Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recht wurden fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Angleichung der Rechts-und Verwaltungsvorschriften für die Einstufung,Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe an den technischen Fortschritt

aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling,de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Hinblick auf die Durchsetzung der Rechte von Personen mit Behinderungen wurden Fortschritte erzielt.

Er is vooruitgang geboekt betreffende de handhaving van de rechten van gehandicapten.


Im Bereich Recht, Freiheit und Sicherheit wurden Fortschritte erzielt.

Albanië heeft aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid.


In den Bereichen Freiheit, Sicherheit und Recht wurden Fortschritte erzielt, auch wenn diese je nach Bereich unterschiedlich ausfielen.

Op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid is op de meeste punten enige, zij het ongelijke, vooruitgang geboekt.


Im Vorfeld der Tagung des Europäischen Rates vom 15. Oktober hat die Kommission heute eine Mitteilung vorgelegt, in der sie den Stand der Umsetzung der vorrangigen Maßnahmen im Rahmen der Europäischen Migrationsagenda darlegt. In der Mitteilung an den Europäischen Rat sind die Fortschritte aufgeführt, die bei den operativen Maßnahmen sowie den Maßnahmen im Bereich der finanziellen Unterstützung und zur Umsetzung des EU-Rechts, die von der Kommission vorgeschlagen und am 23. September von den Staats- und Regierungschefs gebilligt wurden, erzielt wurden ...[+++]

In de aanloop naar de Europese Raad van 15 oktober heeft de Commissie vandaag een mededeling gepresenteerd waarin zij verslag uitbrengt over de uitvoering van de prioritaire maatregelen van de Europese migratieagenda. In deze mededeling aan de Europese Raad beschrijft de Commissie de voortgang van de operationele, budgettaire en wetgevende maatregelen die de Commissie heeft voorgesteld en de staatshoofden en regeringsleiders op 23 september hebben goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwar wurden Fortschritte erzielt, 124 Deponien verstoßen jedoch noch immer gegen das EU-Recht.

Maar hoewel enige vooruitgang is geboekt, voldoen 124 stortplaatsen nog steeds niet aan de wetgeving.


Im Bereich der wirtschaftlichen und sozialen Rechte wurden geringe Fortschritte erzielt.

Er is weinig vooruitgang geboekt op het gebied van de economische en sociale rechten.


Auf dem Gebiet der bürgerlichen und politischen Rechte wurden einige Fortschritte erzielt.

Er is enige vooruitgang geboekt ten aanzien van de burgerrechten en politieke rechten.


Der EWR-Rat zeigte sich erwartungsvoll hinsichtlich der fortlaufenden Unterrichtung über die Fortschritte in diesen Bereichen; er begrüßte die im Einklang mit dem EWR-Abkommen vorgesehene Einbeziehung der Richtlinie über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten; er begrüßte die Fortschritte, die hinsichtlich der Aufnahme der EU-Richtlinie betreffend das System über den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in das EWR-Abkomme ...[+++]

De EER-Raad verwacht op de hoogte te worden gehouden van de vorderingen op deze gebieden; ingenomen met de voorziene opneming van de richtlijn betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden, overeenkomstig de bepalingen van de EER-Overeenkomst; ingenomen met de vorderingen met de opneming van de EU-richtlijn inzake de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten in de EER-Overeenkomst, om de deelneming van installaties van de EER-EVA-stat ...[+++]


Er teilte mit, daß die Beratungen im Rahmen des Rates auf technischer Ebene recht gute Fortschritte gemacht hätten und fortgeführt würden, bis das Abstimmungsergebnis des Europäischen Parlaments zu dem Vorschlag (1. Lesung) vorliege.

De werkzaamheden bij de Raad zijn op technisch niveau goed gevorderd en zullen worden voortgezet in afwachting van de stemming van het Europees Parlement over het voorstel in eerste lezing.


Wie der Bericht zeigt, wurden bei der Umsetzung des komplexen Telekommunikationspakets in innerstaatliches Recht wesentliche Fortschritte erzielt.

Kort samengevat, wordt in het verslag aangetoond dat er zeer goede vooruitgang is gemaakt met de omzetting van het complexe telecommunicatie-wetgevingspakket in bepalingen van nationaal recht.




D'autres ont cherché : recht wurden fortschritte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht wurden fortschritte' ->

Date index: 2022-03-22
w