Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recht auf Kenntnis der eigenen Abstammung
Seine Rechte geltend machen
Wieder in seine Rechte einsetzen

Traduction de «rechtes sein sollte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recht auf Kenntnis der eigenen Abstammung | Recht, seine Eltern zu kennen

recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen


das Recht, seine Gesetze und Verordnungen zu bestimmen

het recht om de eigen wetten en voorschriften vast te stellen


Recht,seine Bemerkungen unmittelbar vorzutragen

recht tot het voorleggen van zijn opmerkingen


wieder in seine Rechte einsetzen

in zijn recht herstellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Betreiber mit ,beträchtlicher Marktmacht" hingegen sollte verpflichtet sein, über Zugang zu verhandeln, wobei den Regulierungsbehörden das Recht vorbehalten sein sollte, im Fall von Streitigkeiten einzugreifen.

Voor toegangsleveranciers met "aanmerkelijke marktmacht" (AMM) legt het kader de verplichting op om op verzoeken tot toegangsonderhandelingen in te gaan, waarbij de regelgever over bepaalde bevoegdheden beschikt om bij geschillen in te grijpen.


Dieses Beschwerdeverfahren sollte als Verwaltungsverfahren ausgestaltet sein, bei dem der Grundrechtsbeauftragte im Einklang mit dem Recht auf eine gute Verwaltung für den Umgang mit Beschwerden, die an die Agentur gerichtet werden, verantwortlich sein sollte.

Deze regeling dient te bestaan uit een bestuurlijk mechanisme waarbij de grondrechtenfunctionaris wordt belast met de behandeling van door het agentschap ontvangen klachten, overeenkomstig het recht op behoorlijk bestuur.


Sofern dies mit dem Recht auf ein faires Verfahren vereinbar ist, sollte es den Mitgliedstaaten möglich sein, von der Verpflichtung, Unterstützung durch einen Rechtsbeistand vorzusehen, abzuweichen, wenn diese unter Berücksichtigung der Umstände des Falles nicht verhältnismäßig ist, wobei das Kindeswohl immer eine vorrangige Erwägung sein sollte.

Op voorwaarde dat dit strookt met het recht op een eerlijk proces, moeten de lidstaten kunnen afwijken van de verplichting om bijstand door een advocaat toe te staan indien dit niet evenredig is in het licht van de omstandigheden van de zaak, waarbij geldt dat de belangen van het kind altijd de eerste overweging dienen te vormen.


19. schlägt vor, Maßnahmen zu ergreifen, um ständige Informationsaustausch-Kanäle zu den Grundrechten in der EU zwischen den entsprechenden Einrichtungen und innerhalb der EU-Organe sowie den EU-Agenturen zu gewährleisten und jährlich ein interinstitutionelles Forum abzuhalten, um die Lage der Grundrechte in der EU zu bewerten; ist der Ansicht, dass ein solches Forum ein vorbereitender Schritt einer jährlichen Debatte des Parlaments zu den Grundrechten und zu der Entwicklung des europäischen Raums der Sicherheit, der Freiheit und des Rechts sein sollte; ist der Ansicht, dass ein solches interinstitutionelles Forum ...[+++]

19. stelt voor stappen te ondernemen om zorg te dragen voor constante kanalen om informatie over grondrechten in de EU te delen tussen relevante organen en binnen de EU-instellingen en EU-agentschappen, en om jaarlijks een interinstitutioneel forum te organiseren om de situatie van de grondrechten in de EU in kaart te brengen; is van mening dat een dergelijk forum een voorbereidende stap moet zijn voor het jaarlijkse debat van het Parlement over grond ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. erklärt, dass Wasser eine gemeinsame Ressource der Menschheit und ein öffentliches Gut ist und daher keine Profitquelle sein sollte, und dass der Zugang zu Wasser ein fundamentales und universelles Recht sein sollte; betont, dass die nachhaltige Nutzung von Wasser eine Notwendigkeit für Umwelt und Gesundheit darstellt und eine grundlegende Rolle im Kreislauf der Klimaregulierung spielt; wiederholt, dass „die Bewirtschaftung der Wasserressourcen nicht den Regeln des Binnenmarkts unterliegen darf“ (EP-Entschlie ...[+++]

1. verklaart dat water een gedeelde hulpbron van de mensheid en een collectief goed is en daarom geen bron van winst uit handel mag zijn, en dat toegang tot water een fundamenteel en universeel recht moet zijn; benadrukt dat het duurzame gebruik van water noodzakelijk is voor het milieu en de volksgezondheid en een fundamentele rol speelt in de reguleringscyclus van het klimaat; herhaalt dat "het beheer van watervoorraden niet mag worden onderworpen aan de regels van de interne markt" (EP-resolutie P5_TA (2004)0183) en verzoekt de C ...[+++]


Die Kommission, die eigentlich die Hüterin des europäischen Rechtes sein sollte, also auch unserer Gesetze, die wir beschlossen haben, sagt, wenn es ums Handelsabkommen mit Kanada geht, ist es wichtig, dass einige viel Geld verdienen, aber es ist nicht wichtig, dass europäisches Recht Recht bleibt.

Zij wordt geacht de hoedster van het Europees recht te zijn, met inbegrip van de wetgeving die wij hebben aangenomen, maar als het gaat om een handelsakkoord met Canada, dan zegt zij dat het enerzijds wel belangrijk is dat bepaalde mensen veel geld kunnen verdienen, maar dat het anderzijds niet belangrijk is dat het Europees recht ook echt het recht blijft.


Die Kommission, die eigentlich die Hüterin des europäischen Rechtes sein sollte, also auch unserer Gesetze, die wir beschlossen haben, sagt, wenn es ums Handelsabkommen mit Kanada geht, ist es wichtig, dass einige viel Geld verdienen, aber es ist nicht wichtig, dass europäisches Recht Recht bleibt.

Zij wordt geacht de hoedster van het Europees recht te zijn, met inbegrip van de wetgeving die wij hebben aangenomen, maar als het gaat om een handelsakkoord met Canada, dan zegt zij dat het enerzijds wel belangrijk is dat bepaalde mensen veel geld kunnen verdienen, maar dat het anderzijds niet belangrijk is dat het Europees recht ook echt het recht blijft.


Darüber hinaus ist nicht klar, was mit „Umweltschäden" gemeint ist, und diese Verordnung sollte sich allein damit befassen, was das anwendbare Recht sein sollte, und nicht mit inhaltlichen Fragen des Rechts der Umwelthaftung.

Bovendien is niet duidelijk wat wordt bedoeld met "milieuschade" en moet het in deze verordening uitsluitend gaan om de vraag wat de toepasselijke wetgeving moet zijn en niet om de inhoudelijke wetgeving inzake milieuaansprakelijkheid.


Gleiches sollte bei den multilateralen Systemen, die von Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe h erfasst werden, gelten, in Bezug auf die gewährleistet sein sollte, dass das Recht des Staates des gewöhnlichen Aufenthalts des Verbrauchers nicht die Regeln berührt, die auf innerhalb solcher Systeme oder mit dem Betreiber solcher Systeme geschlossene Verträge anzuwenden sind.

Dezelfde beginselen dienen te gelden met betrekking tot de multilaterale systemen die vallen onder artikel 4, lid 1, onder h), met betrekking waartoe ervoor gezorgd moet worden dat het recht van het land van de gewoonlijke verblijfplaats van de consument niet botst met de regels die van toepassing zijn op de overeenkomsten die in het kader van deze systemen of met de exploitant daarvan gesloten zijn.


Er hat in diesem Zusammenhang insbesondere erklärt, dass die Europäische Union eine gerechte Behandlung von Drittstaatsangehörigen, die sich rechtmäßig im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten aufhalten, sicherstellen sollte und dass eine energischere Integrationspolitik darauf ausgerichtet sein sollte, ihnen Rechte und Pflichten zuzuerkennen, die denen der Unionsbürger vergleichbar sind.

In dit verband heeft de Europese Raad met name verklaard dat de Europese Unie moet zorgen voor een billijke behandeling van onderdanen van derde landen die legaal op het grondgebied van de lidstaten verblijven en dat een krachtiger integratiebeleid erop gericht moet zijn om hun rechten te verlenen en verplichtingen op te leggen die vergelijkbaar zijn met die van de burgers van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtes sein sollte' ->

Date index: 2021-03-05
w