Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechten angewandt werden " (Duits → Nederlands) :

Wie in Artikel 12 Absatz 1 vorgesehen, stellen alle Mitgliedstaaten sicher, dass die in ihren Rechtsvorschriften genannten Schutzmaßnahmen zusätzlich zu den im Rahmenbeschluss 2001/220/JI (jetzt Richtlinie 2012/29/EU) festgelegten Rechten angewandt werden.

Zoals vereist op grond van artikel 12, lid 1, zorgen alle lidstaten dat de beschermende maatregelen in hun wetgeving van toepassing zijn in aanvulling op de rechten vastgesteld in Kaderbesluit 2001/220/JBZ, thans Richtlijn 2012/29/EU


Demzufolge sollte diese Verordnung in Einklang mit diesen Rechten und Grundsätzen ausgelegt und angewandt werden.

Deze verordening dient dan ook te worden uitgelegd en toegepast in overeenstemming met deze rechten en beginselen.


Diese Richtlinie sollte von den Mitgliedstaaten im Einklang mit den genannten Rechten und Grundsätzen angewandt werden

Deze richtlijn moet door de lidstaten worden toegepast overeenkomstig die rechten en beginselen,


(31) Diese Verordnung steht im Einklang mit den Grundrechten und Grundsätzen, die insbesondere in der in den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union aufgenommenen Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankert sind, und zwar das Recht auf Schutz personenbezogener Daten, das Recht auf einen wirksamen Rechtsbehelf und ein unparteiisches Gericht, die Unschuldsvermutung und Verteidigungsrechte, die Grundsätze der Gesetzmäßigkeit und Verhältnismäßigkeit im Zusammenhang mit Straftaten und Strafen sowie das Recht, wegen derselben Straftat nicht zweimal strafrechtlich verfolgt oder bestraft zu ...[+++]

(31) Deze verordening eerbiedigt de grondrechten en neemt de beginselen in acht die met name in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn erkend, zoals ze in het Verdrag verankerd zijn, met name de bescherming van de persoonsgegevens, het recht op een doeltreffende voorziening in rechte en op een onpartijdig gerecht, het vermoeden van onschuld en de rechten van de verdediging, het legaliteitsbeginsel en evenredigheidsbeginsel inzake delicten en straffen, het recht om niet tweemaal in een strafrechtelijke procedure voor hetzelfde delict te worden berecht o ...[+++]


Diese Verordnung sollte von den Mitgliedstaaten und der Agentur im Einklang mit diesen Rechten und Grundsätzen angewandt werden.

Deze verordening dient door de lidstaten en het agentschap te worden toegepast overeenkomstig deze rechten en beginselen.


Diese Verordnung sollte von den Mitgliedstaaten im Einklang mit diesen Rechten und Grundsätzen angewandt werden.

De lidstaten moeten deze verordening toepassen in overeenstemming met deze rechten en beginselen.


(1) Die in diesem Artikel genannten Schutzmaßnahmen werden zusätzlich zu den im Rahmenbeschluss 2001/220/JI festgelegten Rechten angewandt.

1. De in dit artikel bedoelde beschermingsmaatregelen zijn onverminderd de in Kaderbesluit 2001/220/JBZ vastgestelde rechten van toepassing.


20. schlägt vor, die Vertragsverletzungsverfahren und die Verfahren im Zusammenhang mit Grundrechten durch ein Verfahren zu ergänzen, nach dem strittige nationale Politiken und Maßnahmen, die in den Bereich des EU-Rechts und der Grundrechte fallen (und bei denen Ausnahmen und/oder Abweichungen von Rechten und Freiheiten gemäß europäischem Recht angewandt werden) mit unmittelbarer Wirkung gestoppt werden, bis die Kommission über die offizielle Einleitung des Vertragsverletzungs- und/oder Grundr ...[+++]

20. stelt voor om de inbreuk- en grondrechtenprocedures aan te vullen met een procedure waarmee betwiste nationale beleidsmaatregelen en praktijken met gevolgen voor de grondrechten die binnen het toepassingsgebied van de EU-wetgeving vallen (en uitzonderingen en/of afwijkingen op de Europese rechten en vrijheden inhouden) meteen worden geblokkeerd tot de Commissie beslist om al dan niet een officiële inbreuk- en/of grondrechtenprocedure te starten en tot er een formeel besluit komt over de legitimiteit van deze maatregelen en praktij ...[+++]


26. ist der Auffassung, dass die Entwicklung eines auf der Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung beruhenden europäischen Rechtsraums sich auf die entsprechenden Verfahrensgarantien in der gesamten Europäischen Union und die Achtung der Grundrechte, wie sie in Artikel 6 des EU-Vertrags unterstrichen werden, gründen muss; fordert diejenigen Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, zur raschen Annahme einer angemessenen legislativen Maßnahme zu den Rechten des Einzelnen in Strafverfahren auf; fordert die Mitg ...[+++]

26. is van oordeel dat de ontwikkeling van een Europese justitiële ruimte op grond van de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning moet worden gebaseerd op gelijkwaardige procedurele waarborgen in de hele EU en op de eerbiediging van de grondrechten, zoals wordt benadrukt in artikel 6 van het EU-Verdrag; vraagt dat spoedig een adequate wetgevingsmaatregel betreffende de rechten van personen in strafrechtelijke procedures wordt vastgesteld door de lidstaten die zulks nog niet eerder gedaan hebben; verzoekt de lidstaten e ...[+++]


27. ist der Auffassung, dass die Entwicklung eines auf der Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung beruhenden europäischen Rechtsraums sich auf die entsprechenden Verfahrensgarantien in der gesamten EU und die Achtung der Grundrechte, wie sie in Artikel 6 des EU-Vertrags unterstrichen werden, gründen muss; fordert die rasche Annahme einer angemessenen legislativen Maßnahme zu den Rechten des Einzelnen in Strafverfahren; fordert die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass der Europäische Haftbefehl und andere Maßna ...[+++]

27. is van oordeel dat de ontwikkeling van een Europese justitiële ruimte op grond van de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning moet worden gebaseerd op gelijkwaardige procedurele waarborgen in de hele EU en op de eerbiediging van de grondrechten, zoals wordt benadrukt in artikel 6 van het EU-Verdrag; vraagt dat spoedig een adequate wetgevingsmaatregel betreffende de rechten van personen in strafrechtelijke procedures wordt vastgesteld; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat het Europese aanhoudingsbevel en ander ...[+++]


w