Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolut gebundene Befugnis
Anstalt des öffentlichen Rechts
Befugnis
Gesetzesbestimmung
Gesetzesvorschrift
Gesetzgebung
Gesetzgebungsakt
Gesetzliche Bestimmung
Gesetzliche Vorschrift
Gesetzliche und ordnungsgemäße Befugnis
Körperschaft des öffentlichen Rechts
Materiell rechtliche Bestimmung
Materiell rechtliche Vorschrift
Materiellrechtliche Bestimmung
Politische Befugnis
Rechtliche Beurteilung
Rechtliche Entscheidungen treffen
Rechtliche Qualifikation
Rechtliche Würdigung
Rechtlicher Aspekt
Rechtlicher Grund
Rechtsfrage
öffentlich-rechtliche Anstalt
öffentlich-rechtliche Einrichtung

Vertaling van "rechtliche befugnis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
politische Befugnis [ Befugnis ]

politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]


rechtliche Beurteilung | rechtlicher Grund | Rechtsfrage

rechtsvraag


materiell rechtliche Bestimmung | materiell rechtliche Vorschrift | materiellrechtliche Bestimmung

materiële bepaling


rechtliche Qualifikation | rechtliche Würdigung

kwalificatie | wettelijke omschrijving


öffentlich-rechtliche Einrichtung [ Anstalt des öffentlichen Rechts | Körperschaft des öffentlichen Rechts | öffentlich-rechtliche Anstalt ]

openbare instelling [ openbaar lichaam | publiekrechtelijk orgaan ]


absolut gebundene Befugnis

volstrekt gebonden bevoegheid


gesetzliche und ordnungsgemäße Befugnis

wettelijke en reglementaire bevoegdheid




Gesetzgebung [ Gesetzesbestimmung | Gesetzesvorschrift | Gesetzgebungsakt | gesetzliche Bestimmung | gesetzliche Vorschrift | rechtlicher Aspekt ]

wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]


rechtliche Entscheidungen treffen

rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
verfügen über die rechtliche Befugnis, amtliche Kontrollen und andere amtliche Tätigkeiten durchzuführen und die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen zu ergreifen.

beschikken over de wettelijke bevoegdheden om de officiële controles en andere officiële activiteiten te verrichten en de maatregelen te nemen waarin deze verordening voorziet.


Die Kommission wird häufig aufgefordert, in diesen Bereichen tätig zu werden, doch hat sie dazu keine rechtliche Befugnis.

Hoewel de Commissie vaak wordt gevraagd om op deze gebieden op te treden, is zij hiertoe niet wettelijk bevoegd.


Ein Gegenvorschlag im US-Grünbuch von Februar 1998, der darauf hinauslief, daß die US-Regierung selbst die Befugnis für eine Reihe neuer gTLD übertragen würde, wurde von der EU kritisiert, weil er tendenziell die Befugnis und rechtliche Zuständigkeit der USA in dieser Angelegenheit bestätigen würde.

Een tegenvoorstel in het Amerikaanse Groenboek van februari 1998, om een aantal nieuwe gTLD's door de Amerikaanse regering zelf te laten instellen, ondervond kritiek van de EU omdat dit de autoriteit en de jurisdictie van de VS op dit gebied teveel zou versterken.


Das Konsortium verfügt weder über unabhängige finanzielle Ressourcen noch über die rechtliche Befugnis, sonstige Mittel zu beschaffen.

Het Consortium beschikt niet over eigen financiële middelen of over de wettige bevoegdheid om andere middelen te verwerven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass das Personal, einschließlich Mitarbeiter von Einrichtungen oder anderen Organisationen („anerkannte Organisationen“ im Sinne von MLC 2006), das zur Durchführung von Überprüfungen gemäß Artikel 3 Absatz 3 ermächtigt und für die Überprüfung der ordnungsgemäßen Anwendung der einschlägigen Teile von MLC 2006 zuständig ist, über die Ausbildung, die Befähigung, die Zuständigkeit, die uneingeschränkte rechtliche Befugnis, den Status und die Unabhängigkeit verfügt, die erforderlich oder wünschenswert sind, um die Überprüfung durchzuführen und die Einhaltung der Anforderungen der einschlägigen Teile von ...[+++]

1. De lidstaten zorgen ervoor dat personeel, met inbegrip van personeel van instellingen of andere organisaties („erkende organisaties”, in de zin van het MLC 2006) die gemachtigd zijn inspecties uit te voeren overeenkomstig artikel 3, lid 3, en belast zijn met de controle op de correcte tenuitvoerlegging van de relevante onderdelen van het MLC 2006, de opleiding krijgen en over de competentie, het mandaat, de volledige wettelijke bevoegdheid, het statuut en de onafhankelijkheid beschikken die nodig of wenselijk zijn om die controle te kunnen uitvoeren en om te zorgen voor de handhaving van de relevante onderdelen van MLC 2006.


Zu diesen Befugnissen gehören sollten vorbehaltlich der in dieser Richtlinie vorgesehenen Schutzbestimmungen die Befugnis, Drittparteienrechte an den übertragenen Instrumenten oder Vermögenswerten aufzuheben, die Befugnis, Verträge rechtlich durchzusetzen, sowie die Befugnis, für die Kontinuität der Vereinbarungen gegenüber dem Empfänger der übertragenen Vermögenswerte und Anteile Sorge zu tragen.

Behoudens de in deze richtlijn vermelde waarborgen, moeten tot die bevoegdheden behoren: de bevoegdheid om rechten van derden die uit de overgedragen instrumenten of activa voortvloeien te annuleren en de bevoegdheid om contracten af te dwingen en de bevoegdheid om de continuïteit van regelingen ten aanzien van de ontvanger van de overgedragen activa en aandelen te waarborgen.


- wenn es sich um eine gesetzliche Befugnis handelt, auf welche Schuldklassen sich diese Befugnis erstrecken sollte (große rechtliche und politische Fragen stellen sich beispielsweise im Hinblick auf Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen, Derivate, Geldmarktanlagen, abgesicherte Schulden, gruppeninterne Verbindlichkeiten[24]) und welche Auswirkungen die Reichweite dieser Befugnis auf die Rangordnung der Schulden hätte; [25]

- indien het om een wettelijke bevoegdheid gaat, welke soorten schuld moeten worden gedekt (er rijzen bijvoorbeeld lastige rechts- en beleidsvragen in verband met handelsschulden, derivaten, wholesaledeposito's, door zekerheid gedekte schuld, verplichtingen binnen een groep[24]) en welke impact heeft de reikwijdte van het mechanisme op de rangorde van de schulden[25]?


in der IUU-Liste aufgeführten Schiffen nicht die Befugnis zum Führen ihrer Flagge erteilt wird, es sei denn, dass der tatsächliche Eigner gewechselt hat und der neue Schiffseigner schlüssig nachweisen kann, dass der vorherige Eigner oder Betreiber kein rechtliches, finanzielles und tatsächliches Interesse mehr am Schiff besitzt und dieses nicht mehr kontrolliert oder dass der Flaggenstaat unter Berücksichtigung aller einschlägigen Sachverhalte feststellt, dass mit Verleihen der Befugnis zum Führen der Flagge der IUU-Fischerei nicht Vo ...[+++]

vaartuigen die op de IUU-lijst staan vermeld, geen toelating krijgen om hun vlag te voeren, tenzij het vaartuig een nieuwe eigenaar heeft die kan bewijzen dat de vorige eigenaar of exploitant geen juridische, financiële of andere belangen in het vaartuig meer heeft noch enigerlei invloed op het vaartuig uitoefent, of tenzij de vlaggenstaat, alle relevante feiten in acht nemend, van oordeel is dat het toekennen van de vlag aan het betrokken vaartuig niet zal leiden tot IUU-visserij.


Das Gericht in Mitgliedstaat B, dem ein Antrag vorliegt, eine Unterlassungsanordnung gegen einen Wirtschaftsteilnehmer in seinem Zuständigkeitsbereich zu erlassen, soll das Verfahren durchführen und eine Entscheidung treffen, ohne die rechtliche Befugnis der qualifizierten Einrichtung aus Mitgliedstaat A in Frage zu stellen.

De rechter in lidstaat B bij wie een verbodsactie wordt ingesteld tegen een handelaar die gevestigd is in zijn rechtsgebied, behandelt de zaak en neemt daarin een beslissing zonder vraagtekens te plaatsen bij de procesbevoegdheid van de bevoegde instantie uit lidstaat A.


Der Ministerrat ist der Auffassung, dass der Klagegrund rechtlich mangelhaft sei, da die Befugnis des föderalen Gesetzgebers, Regeln anzunehmen, die sich auf die Umstrukturierung des Statuts der Gendarmerie bezögen, angefochten werde.

De Ministerraad is van mening dat het middel naar recht faalt in zoverre de bevoegdheid van de federale wetgever wordt betwist om regels aan te nemen die betrekking hebben op de reorganisatie van het rijkswachtstatuut.


w