Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechte möglichst bald " (Duits → Nederlands) :

Jetzt ist es an den Mitgliedstaaten, sie möglichst bald in innerstaatliches Recht umzusetzen und anzuwenden, damit sie den Bürgern zugute kommen.

Nu zijn het de lidstaten die deze regels zo snel mogelijk in hun nationale recht moeten omzetten en toepassen, zodat de burgers zich erop kunnen beroepen.


8. legt China nahe, den Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte möglichst bald zu ratifizieren;

8. dringt er bij China op aan het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (ICCPR) zo spoedig mogelijk te ratificeren;


13. fordert den laotischen Staat erneut auf, im Hinblick auf eine nationale Aussöhnung diejenigen Reformen, die notwendig sind, um Demokratie in das Land zu bringen, möglichst bald zu konzipieren und durchzuführen, das Recht auf friedliche Äußerung politischer Opposition zu gewährleisten und sicherzustellen, dass bald international überwachte Mehrparteienwahlen stattfinden;

13. herhaalt zijn verzoek aan de Laotiaanse autoriteiten om zo spoedig mogelijk alle hervormingen te plannen en uit te voeren die nodig zijn om democratie in het land te brengen, het recht op vreedzame beoefening van politieke oppositie te garanderen en ervoor te zorgen dat spoedig internationaal gecontroleerde verkiezingen met meer partijen worden georganiseerd, om tot nationale verzoening te komen;


13. fordert den laotischen Staat erneut auf, im Hinblick auf eine nationale Aussöhnung diejenigen Reformen, die notwendig sind, um Demokratie in das Land zu bringen, möglichst bald zu konzipieren und durchzuführen, das Recht auf friedliche Äußerung politischer Opposition zu gewährleisten und sicherzustellen, dass bald international überwachte Mehrparteienwahlen stattfinden;

13. herhaalt zijn verzoek aan de Laotiaanse autoriteiten om zo spoedig mogelijk alle hervormingen te plannen en uit te voeren die nodig zijn om democratie in het land te brengen, het recht op vreedzame beoefening van politieke oppositie te garanderen en ervoor te zorgen dat spoedig internationaal gecontroleerde verkiezingen met meer partijen worden georganiseerd, om tot nationale verzoening te komen;


13. fordert erneut vom laotischen Staat, im Hinblick auf eine nationale Aussöhnung diejenigen Reformen möglichst bald zu konzipieren und durchzuführen, die notwendig sind, um dem Land Demokratie zu geben, das Recht auf friedliche Äußerung politischer Opposition zu gewährleisten und sicherzustellen, dass bald international überwachte Mehrparteienwahlen stattfinden;

13. herhaalt zijn verzoek aan de Laotiaanse autoriteiten om zo spoedig mogelijk alle hervormingen te plannen en uit te voeren die nodig zijn om democratie in het land te brengen, het recht op vreedzame beoefening van politieke oppositie te garanderen en ervoor te zorgen dat spoedig internationaal gecontroleerde verkiezingen met meer partijen worden georganiseerd, om tot nationale verzoening te komen;


Das Recht zur Nutzung der den ausgewählten Antragstellern zugeteilten Funkfrequenzen sollte in Übereinstimmung mit Artikel 5 Absatz 3 der Richtlinie 2002/20/EG den ausgewählten Antragstellern möglichst bald nach der Auswahl gewährt werden.

Het recht om de specifieke toegewezen radiofrequenties te gebruiken dient de geselecteerde aanvragers zo spoedig mogelijk na selectie te worden verleend, overeenkomstig artikel 5, lid 3, van Richtlijn 2002/20/EG.


18. fordert die Kommission auf, möglichst bald dem Auftrag des Europäischen Rates von Brüssel vom 12. Dezember 2003 nachzukommen und geeignete Vorschläge für Verordnungen, eine über die Einführung biometrischer Identifikationsmerkmale in den den Unionsbürgern ausgestellten Pässen, um sie sicherer zu machen, und eine weitere über die Entwicklung des Visa-Informationssystems (VIS), vorzulegen unter der Voraussetzung, dass das Recht auf Schutz der personenbezogenen Daten der europäischen Bürger geachtet wird;

18. verzoekt de Commissie om zo spoedig mogelijk gevolg te geven aan het mandaat van de Europese Raad van Brussel van 12 december 2003 en passende voorstellen voor een verordening in te dienen met het oog op, ten eerste de invoering van biometrische identificatiemiddelen in paspoorten van burgers van de Unie ten einde deze veiliger te maken en, ten tweede de ontwikkeling van het visainformatiesysteem (VIS), mits hierbij het recht op bescherming van de persoonsgegevens van de Europese burgers gerespecteerd wordt;


Der Rat sollte die vorgeschlagene Richtlinie über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer unselbständigen oder selbständigen Erwerbstätigkeit (KOM(2001)386) und die vorgeschlagene Richtlinie betreffend den Status der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen (KOM(2001)127) möglichst bald annehmen; letztere enthält ein Kapitel, nach dem in einem Mitgliedstaat langfristig Aufenthaltsberechtigte das Recht auf Aufenthalt in anderen Mitgliedsta ...[+++]

De Raad zou snel over moeten gaan tot goedkeuring van het voorstel voor een richtlijn betreffende de voorwaarden inzake toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op arbeid in loondienst en economische activiteiten als zelfstandige (COM(2001)386) en het voorstel voor een richtlijn betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen (COM(2001)127), waarin wordt voorgesteld onderdanen van derde landen die langdurig ingezetene zijn in een lidstaat, het recht te geven in de andere lidstaten te verblijven.


Der Rat sollte die vorgeschlagene Richtlinie über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer unselbständigen oder selbständigen Erwerbstätigkeit (KOM(2001)386) und die vorgeschlagene Richtlinie betreffend den Status der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen (KOM(2001)127) möglichst bald annehmen; letztere enthält ein Kapitel, nach dem in einem Mitgliedstaat langfristig Aufenthaltsberechtigte das Recht auf Aufenthalt in anderen Mitgliedsta ...[+++]

De Raad zou snel over moeten gaan tot goedkeuring van het voorstel voor een richtlijn betreffende de voorwaarden inzake toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op arbeid in loondienst en economische activiteiten als zelfstandige (COM(2001)386) en het voorstel voor een richtlijn betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen (COM(2001)127), waarin wordt voorgesteld onderdanen van derde landen die langdurig ingezetene zijn in een lidstaat, het recht te geven in de andere lidstaten te verblijven.


Die genaue und fristgerechte Umsetzung dieser Vereinbarungen in amerikanisches Recht ist sehr wichtig, wenn die Vorteile, die die Uruguay- Runde gebracht hat, möglichst bald zum Tragen kommen sollen.

De getrouwe en stipte omzetting van deze overeenkomsten in de nationale wetgeving van de VS is van zeer groot belang om te waarborgen dat de Uruguay-Ronde zo spoedig mogelijk vruchten afwerpt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechte möglichst bald' ->

Date index: 2021-03-22
w