Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recht unserer länder " (Duits → Nederlands) :

Die EU zeigt sich in diesen Verhandlungen flexibel und sensibel für die Bedürfnisse unserer Partner: Nur ausdrücklich aufgeführte Sektoren sind einbezogen, und das Recht der Länder auf Regulierung und auf die Formulierung von Begrenzungen und Beschränkungen bleibt gewahrt.

De EU stelt zich bij de onderhandelingen hierover flexibel en open tegenover haar partners op: alleen sectoren die uitdrukkelijk worden vermeld, vallen onder de overeenkomst en de landen behouden het recht om voorschriften en beperkingen in te voeren.


Mehr als sechs Monate nach Ablauf der Umsetzungsfrist haben erst 18 Länder unsere Richtlinie in ihr nationales Recht umgesetzt (Tschechische Republik, Schweden, Estland, Lettland, Litauen, Ungarn, Polen, Rumänien, Finnland, Bulgarien, Kroatien, Irland, Griechenland, Frankreich, Österreich, Portugal, Slowakei und Vereinigtes Königreich); zwei Länder (Belgien und Slowenien) haben eine teilweise Umsetzung gemeldet.

De uiterste termijn voor de omzetting van de richtlijn in nationale wetgeving is al ruim zes maanden verstreken, en tot dusver hebben achttien lidstaten volledige omzetting gemeld (Tsjechië, Zweden, Estland, Letland, Litouwen, Hongarije, Polen, Roemenië, Finland, Bulgarije, Kroatië, Ierland, Griekenland, Frankrijk, Oostenrijk, Portugal, Slowakije en het Verenigd Koninkrijk) en twee lidstaten gedeeltelijke omzetting (België, Slovenië).


Wenn es aber darum geht, Fragen zu beantworten, die in einigen unserer Länder gestellt werden, müssen wir auch sagen, dass all unsere Bürgerinnen und Bürger Rechte und Pflichten haben.

Maar als het er om gaat antwoord te geven op vragen die in sommige van onze landen worden gesteld, moet ook worden gezegd dat al onze burgers rechten en plichten hebben.


Während wir die volle Achtung der Menschenrechte und der Rechte von Minderheiten fordern, während wir unser Mitgefühl für all die Toten dieser Rechte aussprechen, während wir die Klärung des terroristischen, religiösen, extremistischen und separatistischen Ausmaßes dieser Ereignisse fordern, sollte das Europäische Parlament der chinesischen Regierung und Gesellschaft seine Hilfe bei der Bewältigung dieser schwierigen Gegebenheiten anbieten, die auch in einigen unserer Länder ein Problem darstellen.

Bij zijn vraag om mensenrechten en de rechten van minderheden ten volle te respecteren, bij zijn uiting van compassie voor alle mensen van wie deze rechten zijn geschonden en in zijn verzoek om verduidelijking omtrent de terroristische, religieuze, extremistische en separatistische dimensies van deze gebeurtenissen dient het Europees Parlement de Chinese regering en maatschappij zijn steun aan te bieden om met deze lastige zaken om te gaan, die ook in sommige van onze landen een probleem vormen.


Während wir die volle Achtung der Menschenrechte und der Rechte von Minderheiten fordern, während wir unser Mitgefühl für all die Toten dieser Rechte aussprechen, während wir die Klärung des terroristischen, religiösen, extremistischen und separatistischen Ausmaßes dieser Ereignisse fordern, sollte das Europäische Parlament der chinesischen Regierung und Gesellschaft seine Hilfe bei der Bewältigung dieser schwierigen Gegebenheiten anbieten, die auch in einigen unserer Länder ein Problem darstellen.

Bij zijn vraag om mensenrechten en de rechten van minderheden ten volle te respecteren, bij zijn uiting van compassie voor alle mensen van wie deze rechten zijn geschonden en in zijn verzoek om verduidelijking omtrent de terroristische, religieuze, extremistische en separatistische dimensies van deze gebeurtenissen dient het Europees Parlement de Chinese regering en maatschappij zijn steun aan te bieden om met deze lastige zaken om te gaan, die ook in sommige van onze landen een probleem vormen.


Ich würde nicht so weit gehen und das ukrainische Wahlrecht mit dem Recht unserer Länder vergleichen, denn andere Länder haben andere Wahlgesetze, aber worauf es ankommt ist, dass die Wahlen in der Ukraine in der Tat fair und demokratisch waren, und das halte ich für sehr wichtig.

Ik zou niet zo ver willen gaan om de verkiezingswet van Oekraïne te vergelijken met de wetten van onze landen, omdat verschillende landen verschillende verkiezingswetten hebben, maar het belangrijkst is dat de verkiezingen in Oekraïne inderdaad eerlijk en democratisch zijn verlopen, en ik denk dat dat zeer belangrijk is.


Während zahlreiche Länder in der Welt sich bereits für eine bewusste Zuwanderungspolitik mit recht zufrieden stellenden Ergebnissen entschieden haben, haben die meisten unserer Länder diese Entscheidungen noch vor sich her geschoben.

Hoewel een aantal landen overal ter wereld al met redelijk bevredigende resultaten een immigratiebeleid hebben aangenomen, hebben de meeste van onze landen deze keuzes uitgesteld.


Überwachung der Verwendung von Chemikalien in Europa gemeinsame Antwort auf die Finanzkrise mehr Rechte für Leiharbeitnehmer mehr Sicherheit für unsere Kinder gleiche Rechte für Reisende mit eingeschränkter Mobilität Hilfestellung für Stabilität und Demokratie die Wirtschaft in Schwung halten, ohne unseren Planeten zu gefährden Förderung gesunder Ernährung gegenseitige Hilfe der EU-Länder im Kathastrophenfall mehr Transparenz bei d ...[+++]

Controle op het gebruik van chemische stoffen in Europa Een gezamenlijk antwoord op de financiële crisis Betere rechten voor uitzendkrachten De veiligheid van de kinderen waarborgen Gelijke rechten voor passagiers met beperkte mobiliteit Een helpende hand voor stabiliteit en democratie Gewaarborgde energievoorziening zonder het klimaat te schaden Gezond eten makkelijker gemaakt EU-landen helpen elkaar in tijden van nood EU-financie ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht unserer länder' ->

Date index: 2023-02-05
w