Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Lebensmittelgewinnung dienendes Tier
RAP
Zur Lebensmittelgewinnung bestimmtes Tier
Zur Nahrungsmittelerzeugung genutztes Tier

Vertaling van "rechtmäßig verwendet wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
System, das von den Delegationen im Mittelmeerraum zur Abwicklung der Zahlungen für Projekte im Rahmen der Protokolle verwendet wird | RAP [Abbr.]

systeem dat door de delegaties in het Middellandse-Zeegebied wordt gebruikt voor het beheer van betalingen ten behoeve van projecten in het kader van de protocollen | RAP [Abbr.]


der Lebensmittelgewinnung dienendes Tier | Tier, das für die Herstellung von Lebensmitteln verwendet wird | zur Lebensmittelgewinnung bestimmtes Tier | zur Nahrungsmittelerzeugung genutztes Tier

voedselproducerend dier


Insektizid, das für Flugzeugfenster verwendet wird

insecticide gebruikt voor vliegtuigvensters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da in der französischen Fassung von Artikel 24 §§ 2 und 3 des angefochtenen Gesetzes systematisch der Begriff « régulière » verwendet wird, ist in der niederländischen Fassung von Artikel 24 § 2 des angefochtenen Gesetzes das Wort « rechtmatig » (rechtmäßig) als « regelmatig » (regelmäßig) zu lesen.

Aangezien in de Franstalige versie van het artikel 24, § § 2 en 3, van de bestreden wet systematisch de term « régulière » wordt gebruikt, moet de term « rechtmatig » in artikel 24, § 2, van de bestreden wet als « regelmatig » worden gelezen.


§ 2 - Ein Einspruch ist zulässig, wenn er die Elemente enthält, die darauf hindeuten, dass: 1° die Bezeichnung, deren Eintragung beantragt wird, eine Gattungsbezeichnung ist oder; 2° für einen Antrag betreffend ein Agrarerzeugnis oder Lebensmittel: a) die in Artikel 5 oder in Artikel 7 § 1 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 erwähnten Bedingungen nicht erfüllt sind oder; b) die Eintragung der vorgeschlagenen Bezeichnung gegen Artikel 6 § 2, 3 oder 4 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 verstößt oder; c) sich die Eintragung der vorgeschlagenen Bezeichnung nachteilig auf das Bestehen einer ganz oder teilweise gleichlautenden Bezeichnung oder ...[+++]

1° dat de naam waarvoor registratie wordt aangevraagd, een soortnaam is of; 2° voor een aanvraag voor een landbouwproduct of een voedingsmiddel : a) dat de in artikel 5 of in artikel 7, § 1, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 bedoelde voorwaarden niet vervuld zijn; b) dat de registratie van de voorgestelde naam strijdig zou zijn met artikel 6, § 2,3 of 4 van Verordening (EU) nr. 1151/2012 of; c) dat de registratie van de voorgestelde naam schade zou toebrengen aan het bestaan van een geheel of gedeeltelijk identieke naam of van een merk, of aan het bestaan van producten die, te rekenen vanaf de in artikel 50, § 2, onder a), van Verord ...[+++]


Dieser Übergangszeitraum wird einerseits als zu kurz betrachtet, und andererseits führt der verwendete Begriff „rechtmäßig“ zu Verwirrung in Bezug auf den Übergang zwischen der Verordnung (EG) Nr. 1019/2002 und der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 29/2012.

Enerzijds wordt deze overgangsperiode te kort geacht en anderzijds leidt de term „legaal” tot verwarring omtrent de overgang tussen Verordening (EG) nr. 1019/2002 en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 29/2012.


Die Verordnung 428/2009 enthält die gemeinsame Liste der Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck, die regelmäßig aktualisiert werden muss, um so die Gefahr, dass sensible Güter mit doppeltem Verwendungszweck für militärische Zwecke und/oder in Verbreitungs­programmen verwendet werden, weiter zu begrenzen und gleichzeitig sicherzustellen, dass der rechtmäßige Handel nicht behindert wird.

In Verordening 428/2009 staat de gemeenschappelijke lijst van producten en technologieën voor tweeërlei gebruik, die ten doel heeft het risico dat gevoelige producten voor tweeërlei gebruik worden gebruikt voor militaire doeleinden en/of in proliferatieprogramma's, verder te beperken en er tegelijkertijd voor te zorgen dat de legale handel niet wordt gehinderd.Naar verwachting zal het Europese Parlement de wijzigingen in Verordening 428/2009 tijdens een komende plenaire zitting goedkeuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Eine garantiert traditionelle Spezialität kann jedoch mit vorbehaltenem Namen für das Agrarerzeugnis oder Lebensmittel registriert werden, das der veröffentlichten Spezifikation entspricht, wenn die Vereinigung in ihrem Eintragungsantrag darum ersucht hat und wenn das Verfahren des Artikels 9 nicht ergibt, dass der Name für ähnliche Agrarerzeugnisse oder Lebensmittel verwendet wird und diese Verwendung rechtmäßig, anerkannt und von wirtschaftlicher Bedeutung ist.

2. Een gegarandeerde traditionele specialiteit mag evenwel worden geregistreerd met reservering van de benaming voor een landbouwproduct of een levensmiddel dat met het bekendgemaakte productdossier overeenstemt, mits de groepering daar in haar registratieaanvraag om heeft verzocht en de in artikel 9 bedoelde procedure niet toont dat de benaming op rechtmatige, erkende en economisch significatieve wijze wordt gebruikt voor soortgelijke landbouwproducten of levensmiddelen.


Die Kommission ist der Ansicht, dass die Vorschriften des EG-Vertrages über den freien Warenverkehr (Artikel 28) in der Auslegung durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften verbieten, dass ein Mitgliedstaat die Verwendung der Bezeichnungen „Gold" auf Gegenstände mit einem Feingehalt von mindestens 750 g/kg beschränkt, während dieselbe Bezeichnung im Herkunftsmitgliedstaat für Gegenstände mit einem Goldfeingehalt von weniger als 750 g/kg rechtmäßig verwendet wird.

De Commissie is van oordeel dat de Verdragsregels betreffende het vrije verkeer van goederen (artikel 28), zoals die zijn geïnterpreteerd door het Hof van Justitie, niet toestaan dat een lidstaat het gebruik van de benaming 'goud' reserveert voor werken met een gehalte van 750 duizendsten of meer, terwijl een dergelijke benaming in de lidstaat van herkomst wettelijk wordt gebruikt voor werken van goud met een gehalte van minder dan 750 duizendsten.


selbst wenn mit der DAS nachgewiesen werden kann, dass die Mittel zu 100% rechtmäßig und ordnungsmäßig verwendet wurden, sagt dies noch nichts über das Kosten-Nutzen-Verhältnis aus, da diese Frage in der DAS weder gestellt noch beantwortet wird und dies auch nicht möglich ist; mit anderen Worten, es ist durchaus möglich, dass Geld völlig vergeudet wird, obwohl es absolut rechtmäßig und ordnungsmäßig verwendet wird;

zelfs als uit de DAS blijkt dat de wijze waarop middelen zijn gebruikt voor 100% regelmatig en wettig was, geeft dit geen enkele indicatie over de vraag of met de uitgaven waar voor het geld is gekregen, want deze vraag wordt in het kader van de DAS niet gesteld noch beantwoord; met andere woorden: geld kan op volstrekt regelmatige en wettige wijze volledig verkwist worden,


Die Kommission hatte eine Beschwerde erhalten, in der die Unverhältnismäßigkeit dieser Vorschrift kritisiert wurde; ferner ihre Folgen für Produkte aus anderen Mitgliedstaaten, in denen die Bezeichnung „Gold" rechtmäßig für Gegenstände mit einem geringeren Feingehalt verwendet wird.

Bij de Commissie was een klacht ingediend waarin het onevenredige karakter van deze regelgeving en de daaruit voortvloeiende moeilijkheden werden beschreven voor producten uit andere lidstaten waar de benaming 'goud' wettelijk voor werken met een lager gehalte wordt gebruikt.


Für diese Argumentation sprechen auch die Artikel 6 und 8 der Datenbankrichtlinie (Richtlinie 96/9/EG), in denen der Ausdruck ,rechtmäßiger Benutzer" verwendet wird, und die in Anlehnung an Artikel 5 (1) der Computerprogrammrichtlinie entworfen wurden [10].

Dit argument is ook gebaseerd op de artikelen 6 en 8 van de databankrichtlijn (Richtlijn 96/9/EG), waarin de term "rechtmatige gebruiker" wordt gebezigd en die naar het voorbeeld van artikel 5, lid 1, van de computerprogrammarichtlijn zijn geformuleerd [10].


Die Umsetzung des Vereinigten Königreichs scheint in folgenden Punkten Mängel aufzuweisen. Zum ersten wird der Ausdruck ,rechtmäßiger Benutzer" verwendet, der Personen, die ,im Namen des Lizenznehmers oder einer anderen zur Verwendung einer Programmkopie berechtigten Person hierzu ermächtigt" sind, nicht einschließen dürfte.

De Britse uitvoeringsmaatregel is misschien ook niet conform, ten eerste omdat "rechtmatige gebruiker" wordt gebruikt, welke term "een namens de licentiehouder gemachtigde persoon of een persoon die het recht heeft om een kopie van het programma te gebruiken" niet lijkt te omvatten.




Anderen hebben gezocht naar : rechtmäßig verwendet wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtmäßig verwendet wird' ->

Date index: 2021-11-28
w