Gewährleistung einer Anwendung des Gemeinschaftsrechts, die gleichwertige Ergebnisse an allen Stellen des Zollgebiets der Gemeinschaft sicherstellt, um - dem ordnungsgemäßen Funktionieren des Binnenmarktes abträgliche Verzerrungen zu vermeiden, die durch eine uneinheitliche Anwendung der Zollverfahren in den verschiedenen Teilen der Gemeinschaft auftreten könnten; - die Interessen der Gemeinschaft, insbesondere ihre finanziellen Interessen, zu schützen; - ein gleichwertiges Schutzniveau für die Bürger und die Wirtschaftsbeteiligten der Gemeinschaft unabhängig davon zu bieten, an welcher ...[+++]

Met dit gemeenschappelijke kader wordt beoogd : 1) een uniforme toepassing van het Gemeenschapsrecht te verzekeren die op alle plaatsen van het douanegebied van de Gemeenschap gelijkwaardige resultaten waarborgt, om - verstoringen die nadelig zijn voor de goede werking van de interne markt en die zich kunnen voordoen indien de douaneprocedures in de verschillende delen van de Gemeenschap op heterogene wijze worden toegepast, te voorkomen ; - de, met name financiële, belangen van de Gemeenschap te beschermen ; - alle burgers en deelnemers aan het economisch verkeer in de Gemeenschap dezelfde bescherming te verlenen, ongeacht de plaats b ...[+++]


w