Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtlicher Rahmen
Rechtsrahmen

Traduction de «rechtliche rahmen erstellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


rechtlicher Rahmen | Rechtsrahmen

juridisch kader | rechtskader


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass betreffend die Modalitäten, durch die der Bekanntmachung zwecks der Vermarktung der Tiere ein rechtlicher Rahmen verliehen wird, dieses vereinfachte Zulassungsverfahren schnellstmöglich zur Verfügung zu stellen ist, damit die Züchter nicht gezwungen sind, die von ihnen erstellte Website oder die von ihnen verwaltete Seite mit eingeschränktem Zugriff auf den sozialen Netzwerken für einen mehr oder weniger kurzen Zeitraum offline zu schalten, was einen unverhältnismäßig großen Aufwand darstelle ...[+++]

Overwegende dat het, wat de modaliteiten m.b.t. reclame voor de verhandeling van de dieren betreft, past deze vereenvoudigde erkenningsprocedure zo spoedig mogelijk ter beschikking te stellen zodat de kwekers voor een min of meer korte periode niet verplicht zouden zijn de website die ze uitgeven of de webpage met beperkte toegang op de sociale netwerken waarvan ze beheerders zijn, offline te zetten; wat een onevenredige last tot gevolg zou hebben;


Es muss ein Verzeichnis aller privaten Systeme zurr Qualitätszertifizierung erstellt und auf EU-Ebene ein rechtlicher Rahmen auf der Grundlage wesentlicher Prinzipien eingeführt werden, der sicherstellt, dass diese Systeme transparent sind.

Er zou een inventaris moeten worden opgemaakt van alle particuliere systemen voor kwaliteitscertificatie en een wetgevingskader moeten worden uitgewerkt met fundamentele beginselen op EU-niveau om een transparante werking van deze systemen te kunnen waarborgen.


„Gesetzgebungsakt“ Dokumente, die im Laufe der Verfahren zur Annahme von Gesetzgebungsakten erstellt wurden oder eingegangen sind, einschließlich Maßnahmen mit allgemeiner Geltung im Rahmen übertragener Befugnisse und Durchführungsbefugnisse, sowie Rechtsakte mit allgemeiner Geltung, die in den oder für die Mitgliedstaaten rechtlich bindend sind;

”wetgevingshandeling„: omvat documenten die zijn opgesteld of ontvangen in de loop van een wetgevingsprocedure voor de vaststelling van een wetgevingshandeling, met inbegrip van maatregelen van algemene strekking uit hoofde van gedelegeerde en uitvoeringsbevoegdheden, en handelingen van algemene strekking die wettelijk bindend zijn in of voor de lidstaten;


(ab) „Gesetzgebungsakt”: für die Zwecke dieser Verordnung einschließlich Dokumente, die im Laufe der Verfahren zur Annahme von Gesetzgebungsakten, einschließlich Maßnahmen mit allgemeiner Geltung im Rahmen übertragener Befugnisse und Durchführungsbefugnisse, sowie Rechtsakte mit allgemeiner Geltung, die in den oder für die Mitgliedstaaten rechtlich bindend sind, erstellt oder entgegen genommen wurden;

a ter) "wetgevingshandeling": omvat, voor de toepassing van deze verordening, documenten die zijn opgesteld of ontvangen in de loop van een wetgevingsprocedure voor de aanneming van een wetgevingshandeling, met inbegrip van maatregelen van algemene strekking uit hoofde van gedelegeerde en uitvoeringsbevoegdheden, en handelingen van algemene strekking die wettelijk bindend zijn in of voor de lidstaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"legislative Dokumente", sind Dokumente, die im Laufe der Verfahren zur Annahme von Rechtsakten, auch im Rahmen übertragener Befugnisse, erstellt oder entgegen genommen wurden, die in den oder für die Mitgliedstaaten rechtlich bindend sind und für deren Annahme in Übereinstimmung mit dem Vertrag die Einbeziehung des Europäischen Parlaments vorgesehen ist; in Ausnahmefällen sind Maßnahmen von allgemeiner Tragweite, die gemäß den Verträgen vom Rat und der Kommission, ohne E ...[+++]

"wetgevingsdocument": in beginsel een document dat is opgesteld of ontvangen tijdens de procedure voor de aanneming van besluiten, ook in het kader van gedelegeerde bevoegdheden, die wettelijk bindend zijn in of voor de lidstaten en voor de aanneming waarvan overeenkomstig het Verdrag optreden of betrokkenheid van Europees Parlement vereist is; bij wijze van uitzondering worden algemeen toepasbare maatregelen die overeenkomstig de Verdragen door de Raad en de Commissie worden aangenomen zonder dat het Europees Parlement hierbij wordt betrokken, eveneens beschouwd als "wetgevend"; [AM 101]


25. verweist darauf, dass die Armut nach wie vor ein extrem großes Problem in Rumänien ist, obwohl die Armutsrate im Zeitraum 2003/2004 leicht gesunken ist; begrüßt die Arbeit der rumänischen Regierung, die den Kampf gegen soziale Ausgrenzung und Armut zu einer ihrer Prioritäten gemacht hat und Fortschritte bei der Feststellung größten Herausforderungen gemacht hat: Kinder nach dem Verlassen von Kinderheimen, junge Menschen, denen die Eingliederung auf dem Arbeitsmarkt nicht gelingt, Familien von Landwirten, Rentner, Obdachlose und Roma; fordert die Regierung auf, nach den am besten geeigneten Lösungen zu suchen; begrüßt die Tatsache, dass ein rechtlicher Rahmen ...[+++]r die Sozialfürsorge geschaffen wurde und dass geprüft wurde, wie gemeinnützige Organisationen an der Erbringung dieser Leistung beteiligt werden können; fordert die rumänische Regierung auf, die Entwicklung der Statistiken zur Armut und die Fertigstellung der Erklärung zur sozialen Eingliederung, die gemeinsam mit der Kommission erstellt wurde, zu betreiben;

25. herinnert eraan dat armoede een uitermate ernstig probleem blijft in Roemenië, ondanks een lichte daling van de desbetreffende indicatoren in 2003-2004; is verheugd over de werkzaamheden van de Roemeense regering die van de bestrijding van sociale uitsluiting en armoede een van haar prioriteiten heeft gemaakt, duidelijk vooruitgang heeft geboekt ten aanzien van de identificatie van de bevolkingsgroepen die de belangrijkste uitdagingen vormen, te weten kinderen na het verlaten van kindertehuizen, jongeren die er niet in slagen tot de arbeidsmarkt door te dringen, boerengezinnen, gepensioneerden, daklozen en Roma; spoort de Roemeense ...[+++]


Auf Gemeinschaftsebene muß so rasch wie möglich der erforderliche rechtliche Rahmen erstellt werden.

Het regelgevend kader op communautair niveau dient zo spoedig mogelijk tot stand te worden gebracht.


Schließlich wird in der Mitteilung ein gemeinsamer rechtlicher Rahmenr die Aufnahme von Einwanderern erstellt.

Voorts wordt in de mededeling een gemeenschappelijk juridisch kader voor de toelating van immigranten uitgewerkt.




D'autres ont cherché : rechtsrahmen     rechtlicher rahmen     rechtliche rahmen erstellt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtliche rahmen erstellt' ->

Date index: 2022-05-07
w