Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtliche rahmen sollte allen unternehmen " (Duits → Nederlands) :

Der Rahmen sollte universell ausgerichtet sein, für alle gelten und sich auf eine Partnerschaft zwischen allen Ländern sowie mit der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor stützen.

Dit universele, voor iedereen geldende kader moet gebaseerd zijn op een partnerschap tussen alle landen ter wereld en op samenwerking met het maatschappelijk middenveld en de privésector.


Aus der jüngsten Konsultation zur Zukunft des Patentwesens in Europa ergab sich eine einfache Botschaft: Der rechtliche Rahmen sollte allen Unternehmen, großen wie kleinen, einen erschwinglichen Patentschutz bieten, Rechtssicherheit garantieren und zum Nutzen aller Beteiligten angewendet werden.

Uit de recente raadpleging over de toekomst van het octrooisysteem in Europa kwam één duidelijke boodschap naar voren: het wettelijk kader moet een betaalbare octrooibescherming bieden voor alle bedrijven, zowel klein als groot, voor rechtszekerheid zorgen en op een zodanige wijze worden toegepast dat alle spelers ervan kunnen profiteren.


(31) Bei den Entgelt- und Kapazitätszuweisungsregelungen sollte allen Unternehmen ein gleicher und diskriminierungsfreier Zugang geboten werden und so weit wie möglich angestrebt werden, den Bedürfnissen aller Nutzer und Verkehrsarten gerecht und ohne Diskriminierung zu entsprechen.

(31) De regelingen voor gebruiksrechten en capaciteitstoewijzing moeten alle ondernemingen gelijkwaardige en niet-discriminerende toegang bieden, waarbij zo veel mogelijk moet worden getracht, op eerlijke en niet-discriminerende wijze aan de behoeften van alle gebruikers en verkeerstypen tegemoet te komen.


Diskriminierung: Dank den Maßnahmen der Kommission steht in allen Mitgliedstaaten ein solider rechtlicher Rahmen zur Bekämpfung von Diskriminierung zur Verfügung. Zur Anwendung und Durchsetzung der Vorschriften vor Ort sind jedoch verstärkte Anstrengungen der Mitgliedstaaten erforderlich (siehe IP/14/27).

Discriminatie: de Commissie heeft ervoor gezorgd dat elke lidstaat over een sterk rechtskader voor de bestrijding van discriminatie beschikt, maar het is aan de lidstaten om de praktische toepassing en handhaving van de wetgeving te verbeteren (IP/14/27).


Die Compagnie nationale de Rhône („CNR“), deren Hauptaufgaben die Erzeugung und Vermarktung von Elektrizität sind, ist ein französisches öffentliches Unternehmen, für das ein besonderer rechtlicher Rahmen geschaffen wurde, der dazu dient, den Fluss Rhône im Rahmen einer vom französischen Staat erteilten Konzession auszubauen und zu nutzen.

De Compagnie nationale du Rhône („CNR”), hoofdzakelijk belast met de productie en de verkoop van elektriciteit, is een Frans overheidsbedrijf, waarvoor een specifiek wetgevingskader geldt, dat de waterhuishouding en de exploitatie van de Rhône in het kader van een concessie van de Franse Staat tot taak heeft.


Um Antragsteller zu unterstützen, die keine KMU sind, und um die Wettbewerbsfähigkeit des gesamten Sektors zu gewährleisten, sollte allen Unternehmen unabhängig von ihrer Größe eine Ermäßigung von 70 % gewährt werden.

Om aanvragers die niet aan de KMO-criteria voldoen te steunen en om tevens het concurrentievermogen van de sector als geheel te waarborgen, moet bovendien een reductie van 70% gelden voor alle bedrijven, ongeacht hun omvang.


Außerdem sollte allen Unternehmen unabhängig von ihrer Größe eine Ermäßigung von 65 % gewährt werden, um jene Antragsteller, die nicht unter die KMU-Kriterien fallen, zu unterstützen und um die Wettbewerbsfähigkeit des gesamten Sektors zu gewährleisten.

Om aanvragers die niet aan de KMO-criteria voldoen te steunen en om tevens het concurrentievermogen van de sector als geheel te waarborgen, moet bovendien een reductie van 65% gelden voor alle bedrijven, ongeacht hun omvang.


Wenngleich dieser rechtliche Rahmen das Verhältnis zwischen Zahlungsdienstnutzern, die einen Zahlungsdienst in Anspruch nehmen, und Zahlungsdienstleistern regeln sollte, sollten Transaktionen, die über einen gewissen Betrag hinausgehen und von den Unternehmen ausgeführt werden, vom Anwendungsbereich gewisser Bestimmungen ausgenommen werden, da die Nutzer in solchen Fällen selbst in der Lage ...[+++]

Hoewel het rechtskader van toepassing dient te zijn op betalingsdienstgebruikers en hun relatie met betalingsdienstaanbieders telkens als zij van betalingsdiensten gebruik maken, mogen sommige bepalingen niet van toepassing zijn op transacties boven een zeker bedrag die uitgevoerd worden door bedrijven, omdat de gebruiker dan waarschijnlijk in een positie verkeert om gedetailleerder en passender voorwaarden met de betalingsdienstaanbieder af te spreken.


So schlossen sie sich insbesondere dem Standpunkt an, dass die Verwirklichung der von der Kommission befürworteten übergeordneten Grundsätze des Lebensmittelrechts (wissenschaftliche Grundlage, Vorsorgeprinzip, Rückverfolgbarkeit, Transparenz) in allen Gliedern der Nahrungskette auf der Grundlage eines neuen "einheitlichen" Konzepts dazu führen müsste, dass ein klarer und kohärenter rechtlicher Rahmen - mit den strengsten gesundheitlichen Vorschriften - geschaffen wird. Damit würde auf Gemeinschaftsebene, wo die d ...[+++]

Zij deelden met name het standpunt dat de uitvoering van de door de Commissie voorgestelde algemene beginselen van het levensmiddelenrecht (wetenschappelijke grondslag, voorzorgsbeginsel, traceerbaarheid, transparantie) op alle niveaus van de voedselketen op basis van een nieuwe geïntegreerde aanpak moet leiden tot een duidelijk en samenhangend rechtskader met de hoogste gezondheidsnormen.


Jetzt gilt für die multinationalen Unternehmen zum ersten Mal ein wirksamer internationaler rechtlicher Rahmen, der alle sozialpolitischen Aspekte der Managemententscheidungen abdeckt", sagte Flynn.

Nu zijn deze ondernemingen voor het eerst onderworpen aan een effectief internationaal juridisch kader dat alle sociale aspecten van hun beleid bestrijkt".


w