Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtlichen debatte sind » (Allemand → Néerlandais) :

Und obwohl es einige wenige Ziffern gibt, die Gegenstand einer rechtlichen Debatte sind, unterstütze ich als Schattenberichterstatterin den Bericht, ebenso wie es die PPE-DE-Fraktion in der morgigen Abstimmung tun wird.

Ook al resten er nog enkele paragrafen die moeten worden onderworpen aan een juridisch debat, toch steun ik als schaduwrapporteur het verslag zoals de Volkspartij dat tijdens de stemming van morgen ook zal doen.


36. ist tief besorgt über die neuesten Entwicklungen im Bereich der Medien und die Tatsache, dass die Eigentumsverhältnisse in diesem Bereich nach wie vor undurchsichtig sind und sich das Eigentum auf eine Minderheit konzentriert; fordert das Land mit Nachdruck auf, sich uneingeschränkt zur Medienfreiheit und zum Medienpluralismus zu bekennen und auch für eine sachkundige und alle Aspekte behandelnde Debatte über die im Fortschrittsbericht aufgeführten Reformthemen zu sorgen; begrüßt, dass die OSZE‑Vertreterin für Medienfreiheit zu ...[+++]

36. is zeer verontrust over de recente ontwikkelingen in de media en over het feit dat media-eigendom nog steeds ondoorzichtig en sterk geconcentreerd is; vraagt het land zich zonder voorbehoud te committeren aan mediavrijheid en pluralisme en te zorgen voor een deskundig en pluralistisch debat over de in het voortgangsverslag genoemde hervormingskwesties; is ingenomen met de uitnodiging van de OVSE-vertegenwoordiger voor een discussie over mediavrijheid, die plaats zal vinden in het kader van het rondetafelgesprek over mediavrijhei ...[+++]


36. ist tief besorgt über die neuesten Entwicklungen im Bereich der Medien und die Tatsache, dass die Eigentumsverhältnisse in diesem Bereich nach wie vor undurchsichtig sind und sich das Eigentum auf eine Minderheit konzentriert; fordert das Land mit Nachdruck auf, sich uneingeschränkt zur Medienfreiheit und zum Medienpluralismus zu bekennen und auch für eine sachkundige und alle Aspekte behandelnde Debatte über die im Fortschrittsbericht aufgeführten Reformthemen zu sorgen; begrüßt, dass die OSZE-Vertreterin für Medienfreiheit zu ...[+++]

36. is zeer verontrust over de recente ontwikkelingen in de media en over het feit dat media-eigendom nog steeds ondoorzichtig en sterk geconcentreerd is; vraagt het land zich zonder voorbehoud te committeren aan mediavrijheid en pluralisme en te zorgen voor een deskundig en pluralistisch debat over de in het voortgangsverslag genoemde hervormingskwesties; is ingenomen met de uitnodiging van de OVSE-vertegenwoordiger voor een discussie over mediavrijheid, die plaats zal vinden in het kader van het rondetafelgesprek over mediavrijhei ...[+++]


23. fordert den Rat und die Kommission auf, eine breit angelegte Debatte zu eröffnen, an der sowohl die staatlichen Stellen in den 15 Mitgliedstaaten als auch die repräsentativen Vereinigungen und das Europäische Parlament beteiligt sind, um Mittel und Wege und die rechtlichen Instrumente zu finden, mit denen für die Einführung einer harmonisierten Gesetzgebung in allen Mitgliedstaaten im Bereich der Lenkung der Migrationsströme Sorge getragen werden kann;

23. verzoekt de Raad en de Commissie een uitgebreid debat te openen met zowel de overheidsinstanties van de 15 lidstaten als de representatieve verenigingen en het Europees Parlement, teneinde de middelen en juridische instrumenten te vinden om toe te zien op de invoering van een geharmoniseerde wetgeving in alle lidstaten inzake de organisatie van de migrantenstromen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtlichen debatte sind' ->

Date index: 2022-06-05
w