Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechte vorsieht dass niemand willkürlich festgehalten » (Allemand → Néerlandais) :

A. in dem Bewusstsein, dass der Internationale Pakt über bürgerliche und politische Rechte vorsieht, dass niemand willkürlich festgehalten werden darf und Freiheitsentzug nur aus gesetzlichen Gründen und auf der Grundlage gesetzlich festgelegter Verfahren erfolgen darf, und unter dringender Aufforderung an alle Parteien, die Bestimmungen dieses Pakts einzuhalten,

A. overwegende dat in het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten wordt bepaald dat niemand willekeurig gevangen mag worden gehouden en dat vrijheidsberoving gebaseerd moet zijn op gronden en procedures die bij wet zijn vastgesteld, en er bij alle partijen op aandringend deze bepalingen toe te passen,


D. in dem Bewusstsein, dass der Internationale Pakt über bürgerliche und politische Rechte vorsieht, dass niemand willkürlich festgehalten werden darf und Freiheitsentzug nur aus gesetzlichen Gründen und auf der Grundlage gesetzlich festgelegter Verfahren erfolgen darf, und unter dringender Aufforderung an alle Parteien, die Bestimmungen dieses Pakts einzuhalten,

D. overwegende dat het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten bepaalt dat niemand willekeurig gevangen mag worden gehouden en dat vrijheidsberoving gebaseerd moet zijn op gronden en procedures die bij wet zijn vastgesteld, en er bij alle partijen op aandringend deze bepalingen toe te passen,


A. in dem Bewusstsein, dass der Internationale Pakt über bürgerliche und politische Rechte vorsieht, dass niemand willkürlich festgehalten werden darf und Freiheitsentzug nur aus rechtlichen Gründen und auf der Grundlage gesetzlicher Verfahren erfolgen darf, die durch Gesetz festgelegt sind, und unter dringender Aufforderung an alle Parteien, die Bestimmungen dieses Pakts einzuhalten,

A. overwegende dat in het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten wordt bepaald dat niemand willekeurig gevangen mag worden gehouden en dat vrijheidsberoving gebaseerd moet zijn op gronden en procedures die bij wet zijn vastgesteld, en er bij alle partijen op aandringend deze bepalingen toe te passen,


D. in dem Bewusstsein, dass der Internationale Pakt über bürgerliche und politische Rechte vorsieht, dass niemand willkürlich festgehalten werden darf und Freiheitsentzug nur aus gesetzlichen Gründen und auf der Grundlage gesetzlich festgelegter Verfahren erfolgen darf, und unter dringender Aufforderung an alle Parteien, die Bestimmungen dieses Pakts einzuhalten,

D. overwegende dat het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten bepaalt dat niemand willekeurig gevangen mag worden gehouden en dat vrijheidsberoving gebaseerd moet zijn op gronden en procedures die bij wet zijn vastgesteld, en er bij alle partijen op aandringend deze bepalingen toe te passen,


J. in dem Bewusstsein, dass der Internationale Pakt über bürgerliche und politische Rechte vorsieht, dass niemand willkürlich festgehalten werden darf und Freiheitsentzug nur aus gesetzlichen Gründen und auf der Grundlage gesetzlich festgelegter Verfahren erfolgen darf, und unter dringender Aufforderung an alle Parteien, die Bestimmungen dieses Pakts einzuhalten,

J. overwegende dat het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten bepaalt dat niemand mag worden onderworpen aan willekeurige detentie en dat vrijheidsberoving moet zijn gebaseerd op gronden en procedures die bij wet zijn vastgesteld, en erop aandringend dat alle partijen de bepalingen daarvan naleven,


Aus Artikel 17 der Europäischen Menschenrechtskonvention gehe hervor, dass niemand ein ausdrücklich in dieser Konvention festgelegtes Recht geltend machen könne, um gegen ein anderes grundlegendes Recht zu verstossen, das darin festgehalten sei.

Uit artikel 17 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens vloeit voort dat niemand zich op een uitdrukkelijk in dat Verdrag bepaald recht mag beroepen om inbreuk te plegen op een ander fundamenteel recht dat daarin is neergelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechte vorsieht dass niemand willkürlich festgehalten' ->

Date index: 2021-09-12
w