Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechte annehmen soll " (Duits → Nederlands) :

die Einholung von Meinungen zur konkreten Gestalt, die die europäische Säule sozialer Rechte annehmen soll, sowie zu den besonderen Bedürfnissen des Euro-Raums.

Het verzamelen van inzichten over de vorm die de Europese pijler van sociale rechten moet aannemen en over de specifieke behoeften van de eurozone.


3. erinnert daran, dass der Gerichtshof der Europäischen Union in Bezug auf die Verträge und die Sekundärrechtsquellen, wie auch der Grundrechtecharta, einschließlich im Bereich der Beschäftigung, das zuständige Organ ist, und dass in Streitfragen ein angemessenes, transparentes und faires Verfahren („Recht auf ein faires Verfahren“) stattfinden muss; betont, dass der Gerichtshof der Europäischen Union die Grundrechtecharta bei der Auslegung in Rechtsstreitigkeiten bezüglich Sozial- und Arbeitsrechten heranziehen soll und dass derartige Rechtsstreitigkeiten über Vorabentscheidungsersuchen einzelstaatlicher ...[+++]

3. wijst erop dat het Hof van Justitie van de Europese Unie bevoegd is in kwesties met betrekking tot de basisverdragen en de afgeleide wetgeving, waaronder de toepassing van het Handvest van de grondrechten en op het vlak van werkgelegenheid, en in geschillen op correcte, transparante en eerlijke wijze moet optreden ("het recht op een eerlijk proces"); benadrukt dat het Hof van Justitie van de Europese Unie het Handvest van de grondrechten moet gebruiken als een basisleidraad bij geschillenbeslechting met betrekking tot sociale en arbeidsrechten en dat een dergelijke geschillenbeslechting de vorm kan ...[+++]


Was die Einbeziehung von Europol in das Recht der Europäischen Union betrifft, so möchte ich darauf verweisen, dass das Haager Programm vorsieht, dass der Rat die europäischen Rechtsvorschriften zu Europol möglichst zügig nach dem Inkrafttreten des Verfassungsvertrags, spätesten aber bis Januar 2008 annehmen soll, wobei sämtliche Europol übertragenen Aufgaben zu berücksichtigen sind.

Wat betreft de integratie van Europol in het recht van de Europese Unie, zou ik u erop willen wijzen dat in het Haagse Programma wordt benadrukt dat de Raad de Europese wetgeving inzake Europol zo spoedig mogelijk na de inwerkingtreding van het Grondwettelijk Verdrag en uiterlijk op 1 januari 2008 moet aannemen, rekening houdend met alle taken die aan Europol zijn opgedragen.


Ebenso ist festzustellen, dass die Mitgliedstaaten im Asylbereich immer restriktivere nationale Politiken annehmen, mit denen der Missbrauch des Asylrechts bekämpft werden soll, bei denen jedoch die Gefahr besteht, dass die legitimen Rechte der Personen, die wirklich eines internationalen Schutzes bedürfen, mit Füßen getreten werden.

Verder is gebleken dat de lidstaten hun asielbeleid alsmaar restrictiever maken teneinde misbruik van het systeem tegen te gaan, wat het risico met zich meebrengt dat de rechten van legitieme asielzoekers - mensen die werkelijk behoefte hebben aan internationale bescherming - met voeten getreden worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechte annehmen soll' ->

Date index: 2022-08-21
w