Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchten.
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Vertaling van "recht positive weise " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands | Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts

Protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. betont, dass die Sexualerziehung auf ganzheitliche, rechtegestützte und positive Weise entwickelt und durchgeführt werden muss und dabei besonders die Entwicklung von Lebenskompetenzen sowie die psychosozialen und biomedizinischen Aspekte der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der damit verbundenen Rechte berücksichtigt werden sollten; betont, dass die Sexualerziehung in einer sicheren, tabufreien und interaktiven Atmosphäre zischen Schülern und Erziehern stattfinden muss;

44. benadrukt dat seksuele voorlichting moet worden ontworpen en gegeven op een holistische, op rechten gebaseerde en positieve manier, waarbij de nadruk ligt op de ontwikkeling van sociale vaardigheden en met aandacht voor zowel de psychosociale als de biomedische aspecten van seksuele en reproductieve gezondheid en rechten; benadrukt dat seksuele voorlichting moet worden gegeven in een veilige, taboeloze en interactieve sfeer tussen leerlingen en voorlichters;


Dies erfordert zunächst, wie viele von Ihnen dargelegten, dass wir weiterhin und besser als bisher die Kriterien der Stabilität und Haushaltsdisziplin erfüllen, die im Vertrag festgelegt sind und durch die Anwendung des Stabilitäts- und Wachstumspaktes implementiert werden, der auf recht positive Weise und im Konsens angewendet wird.

In dit verband moeten we ons enerzijds, zoals velen onder u gezegd hebben, blijven houden en ons beter houden aan de stabiliteitscriteria en de criteria inzake de begrotingsdiscipline die zijn vastgelegd in het Verdrag en die geïmplementeerd worden door middel van de toepassing van het Stabiliteits- en groeipact, dat ten uitvoer wordt gelegd op een redelijk positieve wijze waarover consensus bestaat.


Da die besondere Position des belgischen Staates als Inhaber der « Seigniorage » es rechtfertigt, dass der Gesetzgeber die angefochtenen Massnahmen angenommen hat, die sich von ihrer Beschaffenheit her spezifisch auf die BNB als Inhaber des Emissionsrechtes beziehen, braucht der Hof nur noch zu prüfen, ob diese Massnahmen auf unverhältnismässige Weise die Rechte der Aktionäre der BNB verletzen.

Nu de bijzondere positie van de Belgische Staat als houder van de « seigneuriage » verantwoordt dat de wetgever de bestreden maatregelen heeft genomen die uit hun aard specifiek betrekking hebben op de NBB als houder van het emissierecht, dient het Hof enkel nog te onderzoeken of die maatregelen op onevenredige wijze afbreuk doen aan de rechten van de aandeelhouders van de NBB.


Daher muss das der Agentur für Grundrechte und dem Europarat gemeinsame Ziel, die Grundrechte zu schützen, auf komplementäre und positive Weise erreicht werden, wobei Doppelarbeit sowie eine mögliche Schwächung und Aushöhlung des vom Europarat geschaffenen und gut etablierten juristischen oder sonstigen Systems zum Schutz der Menschenrechte und der individuellen Rechte vermieden werden müssen.

De gemeenschappelijke doelstelling van het Bureau voor de grondrechten en de Raad van Europa moet daarom worden bereikt op een zinvolle en positieve manier, waarbij dubbel werk en elk risico van een verzwakking van het door de Raad van Europa opgebouwde, goed gefundeerde gerechtelijke en niet-gerechtelijke systeem voor de bescherming van de mensenrechten en de individuele rechten moet worden vermeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher muss das der Agentur für Grundrechte und dem Europarat gemeinsame Ziel, die Grundrechte zu schützen, auf komplementäre und positive Weise erreicht werden, wobei Doppelarbeit sowie eine mögliche Schwächung und Aushöhlung des vom Europarat geschaffenen und gut etablierten (juristischen oder sonstigen) Systems zum Schutz der Menschenrechte und der individuellen Rechte vermieden werden müssen.

Daarom moeten het FRA en de Raad van Europa bij deze doelstelling- de bescherming van fundamentele rechten - op positieve wijze samenwerken, waarbij doublures evenals elke mogelijkheid tot verzwakking en ondermijning van het beproefde (al dan niet juridische) systeem voor de bescherming van de mensenrechten en individuele rechten van de Raad van Europa moeten worden vermeden .


Daher muss das der Agentur für Grundrechte und dem Europarat gemeinsame Ziel, die Grundrechte zu schützen, auf komplementäre und positive Weise erreicht werden, wobei Doppelarbeit sowie eine mögliche Schwächung und Aushöhlung des vom Europarat geschaffenen und gut etablierten juristischen oder sonstigen Systems zum Schutz der Menschenrechte und der individuellen Rechte vermieden werden müssen.

De gemeenschappelijke doelstelling van het Bureau voor de grondrechten en de Raad van Europa moet daarom worden bereikt op een zinvolle en positieve manier, waarbij dubbel werk en elk risico van een verzwakking van het door de Raad van Europa opgebouwde, goed gefundeerde gerechtelijke en niet-gerechtelijke systeem voor de bescherming van de mensenrechten en de individuele rechten moet worden vermeden.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     beteiligen möchten     recht positive weise     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht positive weise' ->

Date index: 2024-07-21
w