Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebunden noch zu ihrer
Ohne daß Rechte bestehen geblieben sind
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Vertaling van "rechte sind darüber " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ohne daß Rechte bestehen geblieben sind

zonder rechten te hebben laten bestaan


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese ( ...[+++]

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. betont, dass die innere Sicherheit ebenfalls den sich aus den Grundrechten ergebenden Verpflichtungen der EU und der einzelnen Staaten unterliegt, und äußert ernsthafte Bedenken darüber, dass die Institutionen der EU und die Behörden und Bürger der Mitgliedstaaten heimlich durch die Mitgliedstaaten, durch Drittstaaten und durch Dritte in Zusammenarbeit mit Privatunternehmen überwacht wurden; fordert die Institutionen der EU und der Mitgliedstaaten auf, diese Angelegenheit zu untersuchen und Folgemaßnahmen zu ergreifen; betont, dass die EU-Strategie der inneren Sicherheit auf einer gemeinsamen Definition der Begriffe „innere“ und „äu ...[+++]

3. benadrukt dat interne veiligheid niet uitgezonderd is van de werkingssfeer van de nationale en EU-voorschriften op het gebied van grondrechten en spreekt zijn grote bezorgdheid uit over het feit dat EU-instellingen, overheden en burgers van lidstaten onder geheim toezicht van lidstaten, derde landen en derde partijen gesteld zijn, met de medewerking van particuliere bedrijven; verzoekt de EU en de instellingen van de lidstaten deze zaak te onderzoeken en vervolgens maatregelen te nemen; beklemtoont dat iedere interneveiligheidsstrategie van de EU op een uniforme interpretatie van de begrippen "intern" en "extern" gebaseerd moet zijn ...[+++]


E. in der Erwägung, dass ein fairer internationaler Handel einen Wettbewerb unter gleichen Ausgangsbedingungen erfordert und dass die Wirtschaftsfaktoren, die ausschlaggebend für die Preise der in die Union ausgeführten Erzeugnisse sind, darüber hinaus nicht durch Praktiken verzerrt werden sollten, die gegen die Grundprinzipien der Menschenrechte und die Rechte des Kindes verstoßen;

E. overwegende dat voor een eerlijke internationale handel gelijke concurrentievoorwaarden onontbeerlijk zijn en dat bovendien de economische factoren die de prijsstelling bepalen van producten die naar de Unie worden uitgevoerd niet door praktijken mogen worden verstoord die strijdig zijn met de basisbeginselen van de mensenrechten en de rechten van kinderen;


Darüber hinaus arbeitet die Kommission eng mit den Mitgliedstaaten zusammen, um bewährte Verfahrensweisen bei der Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften auszutauschen, denn fast ein Drittel des mit dem EU-Recht verbundenen Verwaltungsaufwands für Unternehmen sind auf eine ineffiziente Umsetzung von EU-Anforderungen in innerstaatliches Recht zurückzuführen.

De Commissie werkt bovendien nauw samen met de lidstaten om goede werkwijzen uit te wisselen voor de uitvoering van EU-wetgeving. Bijna een derde van de administratieve verplichtingen voor bedrijven in verband met EU-wetgeving is namelijk het gevolg van de wijze waarop de lidstaten de EU-regels uitvoeren.


Darüber hinaus verfügt der Beschuldigte über die Verteidigungsrechte, die in dem für das Verfahren maßgebliche Recht vorgesehen sind.

Voorts beschikt de verdachte over de rechten van verdediging die hem op grond van het nationale procesrecht worden toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– der Geltungsbereich des Beitritts in dem Mandat genau definiert wird; die EU muss zumindest all jenen Zusatzprotokollen zur EMRK beitreten, die die in der EMRK verankerten Rechte ergänzen und die bereits von allen EU-Mitgliedstaaten ratifiziert wurden und somit ein fester Teil des Menschenrechtsbestands der EU sind; ersucht in diesem Zusammenhang die Mitgliedstaaten ferner, all jene Zusatzprotokolle zu der EMRK zu ratifizieren, die auf die in der Charta der Grundrechte verankerten Rechte Bezug nehmen und dementsprechend auf die EU anwendb ...[+++]

- het toepassingsgebied van de toetreding nauwkeurig wordt gedefinieerd in het mandaat; dat de EU ten minste toetreedt tot alle aanvullende protocollen bij het EVRM die de rechten die in het EVRM zijn vastgelegd aanvullen en die al zijn geratificeerd door alle EU-lidstaten, en dus deel uitmaken van het mensenrechtencorpus van de EU; verzoekt de lidstaten in dit verband tevens alle aanvullende protocollen bij het EVRM die betrekking hebben op rechten die in het Handvest van de grondrechten zijn vastgelegd en derhalve van toepassing zijn op de EU, te ratificeren; daarnaast moet toetreding tot het herziene Europees Sociaal Handvest en an ...[+++]


Die Urteile des Gerichtshofs der Europäischen Union in den Rechtssachen Viking Line und Laval haben eine intensive Debatte darüber ausgelöst, in welchem Umfang Gewerkschaften in grenzüberschreitenden Situationen, in denen Entsendungen oder die Standortverlagerung von Unternehmen eine Rolle spielen, in der Lage sind, die Rechte der Arbeitnehmer zu verteidigen.

De arresten Viking-Line en Laval van het Europees Hof van Justitie hebben een intensieve discussie op gang gebracht over de mate waarin vakbonden de rechten van werknemers kunnen beschermen in grensoverschrijdende situaties waarin sprake is van detachering of verplaatsing van ondernemingen.


Wenn die Grundrechte eines einzelnen Menschen durch die Behörden meines Landes eingeschränkt werden, die ihre Schwächen dadurch zu verstecken versuchen, dass sie die Gesetze hinter rassistischen Konzepten, fremdenfeindlichen Ausreden und diskriminierenden Maßnahmen ausbauen, dann sind meine eigenen Rechte – und darüber hinaus die Rechte aller – in Gefahr.

Als de grondrechten van één individu geschonden worden door de autoriteiten van mijn land, die hun zwakte proberen te verbergen door de wet te versterken achter racistische concepten, excuses voor vreemdelingenhaat en discriminerende maatregelen, zijn mijn eigen rechten - en die van iedereen - in gevaar.


Darüber hinaus würden sich die Wirkungen dieser Anordnung nicht auf Netlog beschränken, weil das Filtersystem auch Grundrechte der Nutzer seiner Dienste beeinträchtigen kann, und zwar ihre Rechte auf den Schutz personenbezogener Daten und auf freien Empfang oder freie Sendung von Informationen, bei denen es sich um Rechte handelt, die durch die Charta der Grundrechte der Europäischen Union geschützt sind.

Bovendien beperken de gevolgen van het rechterlijk bevel zich niet tot Netlog, aangezien het filtersysteem ook grondrechten van de gebruikers van de diensten van Netlog kan aantasten, namelijk hun recht op bescherming van persoonsgegevens en hun vrijheid kennis te nemen en te geven van informatie, welke rechten door het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie worden beschermd.


Nach Ansicht des Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit muss hervorgehoben werden, dass nicht nur Privatpersonen, sondern auch Organisationen, die im Bereich der opferorientierten Justiz tätig sind, darüber besorgt sind, dass die Optionen der opferorientierten Justiz auch in Fällen angewandt werden könnten, in denen Frauen und Kinder Opfer von gewalttätigen Handlungen wurden.

De Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen benadrukt, dat niet alleen leden van de samenleving maar ook organisaties die op het gebied van herstelrecht werkzaam zijn, bezorgd zijn over een mogelijke keuze van een herstelrechtelijke benadering ook in gevallen van geweldpleging tegen kinderen en vrouwen.


Die Kommission hat wie erinnerlich dem Rat am 2. April 1998 eine Mitteilung unterbreitet, in der sie Bilanz darüber zieht, in welchem Umfang die Verpflichtungen aus der Richtlinie 91/440/EWG in jedem Mitgliedstaat in einzelstaatliches Recht umgesetzt worden sind; diese Verpflichtungen betreffen beispielsweise die unabhängige Geschäftsführung der Eisenbahnunternehmen; die Trennung des Betriebs der Eisenbahninfrastruktur vom Erbringen von Verkehrsleistungen; die Verringerung der Verschuldung und Sanierung der Finanzen und die Gewähr ...[+++]

Zoals bekend heeft de Commissie op 2 april 1998 aan de Raad een mededeling voorgelegd waarin de balans wordt opgemaakt van de omzetting in de afzonderlijke lidstaten van de in Richtlijn 91/440/EEG vervatte verplichtingen, zoals de bestuurlijke zelfstandigheid van de spoorwegondernemingen, de scheiding van infrastructuurbeheer en exploitatie van de vervoersactiviteiten, vermindering van de schuldenlast en sanering van de financiën en toegangsrechten tot de spoorweginfrastructuur, die zich beperken tot de internationale samenwerkingsverbanden van spoorwegondernemingen en tot ondernemingen die internationaal gecombineerde vervoerdiensten le ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     rechte sind darüber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechte sind darüber' ->

Date index: 2025-03-23
w