Die Schiffseigner berufen sich zur Rechtfertigung ihres eigentümlichen Mangels an Interesse auf Verordnung (EWG) Nr. 3577/92 des Rates zur Anwendung des Grundsatzes des freien Dienstleistungsverkehrs auf den Seeverkehr in den Mitgliedstaaten (Seekabotage) und legen sie auf ihre Weise aus.
De scheepseigenaren beroepen zich ten aanzien van hun weigering om blijken van belangstelling in te dienen op Verordening nr. 3577/92 van de Raad betreffende het vrij verrichten van diensten op het zeevervoer binnen de lidstaten en de wijze waarop zij deze interpreteren.