G. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament, das nach der durch den Vertrag von Nizza eingeführten Änderung von Artikel 230 des EG-Vertrags das Recht hat, unter den gleichen Voraussetzungen wie der Rat und die Kommission, d.h. ungeachtet dessen, ob es um die Wahrung seiner Rechte geht oder nicht, Klage beim Gerichtshof zu erheben, bestrebt ist, das ihm zu Gebote stehende rechtliche und politische Instrumentarium noch weiter auszubauen, und dadurch noch wirksamer auf die begründeten Anliegen der Bürger eingehen kann,
G. overwegende dat het Europees Parlement, dat sinds de bij het verdrag van Nice aangebrachte wijziging van artikel 230
van het EG-Verdrag onder dezelfde voorwaarden als de Raad
en de Commissie het recht heeft beroepen in te stellen voor het Hof van Justitie, ongeacht of zijn prerogatieven al dan niet in het geding zijn, de te zijner beschikking st
aande juridische en politieke instrumenten verder wil versterken om adequater te kun
...[+++]nen reageren op de legitieme zorgen van de burger,