Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtlichen schutz biotechnologischer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grünbuch der Kommission - Der rechtliche Schutz verschlüsselter Dienste im Binnenmarkt - Konsultation über die Notwendigkeit einer Gemeinschaftsaktion | Grünbuch über den rechtlichen Schutz verschüsselter Dienste im Binnenmarkt

Groenboek van de Commissie - De rechtsbescherming van geëncrypteerde diensten op de interne markt - Raadpleging over de noodzaak van een communautaire maatregel | Groenboek: De Rechtsbescherming van de geëncrypteerde diensten op de interne markt


Europäisches Übereinkommen über den rechtlichen Schutz von zugangskontrollierten Diensten und von Zugangskontrolldiensten | Europäisches Übereinkommen über Rechtsschutz für Dienstleistungen mit bedingtem Zugang und der Dienstleistungen zu bedingtem Zugang

Europees Verdrag betreffende de rechtsbescherming van diensten gebaseerd op of bestaande uit voorwaardelijke toegang | Europees Verdrag inzake de wettelijke bescherming van diensten die op voorwaarden toegankelijk zijn


das Recht auf Information und Erziehung,2)das Recht auf den Schutz der Gesundheit und Sicherheit,3)das Recht auf den Schutz der wirtschaftlichen Interessen,4)das Recht auf den Schutz der rechtlichen Interessen,5)das Recht auf Vertretung und Mitwirkung

recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. in der Erwägung, dass die Vielfalt der rechtlichen Regelungen über die Forschung an embryonalen Stammzellen des Menschen in Europa und das Subsidiaritätsprinzip, das die Befugnis zur Rechtsetzung in Bezug auf ethische Aspekte festlegt, Unsicherheit schafft, was den Geltungsbereich des „Sittenvorbehalts“ in Artikel 6 der Richtlinie 98/44/EG vom 6. Juli 1998 über den rechtlichen Schutz biotechnologischer Erfindungen betrifft,

E. overwegende dat uit de verscheidenheid van wettelijke regelingen inzake het onderzoek van uit menselijke embryo's afkomstige stamcellen in Europa, in combinatie met het subsidiariteitsbeginsel, uit hoofde waarvan de bevoegdheid inzake wetgeving over ethische aspecten wordt afgewenteld, onzekerheid voortkomt over het juridische toepassingsgebied van de "morele-uitsluitings"-clausule in artikel 6 van richtlijn 44/98/EG van 6 juli 1998 over de rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen,


– in Kenntnis der Richtlinie 98/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Juli 1998 über den rechtlichen Schutz biotechnologischer Erfindungen,

gelet op richtlijn 44/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 juli 1998 inzake


– gestützt auf die Richtlinie 98/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Juli 1998 über den rechtlichen Schutz biotechnologischer Erfindungen,

gezien richtlijn 98/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 juli 1998 betreffende de rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen,


E. in der Erwägung, dass die Vielfalt der Rechtssysteme, die die Forschung an embryonalen Stammzellen in Europa regeln, und das Subsidiaritätsprinzip, durch das die Zuständigkeit für die Gesetzgebung im Bereich der ethischen Aspekte auf die Mitgliedstaaten übertragen wird, Unsicherheit bezüglich der Rechtsgeltung der „moralischen Ausschlussklausel“ in Artikel 6 der Richtlinie 98/44/EG vom 6. Juli 1998 über den rechtlichen Schutz biotechnologischer Erfindungen verursachen,

E. overwegende dat de diversiteit van de juridische regelgeving in Europa inzake onderzoek van embryonale stamcellen, in combinatie met het subsidiariteitsbeginsel dat de wetgevende bevoegdheid inzake ethische vraagstukken bij de lidstaten legt, onzekerheid oproept omtrent de draagwijdte van de "morele" uitzonderingsclausule van artikel 6 van Richtlijn 98/44/EG van 6 juli 1998 betreffende de rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die Richtlinie 98/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Juli 1998 über den rechtlichen Schutz biotechnologischer Erfindungen (im Folgenden "die Richtlinie"),

gelet op Richtlijn 98/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 juli 1998 betreffende de rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen ("de richtlijn"),


Gewerbliches Eigentum: Klage gegen acht Mitgliedstaaten wegen Nichtumsetzung der Richtlinie über den rechtlichen Schutz biotechnologischer Erfindungen

Industriële eigendom: acht lidstaten voor het Hof gedaagd omdat zij de richtlijn betreffende de rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen niet hebben omgezet


Die Europäische Kommission hat beschlossen, gegen Deutschland, Österreich, Belgien, Frankreich, Italien, Luxemburg, die Niederlande und Schweden ein Verfahren beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften einzuleiten, weil diese Mitgliedstaaten die Richtlinie 98/44/EG über den rechtlichen Schutz biotechnologischer Erfindungen noch immer nicht in innerstaatliches Recht umgesetzt haben.

De Europese Commissie heeft besloten Duitsland, Oostenrijk, België, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Nederland en Zweden voor het Europese Hof van Justitie te dagen omdat zij Richtlijn 98/44/EG betreffende de rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen nog niet in nationaal recht hebben omgezet.


1 -Richtlinie 98/44/EG vom 6. Juli 1998 über den rechtlichen Schutz biotechnologischer Erfindungen.

1 Richtlijn 98/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 juli 1998 betreffende de rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen


Der Gerichtshof weist die Klage der Niederlande auf Nichtigerklärung der Gemeinschaftsrichtlinie über den rechtlichen Schutz biotechnologischer Erfindungen ab

Het Hof van Justitie verwerpt het beroep van Nederland tot nietigverklaring van de gemeenschapsrichtlijn inzake rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen


Der WSA drängt den Gesetzgeber, den Richtlinienvorschlag zu verabschieden Der Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) verabschiedete auf seiner Plenartagung am 11. Juli 1996 mit 106 gegen eine Stimme bei 3 Stimmenthaltungen eine Stellungnahme zu dem neuen Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über den rechtlichen Schutz biotechnologischer Erfindungen (Berichterstatter: Herr MALOSSE, Gruppe I, Frankreich).

Het Economisch en Sociaal Comité dringt aan op goedkeuring van nieuwe richtlijn Het Economisch en Sociaal Comité (ESC) heeft tijdens zijn Zitting op 11 juli 1996 een advies goedgekeurd over het nieuwe voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de wettelijke bescherming van biotechnologische uitvindingen (rapporteur: de heer MALOSSE, Groep I, Frankrijk).




D'autres ont cherché : rechtlichen schutz biotechnologischer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtlichen schutz biotechnologischer' ->

Date index: 2022-07-08
w